Pest Megyei Hirlap, 1964. március (8. évfolyam, 51-75. szám)

1964-03-27 / 73. szám

GYÁLI KARDOKKAL A ma kezdődő ifjúsági vívó­világbajnokság műsorfüzeté­ben egyoldalas hirdetés propa­gálja a Gyáli Vas- és Vegyes Kisipari Termelőszövetkezet készítményeit: a vívófegyve­reket — kardokat, tőröket — »z elektromos találatjelző-be- rendezéseket, a vívófejvédő­ket. Csütörtök délelőtt telefonon felhívtuk a gyáliakat, az­iránt érdeklődtünk: a ktsz ké­szítményei is ott lesznek-e a világ legjobb vívóinak sereg­szemléjén. — A páston villogó ‘ kardok és török egy része gyáli gyárt­mány — mondotta Szim- meiszter Pál, a ktsz főköny­A röplabdának köszönheti majd 18 órától folytatják a férfi törözök versenyét. Ebben a fegyvernemben a VB-re ne­vezett mind a 23 ország elin­dítja sportolóit. A magyar szí­neket Marton. Szabó és Szlo- venszki képviseli. ! Huszonhárom területi kézilabdacsanat 9Láz egy üres szobá­val, magaslati telken 27 ezer forintért átadó. Aláriabesnyő, Főút 3P/a. Deme Gyula. Használt Wanderer gépkocsi, üzemképes állapotban eladó. Mo­torkerékpárt beszámí­tok. Nagykőrös, Szol­noki út, Zubán Pál, Egypárevezős kielboot, négy személyes, oldal­motoros csónak, négy- szem éiyes farmotoros, hatszemélyes beépített motor06 hajó kifogás­talan állapotban, ol­csón eladó. Vác, Bur­gundia u. 14. Szedla- csek Ferenc. Szőlőoltványok eladás­ra kerülnek: olaszriz- llng, bánáü-rizling, mézes fehér, leányka, furmint, hárslevelű, saszla, P. F. muskát- otonell, Csabagyöngye, kecskecsecsű, pasza- tutti. szlankamenka, Erzsébet, afuzáli, sző­lőskertek. I. oszt. 4 Ft, H. oszt. 2 Ft, azonnali szállításra. Gyöngyös, Postafíók: 168. Jawa Pionír eladó 4500 forintért. Nagykőrös, Mentovich utca 7. sz. Budapesti lakáscsere: villan yb o J lerreL, für­dőkáddal, villanytűz­hellyel, mosogatóval ellátott, tehát villamo­sított, szoba, konyha, éSéskamrás társbérle­tet. mely leválasztás! tárgyalás alatt van, cserélek nagykőrösi lakásért, megegyezés, sei. Érdeklődni: Nagy- körös, Tázerdei u. 8. Nedves épületek fal- szigetelését elektrooz- motikus eljárással vállalom: Veres Ist­ván, Dunakeszi. Hon- véd utca 13. _________ A Gödöllői Agrártu­dományi Egyetem ve­zetősége gépészmér­nöki, vagy gépész­technikusi. építési- mérnöki és építész­technikusi. valamint kultúrmérnöki állás­ra hirdet pályázatot. Illetmény a 170/1960/ MK 19/A/M. M. számú utasításban meghatá­rozott kulcsszám sze­rint. Budapesti lakos­nak autóbuszunkon helyet biztosítunk. A pályázatot részletes életrajz csatolása mel­lett f. évi április 1-ig Gödöllőn az egyetem beruházási és műszaki osztálya vezetőjénél lehet benyújtani. Mélyfúró Berendezé­sek Gyára Budapest. X.. Fertő u. 8. azonna­li belépésre felvesz univerzális marós és esztergályos szakmun­kásokat. szak­munkásokat te férfi segéd­munkásokat azonnal felveszünk állandó munkára. Szállást biztosítunk. Tanácsi igazolás szükséges. Munkásfelvétel: EM Bács megyei Állami Építőipari V. Építésvezetősége: Cegléd, Puskin u. I. Nagykörös, konzerv­gyár építkezés, vagy Kecskemét, Klapka a. 34. Ipari tanulónak Jelent­kezhetnek 14—17 éves fiúk; ács-állványozó, épületburkoló (csem- péző), kőműves, mű- kökészítő, parkettázó, vízszigetelő, tetőfedő, szobai estó-mázoló, épületbádogos, épület- asztalos, épületüvege­ző, központi fűtéssze­relő. vízvezetékszerelő, villanyszerelő, általá­nos épltőgépszereló. és épületlakatos szak­mákra. — Az érdeklő­dők levelezőlapon kér­jenek tájékoztatót és jelentkezést lapot munkaügyi osztá­lyunktól. Vállalatunk 1964. április 15-ig fogad el Jelentkezéseket. EM Rács megyei , Állami Építőipari Vállalat, Kecskemét, Klapka u. 34. Kőművesek mellé fér­fi segédmunkásokat, vasbetonszerelőt és hidegburkolót állandó budapesti munkára, azonnali belépésre felveszünk. Tanácsi Igazolás szükséges. Jelentkezés: Bp.. VIII. Auróra u. 33. Munka­ügy; ___________________. A Fővárosi Villamos­vasút azonnali belé­pésre keres kalauzi, váltóőrt, homokozói munkára <17—43 év kö­zötti férfi, és női dol­gozókat. A főműhe­lyekbe géplakatosokat, lemezlakatosokat, lakatosokat, esztergályosokat, marósokat. Kocsiszí­nekbe lakatosokat, betanított munkáso­kat. A fentieken kívül felvesz kábelíektetöl és pályaszolgálati munkára (18—50 év kö­zött) férfi segédmun­kásokat. Jelentkezés munkanapokon 8—14 óra között (szombat kivételével) Budapest. VB., Akácfa u. 15., fszt 17. _______________ N agy-budapesti munkahelyeinken ipari tanulónak szerződtetünk: esztergályos, géplakatos, hegesztő, bádogos, lakatos, viz-gazszerelő, asztalos, villanyszerelő, Diesel-javító, cserépkályhás, kőműves, tetőfedő, szobafestő-mázoló szakmákban budapesti és vidékről hazajáró, nyolc általános iskolái végzett fiúkat. Jelentkezés: IX. kér., Csarnok téi 3—I. sz. Személyzeti osztály. A Szentendrei Kocsi­gyár azonnali belépés­re felvesz segédmun­kásokat. marós szak­munkást és lakatos szakmunkásokat. Je­lentkezni lehet a vál­lalat munkaügyi osz­tályán. Szentendre Eötvös u. 1. Ügy tippeltük, hogy az or­szágos fiú középiskolás tor­nászbajnokságon a Ceglédi Kossuth Gimnázium csapata az első tíz között végez. Nem így történt. Ugyanis a ceglé­diek el sem indulhattak a fő­városi viadalon, mert nem volt igazolásuk. Mint vezető­jüktől hallottuk, még a me­gyei válogatott veszprémi ven­dégszereplésekor elvesztek a versenyzők „papírjai”. Hiába vártak arra, hogy előkerül­nek, végül is új igazolást kér­tek az országos szövetségtől. Hiába számítottak arra, hogy ezt esetleg a verseny előtt megkapják. így csapatuk egyáltalán nem indulhatott, csupán legjobbjuk, Ócsai Bar­nabás szerepelhetett az egyé­nibén. Méghozzá azért mert röplabdázik is, és épp kéznél volt minősítési könyvecskéje, amelyből a sportorvosi enge­dély sem hiányzott. Indulását tehát a röplabdának „köszön­heti”. Megyei női bajnokság. Gödöllői EAC, Ceglédi Építők, Budakalászi MSE, Csepel Autó, Abonyi TSZSK. Üllői TSZSK, Váci Forte II, Alsó­gödi SE, Veresegyházi KSK, Fóti Vasutas, Váci Híradástechnika, Váci Finomfonó. Az első forduló: GEAC—Váci Finomfonó, Cegléd— Váci Híradás, Budakalász—Fóti Vasutas, Csepel Autó—Veresegy­ház, Abony—Alsógöd, Ülló—Váci Fort* H. Területi férfibajnokság. A cso­port. Felsőgödi Spartacus, Nagy­marosi Vasas, Budakalászi MSE, Dunakeszi Spartacus, Hévizgyürki TSZSK, Galgahévízi TSZSK, Váci Fonó U. Alsógödi SE. Bagi TSZSK. Kanal! MEDOS2, Váci Híradás- technika, Erdőkertesi KSK. Az első forduló: Felsőgöd—Erdőker­tes, Nagymaros—Váci Híradás. Budakalász—Kartal, Dunakeszi— Bag, Hévízgyörk—Alsógöd, Galga- ; hévíz—Váci Fonó II. B csoport. Nagytarosai Honvéd, Ceglédi Honvéd, Ceglédi Építők U, Csepel Autó. Üllői TSZSK, Pusz­Gyömrői Spartacus, Szigetújfalusi Vörös Meteor, Bugyi Vasas, Szi­gethalmi Vasas. Áz első forduló: Nagytarcsa—Szigethalom, Ceglédi Honvéd—Bugyi Vasas, Ceglédi Építők II—Szigatújfalu, Csepel Autó—Gyömrő, Üllő—Pusztavacs. Képünkön Ócsai Barnabás épp a lóra való felszállás előtt. A ceglédi gimnazista, a megyei tornasport egyik erőssége egyéniben 104 ponttal a 11. helyen végzett. Az országos bajnok a székesfehérvári Bodó István lett 112.30 ponttal (R. L. íelv.) A dunakeszi repülőtéren szombat délelőtt 10 órai kezdettel sarkán yejtőerny ős bemutatót tart az MHS. Az érdekesnek ígérkező sport- eseményre a kísérletek és a próbaüzemeltetés után ke­rül sor. Az ejtőernyőst gép­kocsi vontatással a gumiköté­len nyitott ejtőernyővel húz­zák fel a magasba, majd az ugró automatikusan le­kapcsol és szabályos ejtőer­nyős ugrásit hajt végre. A bemutatón az ország valamennyi MHS-klubjának szakosztályvezetői részt vesz­nek, hogy az új oktatási for­Sárkányejtoernyős bemutató Dunakeszin mát vidéken is sikerrel al­kalmazzák. A sárkányejtő­ernyős ugrásnak az a nagy előnye, hogy nem kell hoz­zá repülőgép és bármilyen nyílt terepen — akár sportpá­lyán is — alkalmazható. Három tájékoztató A PTS csütörtöki elnökségi ülésének napirendjén három tájékoztató szerepelt: az Álta­lános Iskolai Sporttanács mun­kájáról, a középfokú iskolák sporttevékenységéről, és a bu­dai járás téli .sportmunkájá­ról. Ismertették a ceglédi járás sportmozgalmának helyzetét, a megtartott ellenőrző vizsgá­lat alapján, valamint a PTS elnökségének második ne­gyedévi munka- és üléstervét. Az összejövetelt az egyéb kérdések megvitatása zárta be. Schubert vette át a vezetést A megyei egyéni sakkbajnokság XI. fordulója után Schubert át­vette a vezetést Szilvától, aki ki- , kapott Szivántól. Helméczy dr.—Marót 0:1, Lugo­si—Schiller 0:1, Schubert—Wetzel elmaradt, Kerkay—Hámory elma­radt, Szíván—Szliva 1:0, Schiller— : Schubert 0,5:0,5. Ma a XII. fordulóra kerül sor, s : ennek párosítása a következő. ' Marót—Langmár. Szliva—Magyar, ; Hámory—Szíván, Magyar—Kerkay, Wetzel—Varga, Helméczy dr.—Lu­gosi. A Ráckevei JTS a Kilián testnevelési mozgalom­ban közreműködő aktívák, a pont- hitelesítők részére szombaton reg­gel 9 órakor értekezletet tart a Ráckevei Járási Testnevelési és Sportszövetség helyiségében. A magyar férfi kosárlabda vá­logatott csütörtökön délben 12 já­tékossal Lipcsébe utazott a szom­baton, vasárnap és hétfőn sorra- ; kerülő nemzetközi tornára, ame- ! lyen az NDK A és B csapata, va- ! lamint Hollandia együttese vesz ! részt. PEST MEGYEI HÍRLAP ‘ A Maevar Szocialista Munkásoárt Pest meevei Bizottsása : és a Pest meevei Tanács LaDla. főszerkesztő- Suha Andor í Kiadia a Hlrlaokiadó Vállalat ! Felelős kiadó Csollánv Ferenc ! Szerkesztőséé és kiadóhivatal: I Budanest. Vili.. Blaha Luiza tér 3. Esész naD hívható ! közoonti telefon: 343—100 142—225 • Géoírószoba fhívható 20 óráiéi: \ 140—447. — BelDolittkai és SDort- ; rovat* 140—440. — Inari rovat: ; 141—462. — Művelődési rovat: I 141—253 I Előállítia Szikra Laonvomda : Buda d est Index: 25 064 Teri esz ti a Maevar Posta. ; Előfizethető a helvi oosta- ; hivataloknál és kézbesítőknél. ‘Előfizetési dí1 i hónaDra 12 forint RIPORTER A SÁMLIN Eladó 125-ös Csepel motorkerékpár kitűnő állapotban. Kinizsi ut- ca 12. Jenei András. Kombinált szekrény, asztal, négy szék és íonott bútor eladó. Cegléd. Kürt utca 3/a alatt. . ______________ A kácfa-eperfa cseme­ték. akácfa oszlopnak, pulikutyák eladók. IX. kér. Rét utca 38. alatt. Építkezésre engedélye­zett porta, lakóház be­költözhetően eladó, Nyár utca 9. Karta- liék. Ugyanott magas- nyomású permetező szintén eladó. _________ 3 1 m horgonyzott kút- cső. új, 6/4-es és gyér. mekágy Nyúl utca 20 alatt eladó.__________ U j német háló sürgő­sen eladó. Jókai utca lő. Megtekinthető este 9 után.________________ E égi férfikiklapjából újat csinál Csajáginé. Dózsa György utca 28, volt Herczegh utca. Cegléd belterületén sa­ját tulajdonban levő két hold termő szőlő új épülettel, kisebb parcellákban is eladó. Cím: Bercsényi út 41. Bútor eladó. Cegléd, Sütő u. 6. szám alatt. Női és férfi kalap tisztítását, formázását és alakítását vállalja a CEGLÉDI RUHAIPARI VÁLLALAT szolgáltató részlege. (Cegléd. Piac tér.) 670 n-öl szőlő eladó, özv. Zakar Jánosné, Cegléd, Csengeriszőlő 17. I . Ä Ezerjó sima vessző 4 nagyobb mennyiség, 4 ben eladó. Kazinczy £ utca 1. 4 Hálószobabútor. fizié- 2 tési könnyítéssel el- 4 adó. Köztársaság utca v 2.. 4. ajtó.______________^ Szoba-konyhás lakáso. 4 mat mellékhelyiségek- 4 kel elcserélném ha- 2 sonlóért a belterületen ^ — Dózsa György u. 6. 4 szám. ______________^ E ladó 130 kg-os hízó 4 Cegléd, in.. Alkot- 4 mány utca 2. Szűcste- 4 leg:___________________ í E ladó ház cserelakás- í sal VII. kér. Kossuth ^ Latos utca 28. Érdek- 4 lödni X. kér., Túzok- í köz 3. szám._________ ^ E ladó házhely belte- 2 rületen, Külsőpestt út í 119., betonút mellett. í Volt id. Jurászik-ház j Gyenesné. ' " 4 Eladó ház három szó- j ba. előszoba, konyha $ és egyéb mellékhelyl- í ségekkel 250 négyszög- í öles telekkel, beköl- í tözhetö. Megtekinthető J mindennap «délután. j m.. Jókai u. 10. ^ Két egymtzsás hízott < sertés eladó. Cegléd, * Folyó u. 9/E. CEGLÉDI APRÓHIRDETÉSEK A gyomrai járási művelődési házba látoga­tott élménybeszámolóra Vitray Tamás, a tv sportriportere. Elbeszélgetett dr. Fodor Ist­vánnal, a helyi konferansziéval s a hallgató­sággal pályafutásomról, s nem utolsósorban innsbrucki élményeiről. Miképp lett tv-riporter? Erről a követke­zőket mondotta: 1958 augusztusában az amerikai atléták egy csoportja hazánkban vendégszerepeit. Terv szerint a népstadioni közvetítés szüneteiben kis riportokat kívánt a Telesport szerkesztő­sége készíteni. A feladattal Szepesi Györgyöt akarták megbízni, igenám, de ö akkor még nem tudott angolul. A másik jelölt Randé Jenő dr., a Magyar Rádió londoni tudósítója, azért nem vállalta: beutalót kapott a Bala­tonra, fáradt volt, s így balatoni kikapcsoló­dását nem akarta megszakítani. Akkor hív­tak meg engem, próbáljam meg. — Első riportalanyom az akkori idők leg­jobb tízpróbázója, Johnson lett. Alacsonyter­metű vagyok, az amerikai atléta meg 194 cen­ti. Nyújtózkodtam, nyújtózkodtam, hogy a mikrofonnal elérjem, de sikertelenül. Mentő- ötletünk támadt, sámlit kerítettünk elő, s ar­ra felállva kezdtük a beszélgetést. Az opera­tőr leleményes volt, a felvevőgép lencséjét \ legelőször a sámlira irányította, majd elin- i dúlt felfelé a bokámtól. Az interjú sikerült, ; így történt, hogy tv-riporteri mesterségemet ; sámlival, sámlin kezdtem. í — Több mint hatesztendős pályafutásom : során tucatnyi országban jártam, pontosan j tizenkettőben. Legutóbbi élményeim Inns- ; bruckhoz fűződnek. ‘Legizgalmasabb riport- ; élményem onnan a következő ... \ — Helyszíni közvetítést adtunk a női eqyé­\ ni műkorcsolyázó bajnokságról. Már majd i befejeződött az adás, amikor az Eurovizió ! képviselője közölte, hogy slussz előtt követ- l kezik a napi filmösszefoglaló. Ez azt jelen- ! tette, hogy a szöveget kapásból kellett mon- í dani. No, gondoltam magamban, mi lesz ve- í led Vitray? A monitoron megjelenő filmkoc- l kák ugyanis teljesen ismeretlenek voltak > előttem. De mondtam a magamét, beszéltem, i beszéltem, s mint utólag. kiderült, baki nél- \ kül, szinte hibátlanul, de ezt csak akkor tud- \ tam meg, amikor hazaérve. Pesten a kolle- | gák gratulálták. Többen feltették a kérdést a népszerű ri- í porternek, miért nem volt tv-közvetítés a \ grenoble-i műkorcsolyázó Eifróparbajnokság- ról? védekező taktikát választanak. Ha ezt meg- ; szüntetjük, újból emelkedni fog a nívó. Miért í ne lehetnénk mi e téren kezdeményezők? ^ Beszélt még Vitray Tamás a tokiói olim- ; piai tv-közvetitéséröl is. j — Az egyenesadás megoldható lenne, de \ mi mégsem emellett döntöttünk. Ugyanis ek- j kor hajnali 3—4 óra között jelentkezhettünk í volna Tokióból. Ez a tv-nézöközönség szem- í pontjából nem megfelelő. Inkább azt a meg- í oldást választottuk, hogy szuperszonikus re- < piilögépek röpítik hozzánk a filmeket, majd ! tizenkét órával az esemény megtörténte után, í magyar idő szerint a kora esti órákban sugá- j rozzuk a történteket. A jól sikerült gyömrői élménybeszámolót \ filmvetítés zárta. Levetítették a szovjet „Jég- ; revü” című filmet, s a prágai műkorcsolyázó ; világbajnokságot felelevenítő filmkockákat. ' 'a — A franciák két egy-egy órás adást aján- f lottak fel csupán, s a közvetítés minden per- ^ céért 1500 dollárt kértek... Tudvalevő, hogy Vitray Tamás nemcsak ^ jégkorong-specialistává nőtte ki magát a tél £ folyamán, aki magával tudta ragadni a ko- $ ronghoz vajmi keveset értő magyar nézőkö- $ zönséget is, de az elmúlt évek során szám- ^ tálán esetben „bábáskodott” a magyar láb- £ darúgó válogatott izgalmakban bővelkedő 90 £ percei mellett. A magyar labdarúgás hely- ^ zetével foglalkozó kérdésekre így válaszolt: | — Ha jól megnézzük, válogatottunk az f európai legjobbak közt van. A labdarúgó- $ sport visszaesése világjelenség. Ennek oka, $ hogy a vendégcsapatok idegenben túlságosan $ V 4 A magyar labdarúgó-válogatott Gödöllőn A Magyar Labdarúgó Szövetség értesítette a Gödöllői Va­sas Sportkör vezetőit, hogy április elsején 15.45 órai kezdettel a magyar labdarúgó A-vá’ogatott Gödöllőn, az Erzsébet parki sporttelepen a megyei elsőosztályban szereplő helyicsapattal kíván edzőmérkőzést játszani. Az egyesület vezetői örömmel vették a hírt és megtették a szükséges előkészületet. Kapuvárt Károly, a labdarúgó-szakosztály vezetője el­mondotta, hogy a válogatott szereplése a környező községek­ből is sok sportbarátot vonz Gödöllőre, máris nagy az érdek­lődés. A falragaszok megjelentek és közük a válogatott keret tagjainak névsorát: Szentmihályi. Ilku, Mátrai, Mészöly, Sá­ros!, Készéi, Nagy, Sipos, Nógrádi, Matesz, Göröcs, Albert. Tichy, Fenyvesi dr., Komora, Machos. Rákosi. A helyiek remé­lik, hogy a húsvéti tornán a válogatott keret tagjai nem sérül­nek meg, s a névsor valamennyi szereplője ott lesz Gödöllőn. Csiba József Lezárult az 1964. évi megyei és | területi szabadtéri kézilabda baj- : ncukság nevezési határideje, már { elkészült a sorsolás. A területire huszonhárom csapat jelentkezett, I s így ennek küzdelmeit idén már J két csoportban bonyolítják le, ! egyiket 12-es, a másikat ll-es lét- .számmá:. Tizenegy csapat alkotja | a megyei férfi ifjúsági bajnok- . ság mezőnyét is, a többi osztály- ! ban, illetve csoportban 12—12 > együttes küzd. Itt említjük meg, ! hogy a szövetség kedden 17 és 19 óra között tartja hivatalos nap- ' ját, ekkor kell az április 12-én j sorrakerülő első forduló találko- ! zóü bejelenteni. A csoportbeosztások, s az I. for- j dúló párosítása a következő: Megyei íérfibajnokság. Gödöllői , EAC, Vecsési Spartacus, Váci Kő- j tött, Ráckevei Gimnázium, Abonyi I TSZSK, Nógrádverőcei Traktor, j Dunakeszi Vasutas, Túrái TSZSK, 1 Gödöllői Vasas, Nagykőrösi Spar­tacus, Váci Spartacus, Tököli TSZSK. Az első forduló: Gödöl­lői EAC—Tököl. Ráckeve—Gödöl­lői Vasas, Vecsés—Váci Spartacus, Váci Kötött—Nagykőrös, Abony— ; Túra, Nógrádverőce—Dunakeszi. Hasonló az ifjúsági bajnokság pá­rosítása Is, azzal az eltéréssel, hogy Tököl szabadnapos lesz, mi­vel a Gödöllői EAC-nak nincs ifi- csapata. velője. — A , szövetkezetben 1959-ben alakult meg a „vívó­részleg”. Az elmúlt évben 500 ezer forint értékben gyártot­tunk kardot, tőrt és elektro­mos találat jelző-berendezést, amelynek egy részét az AR- T EX útján exportáltuk, 80 ezer forint értékben. A fent felsorolt készítményeken kí­vül pástvédőszőnyeget is készítünk. Egyébként a ktsz termékeinek mintegy 10 százalékát képezik a vívókel­lékek. Remélhetőleg a Pest me­gyeiek, a gyáliak a világbaj­nokságon is elismerést arat­nak. r. 1. Pénteken reggel a Sport- csarnokban 8 órakor 10 pás­ton rajtol 58 férfi törvívó. A küzdelmek körülbelül 13 óráig tartanak, és ekkor a mezőny : a legjobb nyolcig jut. Délután 17.30 órakor lesz a VB ünnepélyes megnyitója, 1 Ma kezdődik az ifjúsági vívó-világbajnokság

Next

/
Oldalképek
Tartalom