Pest Megyei Hirlap, 1964. május (8. évfolyam, 101-126. szám)
1964-05-01 / 101. szám
1964. MÄJtJS 1, PÉNTEK áfa v/tirtojj 3 A levegőért és napsugárért Ezerikilencszázhét április harmincadikán egy nyurga, vékony kisinas állt Cegléden Sebők nyomdászmester uram elé és azt mondta: — Holnap tüntetni megyünk, tessék elengedni. És másnap, május elsejének reggelén a tizennégy éves fiú, Váróczi Jóska is ott volt az Általános Munkásegylet helyisége előtt cipészinas barátaival: Bóbds Sándorral, Szabó Lajossal és Halász Jánossal. Beálltak szépen a gyülekező szabólegények, cipész- segédek és kubikosok közé, akiknek sorait az egylet és a földmunkások vezetője, Ur- bán Pali bácsi rendezgette. Alig lehettek száznál többen, amikor elindultak ki a vásártér felé. Mert bent a városban l nem engedték meg a ceglédi uraságok a „mihaszna cucilisták" felvonulását. Így is egy fiáker haladt a menet élén, benne két rendőr- biztos ült, s vigyázott. De a felvonulók nem féltek; kórusban zengték az akkori jelszót: — Abcug Tisza! — . és követelték a' nyolc órai munkaidő bevezetését. Élttől kezdve Váróczi József minden évben részt vett szülővárosának legöntudato- sabb munkásaival, dolgozóival együtt a május elsejei tüntetéseken. Nem riasztotta vissza őt és barátait a verés, amit a rendőröktől elszenvedtek. Sőt, a jogaikat követelők évről évre többen lettek. Abban az időben irta róluk Ady Endre a Nagyváradi Napló egyik május elsejei számában: „Vörös lobogók alatt rengeteg ezer ember ünnepel ma Magyarországon. Belereszket a gyönge szívű, annyi. Ezek az emberek soha és sehol olyan gyorsan nem szaporodtak, mint Magyarországon... Űj világot akarnak, rombolást és építést És ez a vörös zászlós tábor úgy nő, úgy jő, mint a lavina Forradalom zúg a világon, nálunk azonban nem vulkánok tüzelnek, hanem lappangó, fojtó házi tűz pusztít. Megfúlunk, megüszkösödünk e tűzben mindannyian, ha a falakat ki nem döntjük, ha levegőt és napsugárt nem kapunk." Levegő és napsugár; jog az emberi élethez. A fiatal nyomdászsegéd tudatosan akarta ezt. És azt is tudta, hogy csak jól szervezett, összefogott erővel, harc árán lehet idáig elérni. A nagy világégés, a pusztító háború idején mint katona, 1916. május elsején Kassán volt és együtt vonult fel az ottani nyomdászokkal, munkásokkal. Büntetésül utána azonnal Oroszországba, a frontra vitték. De már otthon volt 1919- ben, amikor az orosz proletárok győztes forradalma után két évvel, nálunk, a mi hazánkban is felszökkent az égre az emberiség jövendőjének vörös csillaga. Váróczi József egy másik szaktársával, Zsa- dony -Ferenccel éjjel szedte a helybeli munkásújságot. a Népakaratot, nappal pedig szervezte, agitálta a szakszervezetbe Cegléd három nyomdájának dolgozóit. Az a május elseje, — az első szabad munkásünnep — felejthetetlenül él ma is emlékezetében: sok-sokezren vonultak fel akkor a ceglédiek a Kossuth-szobor előtt megtartott ünnepségre. Azon a nyáron — már komor felhők gyülekeztek a Tanácsköztársaság egén — Szamuely Tibor gyűlést tartott Cegléden, s utána este lement ja nyomdába. Felvette katonaAnya lettem ruháját, fogta fegyverét Váróczi József és társával együtt odaállt eléje: engedjék el őket is harcolni a Vörös Hadseregbe. De ki szedte volna akkor a lapot? A nyomdász ritka kinds volt, ő volt az írott, lelkesítő szó közvetítője. De szükség volt rá másik poszton is, akkor már ő vezette a városi munkaközvetítő hivatalt Nem sokkal azután felülkerekedtek a fehérek. Ö éjszaka, mellékutcákon át lopakodott a nyomdába. De a bosz- szút lihegő urak róla sem felejtkeztek meg, keresték. Kint a határban, apja kis szőlőjében bújt meg. Sírva jött hozzá egy nap édesanyja: bátyját aki a városi direktórium tagja volt, elvitték a Héjjas-kü- lönítmény tisztjei. Sor került rá is egyik este. A Pesti utcában, a hírhedt vallatóházban két óra hosszat verték, botozták. Utána kilökték az utcára. Nem tudott lábra állni, hajnalra ért haza, tér- dencsúszva, három hétig nyomta az ágyat. A román megszállás alatt mégegyszer letartóztatták, de egy becsületes, jóérzésű ember megszöktette. Ezután szomorú május elsejék következtek. Két évig volt rendőri felügyelet alatt és minden évben, ha otthon lelték, április végén lefogták, s csak elseje után engedték ki. Ez már úgy hozzátartozott Váróczi József életéhez, hogy természetesnek tekintette. A kapitalista rend uraitól nem kért és nem is várt kíméletet. A helyi nyomdatulajdonosok nem adtak neki munkát, mert tagja volt a szakszervezetnek. Pestre ment, ott helyezkedett el, ahol szervezett munkást is alkalmaztak. Felesége, két lánya pedig otthon, Cegléden várta estéről estére: vajon hazajön-e? Huszonöt év telt így el, s azóta is tizenkilenc, hogy Váróczi József újra szabadon, felemelt fővel ünnepelhette elvtársaival, munkástestvéreivel 'május elsejét Kossuth szobra előtt Cegléden.. Az egykori kis nyomdászinas, aki már gyermekfejjel elkötelezte magát osztályának, népének, az elmúlt közel' két évtized alatt álmai, vágyai megvalósulásáért szabadon dolgozhatott. S ő nem nézte a nappalok és éjszakák múlását. Alapszervi párttitkár, nyomdavezető és lapkiadó volt egy évtizedig. S azóta, hogy nyugdíjba ment? Szorgalma, lelkesedése nem kopott meg. Jelenleg Cegléden a szakszervezetek szakmaközi bizottságának a titkára, tízezer szervezett dolgozó gondjaival törődik. Dolgozik a pártban, a népfrontban, most éppen a békehónap keretében előadásokat tart majd a leszerelésről, arra készül. Hetvenegy éves élete ptt lüktet szülővárosának hétköznapjaiban és ünnepeiben. Hetesi Ferenc Pál KOZMIKUS LAZÁLMOK George Müller, az „Apollo” űrkutatási program vezetője Bostonban április 29-én sajtó- értekezleten kijelentette: az Egyesült Államok nemcsak azt reméli, hogy e program vég rehajtásával amerikai űrhajósokat szállíthat a holdra, hanem azt is, hogy az „biztosítja az Egyesült Államok katonai uralmát a világűrben”. A program egyebek között előirányozza, hogy 1967 végén 30 napra felbocsátanak egy laboratóriumot a világűrbe emberekkel, hogy megállapítsák „alkalmasságukat a kozmikus hadműveletekre”. Virágcsokor a mamának (Fotó: Gábor) Ulbricht Moszkvába utazik Walter Ulbricht, az NSZEP Központi Bizottságának első titkára, az NDK Államtanácsának elnöke május végén hivatalos látogatásra a Szovjetunióba utazik. Ulbricht az SZKP Központi Bizottsága, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnöksége és a szovjet minisztertanács meghívásának tesz eleget. ez a két ránc, ott a szemek sarkában. Naponta háromszor rohanni, futni a hivatalból be a kórházba, a kórházból visz- sza a hivatalba, s mindig remélni és mindig félni, hogy a következő szoptatást megéri még, kit olyan kínban és boldogságban hozott a világra, amelyhez foghatót még nem tapasztalt, addigi élete során soha. Sírt és remegett, éjszaka is felriadt, s akkor magára húzta a kabátját, beszaladt a kórházba: él-e még? Élt, még élt! Napközben szédelegve a fáradtságtól dolgozott a számokkal, amelyek mindegyike keserű és vad ellenfélként acsargott rá a fehér papírról, hogy vajon mikor esik össze, mikor rohan neki a világnak: nem bírom tovább ... ezt nem lehet tovább bírni! Kibírta. A gyerek is él. Csak a két ránc maradt meg. Nem is ráncok ezek. Rendjelek! Ferinekj.an valakije. Tudta, érezte, hogy van. Furcsa idegen szavak, más gesztusok, néha túlzott kedvesség, vafjy éppen túlzott ridegség, váratlan értekezletek és túlórák. Mit csináljon? Mit tehet egy asz- szony a férjével, akinek van valakije, akit talán éppúgy csókol, ölel, mint csókolta és ölelte öt. Undor és düh kavargóit benne heteken keresztül. Ejszalka, ha felriadt és nézte a férje arcát, amint semmit sem sejtve a benne lejátszódó érzésekről, úgy aludt, olyan nyugodtan aludt, hogy már az is kibírhatatlan volt, még az is eszébe jutott, hogy megöli. Azt öli meg, akit legjobban szeret. És a gyerekkel mi lesz? Aludt a kis Feri is. Szája beszopva, halkan szuszogva és mélyen a gyermekálmok tündérvilágának csodálatos útjait járva. Újra született ebben a gyerekben Feri is, szerelmük is. Mi lenne a gyerekből? De mi lesz, ha itthagyja őket az apja. Fiú apa nélkül. Felbomlott házasság. Nem szabad, nem lehet, a gyerekért sem. És megint és újra győzött. Úgy tett, mintha nem tudna semmiről. Éjszaka olvasott, hogy véleménye legyen olyan dolgokról, ami a férjét érdekli, s amiről eddig nem volt, honnan is lehetett volna véleménye. Nevetett akkor is, ha sírni lett volna kedx>e. Mindig nevetett. Napsugaras, vidám volt a ház, ebben a nagy-nagy és kegyes hazugság lázában. Nyakkéndőt vett, Feri most is hordja. Leszokott a dohányzásról és a megtakarított pénzén, a konyhától ellopott filléreken könyvet vásárolt Ferinek és új ruhát csináltatott magának, hogy szebb és kívánatosabb legyen, mint eddig valaha volt. Meg kell hódítani újra a férjét, él kell hódítani attól a nőtől, akit nem is ismer, de nem is akar megismerni. Ha sikerül, miért gyűlölje később, ha nem sikerül, akkor már céltalan érzés egy otthagyott asszony gyűlölete. Céltalan, nevetséges és megalázó. Győzött. Újra! Csak a sze- meálja lett sötétebb, mintha a bánat oda húzódott volna vissza, ugrásra készen. Baj van a hivatalban. Méltatlan vádaskodások és méltatlan ítélet. Feri megfázott, köhög, láza van. A kis Ferit majd elütötte az autó és intőt hozott az iskolából. Tüdőgyulladás. Fekszik otthon egyedül egész délelőtt. Egy férfi, akinek asszonya van, soha nem tud egyedül lenni, minden percben érzi, hogy ápolja, gondozza valaki, aggódik érte. Egy asszony, ha ’ beteg, jaj, az mindig egyedül van és még mosolyognia is kell... Nem baj Ferikém, ne törődj velem, elég a te bajod magadnak is a munkádban ... Csak vigyázz magadra! Igazán aranyos vagy, hogy süteményt hoztál... Es enni kell, előtte kell enni a krémest, mert megsértődik. Mindig utálta a krémest! És most mosolyogva, hálás arcot vágva öklendezését rejtve gyűri magába a krémest... Hogy Feri örüljön! Ráncok és ráncok. Az élet ráncai. Mikor férjhez ment, azt hitte, hogy csupa ragyogás, forró, szomjas ölelés, nevető kielégültség, csak tavasz és csak nyár az élet. Tél? Ősz? Ki gondol májusban a naptárra? Elszálltak az évek, te jó isten, hogy elszálltak. Tegnap volt még csak az esküvő, s lám, tegnap a tizenöt éves házassági évforduló is. Hát nem érdekes, hogy összefonódik minden, az egész élet. minden szépség és minden szenvedés. A leányból öregedő asz- szony lett egy férfi oldalán. Gyermekes asszony. Ha most valaki odaállna a háta mögé és titkon megkérdezné: minden úgy lesz, megint, mint a tizenöt esztendő alatt... Újra kezdené, s így kezdené újra? Mit is válaszolna, mit lehet erre válaszolni? Csa k így... jaj csak így! Feri mellett, a gyerek mellett, mert szenvedni is jó, ha van kiért és miért, ha van célja és értelme. — Mi az szívem, nem láttad még magad eleget? Hiába, hiúság, asszony a neved — szólalt meg a háta mögött Feri. Neki is őszül már a haja! — Öregszem Ferikém — fordult meg sóhajtva az asz- szony. Feri elmosolyodott, azzal a meleg, kamaszos mosolyával és megölelte. — Szamár vagy . .. Ja. és csinos. Csinosabb, mint lánykorodban ... Nekem elhiheted! És ez olyan jó! K özlöm önökkel férfitár- ísaim; több mint egy hete, anya lettem;' jp w? No, ne gondoljanak semmi rosszra. Emellett teljes férfiasságom is megőriztem, nadrágban járok és borotválkozom naponta. Hogy mégis hogyan lett belőlem anya? Nagyon egyszerűen; a feleségem halálos komolyan véve a női egyenjogúságot, üdülni utazott, s rám bízta teljes ellátásra tizenegy hónapos P6- ter fiúnkat. S mivel én megértem az idők új sza- j vát — vállaltam. Azóta kettesben éldegé- \ lünk, mi férfiak. Kezdetben — az első nap j — egész jól ment minden, i A kis ingecskék, bébiruhák,; ragyogó tisztára mosva, va-1 salva vártak bennünket, ami- I kor délután hazajöttünk a j bölcsődéből. A zűrök más- • nap este kezdődtek, amikor j — »hogy is mondjam — a i pelenkaellátás már nem volt I zavartalan. Míg ezt igyekez- ; tem a mosás és öblögetés! néven ismert nehéz testij munkával biztosítani, a kö- j lyök éktelen bömbölésbe kéz- \ dett. Hozzárohantam, fel-! vettem, s keresni kezdtem, í mi lehet a baja. És aki j keres, az talál; szóval...; ott a dereka körül; kicsit | lejjebb. Nagyon óvatosan, \ két ujjheggyel fogva, meg- j szabadítottam a kicsit az ál- j tala joggal kifogásolt... hm... í helyzetből. Túlestem ezen is. Akkor I meg egyre erősbödő szag j ütötte meg az orromat. Jaj, í a tejbegríz! Kiszaladtam a; konyhába, persze fél óra; alatt nemcsak kifutott a Iá-j basból, hanem rá is égett, \ szép koromfeketére. Az etetés már könnyebben 1 ment. Mert a fiú — miután \ a másodszorra sikeresen el-j készített grízből néhány ka- i nállal lenyelt — (kis sajtot is reszeltem bele), vidámabb és játékosabb kedvű lett Ez abban nyilvánult meg, hogy a szájában tartott grízt egyszercsak — fújni kezdte kifelé. A játék nagyon tetszett neki, többször is megismételte. Gondolhatják, milyen váratlanul éri az ilyesmi a magamfajta ideiglenes anyahelyettest. B izony, tíz óra is elmúlt, mire a kölyköt ágyba- téve, a nyomokat sikerült úgy-ahogy eltüntetnem. Phű... leültem, hogy rágyújtsak végre. Akkor jutott eszembe; még tizenöt pelenka várja, hogy kiöblítsem, felteregessem. Nem mondhatom; szép, s nemes dolog anyának lenni. De azért... Nagyon örülök, hogy holnap hazajön a feleségem. (h. f.) Az asszony, kicsit kócosán, kicsit szürkén a fáradtságtól ott áll a tükör előtt. A lámpa fényében most sápad- tabb volt az arca, s a leheletfinom ráncok határozottabb, mélyebb vonalakat húztak hosszúkás arcán. Mintha pókháló simult volna rá! Szembenézett tükörképével, saját tekintetével, amelyből — most úgy látta — elvesztek a fények, s megtompult melegsége is. Rideg volt ez a tekintet, sokat tapasztalt, bölcs is, megértő is, de mosoly nélkül való. A szeme sarkából, mind a két oldalon, mintha az évek a szimmetriára is vigyáztak volna, két aprócska árok nyújtózkodott a halánték felé, végül elveszett az előrehulló, fénylő barna haj árnyékában. Talán ezek a ráncok vezették el, mint valami futása kis kanálisok, a mosolyt, amelyet könnyek mostak ki, lassan, évek során az egykor izgató zöld szemekből. Még nem figyelte soha, ilyen alaposan és hidegen, mintha csak egy másik nőről, valami idegen és számára teljesen közömbös emberről lett volna szó, így még sohasem figyelte saját arcát. — Hát nem érdekes? — ingatta akaratlanul is a fejét. Hamiincöt éve hordom ezt az arcot és nem is ismerem. Vajon eddig, ha ■ szembetalálkoztam volna magammal az ut- cán, megismertem volna-e. ki j jön velem szembe? A bizarr : ötlei egy pillanatra futó mo- ; solyt húzott az arcára. Igen,