Pest Megyei Hirlap, 1964. március (8. évfolyam, 51-75. szám)

1964-03-04 / 53. szám

2 ““/firíflP 1964. MÁRCIUS 4.. SZERDA A nyugatiak teremtette zsákutca A TAS'lSl tudósítója a genfi leszerelési tárgyalásokról Johnson fogadta Wilsont Az amerikai elnök tanácskozott minisztereivel Dél-Vietnamról G. Dragunov, a TASZSZ tu­dósítója jelenti: A tizennyolcba talmi lesze­relési bizottság keddi ülése újból megmutatta, milyen zsákutcába vitte ezt a fórumot a nyugati hatalmak álláspont­ja. Az ülésen Mason angol küldött, már ki tudja há­nyadszor. arról beszélt, hogy szov­jet részről „pontosabb fel­világosításokra” van szük­ség. Úgy tett. mintha előt'e nem volnának világosak a Szov­jetunió javaslatai. Nyilvánvalóan azzal a cél­zattal. hogy elterelje a fi­gyelmet a szovjet javaslatok lényegéről, Mason ironiku­san feltette a kérdést, nem kellene-e kiterjesztene a „nukleáris rakétaernyőről” elő­terjesztett szovjet javaslato­kat az atomi cngerailatt járók felszerelését alkotó Polaris- rakétákra is. Ezzel szemben közismert tény. hogy az atom-tengeralattjárók rakétái javarészt a rajtaütésszerű atomc-apás eszközei és ez a tény már önmagában ellen­kezik az alomernyőre” vo­natkozó szovjet javaslatok szellemével, Cavaletti olasz megbízott felszólalása világosan meg­mutatta, hogyan kezelik a nyuga'i hatalmak a leszere­lési tárgyalásokat. Cavaletti azt ajánlotta, hogy a tizennyolchatalmi bi­zottság minden napirend nélkül végezze munkáját. Ez voltaképpen azt jelente­né. hogy egy halomba kerül­nének a különböző fontos és kevésbé fontos kérdések, s a vitának nem lenne sem­miféle iránya. Az eredmény még kevesebb lenne, mint eddig. Ilyenformán az olasz küldött szembefordult a szo­cialista és a semleges orszá­gok világosan kifejezésre jut- tatott óhajával, amely arra A jemeni Elnök a Szovjetunióba látogat ÉRTÉKES GYÓGY- ÉS FŰSZER­NÖVÉNY A KORIANDER A koriander hazánkban jól termeszthető, egy éves növény. Éghajlat és talaj tekintetében nem túl igényes. Napos fekvésű, de nem túl hideg területet kíván. Talaj­ban nem válogatós, azonban futóhomokon és szikes ta­lajon nem terem meg. Frissen trágyázott talajt nem kí­ván, legcélszerűbb kapásnövények után vetni. Az ősszel megszántott talajt tapasszal rögmentesítjük, porhanyó- sítjuk és elsimítjuk. Vetése márciusban, legkésőbb áp­rilis elején történik. Termése augusztus végén, szeptember elején érik. Érett, száraz termése pereg, tehát aratását akkor kezd­jük, amikor a termések nagy része zöld színét elvesztet­te és sárgulni kezd. Aratása sarlóval, vagy kaszával, har­matos időben és a reggeli órákban történjen. A levágott növényeket kévékbe kötjük és száradás céljából kúpok­ba állítjuk. Száradás után a cséplést legcélszerűbb a helyszínen végezni. Cséplése cséplőgéppel, a cséplőgép kosarának tágra állításával történik. A kicsépelt termést rostáljuk, majd vékony rétegben szárítjuk, szárítás után száraz, szellős helyen tároljuk. Kórótermését 'almozásra lehet használni. A termelők érdekében a lforiander árát 1963. gazda­sági évtől kezdődően 520.— Ft-ról 600.— Ft-ra emeltük. 1964-ben viszont már 800,— Ft-ért vesszük át q-ként. Ha viszont figyelembe vesszük azt, hogy kh-ként 5—6 q ter­més könnyen elérhető, ami 4000—5000 Ft bevételt jelent, akkor különösen érdemes a koriander termelésével fog­lalkozni. A mezőgazdaság szocialista átalakulásával az egyéni termelők helyett ma már a nagyüzemi gazdaságok — állami gazdaságok, termelőszövetkezetek termelik a ko- riandert is. Termelése iránt az érdeklődés egyre növek­szik. Nem munkaigényes és jó jövedelmet biztosító nö­vény. 1964-ben alkalmazzuk a vegyszeres gyomirtást, amellyel a talajt gyommentesen tudjuk tartani és így el­értük, hogy a koriander gabonasortávolságra vethető, amely jelentősen hozzájárul a terméseredmények növe­léséhez. A növekvő belföldi és exportigények ezt meg is követelik. A Budapesti Gyógynövény Kutatóintézet 20 kh-s te­rületén kh-ként több mint 7 q termést takarítottak be. Ez az eredmény önmagáért beszél. A terméshozamok elősegítik termesztésének kiszé­lesítését. Ezért kérjük, hogy azok a gazdaságok, ame­lyek a termesztésben részt kívánnak venni, forduljanak a földművesszövetkezetek gyógynövénytermelési felelősei­hez, vagy felvásárlóihoz, vagy a MESZÖV-höz, esetleg közvetlenül a Herbáriához. (Országos Gyógynövény és Seiyemgubóforgalmi Szövetkezeti Központ. Budapest V., Arany János utca 29.), további útbaigazításért. Szovjetunió és az Egyesült Arab Köztársaság nyújt se­gítséget. Szólal közölte a gyűlés résztvevőivel, hogy egy kül­döttség élén a Szovjetunió­ba fog utazni, s személye­sen mond köszönetét a szov­jet segítségért. Harold Wilson, a Brit Mun­kaspárl vezetője hétfőn este közel egyórás megbeszélést folytatott Johnson amerikai elnökkel a két országot érintő problémákról. Wilson újság­íróknak kijelentette, hogy a megbeszélés „jó, őszinte és hasznos" volt. A munkáspárti vezető hangoztatta, washing- toni látogatásával kapcsolat­ban főleg az érdekelte, ho­gyan lehet hatékonyabbá ten­ni a nyugati szövetséget, kü­lönös tekintettel a NATO vál­ságára. Wilson hosszas megbeszé­lést folytatott Rusk külügy­miniszterrel és McNamara hadügyminiszterrel is. Kedden sajtóértekezletet tartott, majd Connecticut államba utazott, ahol a. bridgeporti egyetemen díszdoktorrá avatják. Johnson a hétfői nap folya­mán hosszabb . telefonbesaél- I getést folytatott Rusk külügy- j miniszterrel és McNamara | hadügyminiszterrel a dél­vietnami helyzetről. McNama- | ra a közeljövőben Saigonba \ látogat, s útjára elkíséri I Bundy is, akit nemrégiben ne- í veztek ki távol-keleti ügyekkel I megbízott külügyi állam f u­karrá a lemondott Hilsman ! helyére. Johnson amerikai elnök és ! Harold Wilson munkáspárti ! „árnyékminiszterelnök” ta- i nácskozásót fontos mozzanat- \ nak tekintik angol ellenzéki I körökben külpolitikai irány- \ vonaluk kialakítása szempont- i jóból. Angol megfigyelők kieme- j lik: Johnson elnök éppen úgy, mint tavaly a néhai Kennedy < elnök, kormányfőnek kijáró „vö­rös szőnyegei”, fogadás­ban részesítette a brit el­lenzék vezérét. Hangsúlyozzák, hogy Kuba és 1 a szocialista országokkal foly- ■ tatott kereskedelem kérdésé- I ben Wilson lényegében ugyan­azt az álláspontot képviseli, amely két héttel ezelőtt nézet- eltéréseket okozott Douglas­Home brit miniszterelnök és az amerikai elnök között. Az angol lapok washingtoni tudósítói egybehangzóan azt jelentik: Wilson közölte John­son elnökkel, hogy a munkáspárt hatalomra v kerülése esetén kormánya ellenezni fogja „a katonai­lag értelmetlen, politikai­lag veszélyes” muő'late­rális NATO atomütőerő tervét. Wilson állítólag hangsúlyozta, hogy a NATO atomhadsereg létrehozása súlyosan veszé­lyeztetné a Szovjetunióval fo­lyó leszerelési tárgyalásokat és véget vetne azoknalk a re­ményeknek, hogy a moszkvai atomcsendegyezményt további lépések követhetik a kelet— nyugati közeledés útján. Mun­káspárti körökben ezzel ösz- szefüggésben nyomatékosan emlékeztetnek rá. hogy Wil- sonnak tavalyi moszkvai láto­gatása alkalmával módja volt első kézből tájékozódni Hrus­csov szovjet kormányfő felfo­gásáról. Belgium elutasítja a vegyes legénységű NATO-liajó tervét A belga külügyminisztérium szóvivője kedden közölte, Belgium nem vesz részt abban a NATO-tervben, hogy kísér­letképpen egy hajóra vegyes nemzetiségű legénységet vezé­nyelnek. A vegyes nemzetiségű hajó létrehozása a NATO-nuk- leáris haderő megteremtésének első kísérleti lépése lenne. A szóvivő hozzáfűzte, mindez nem azt jelenti, hogy kor­mánya hivatalosan elutasítaná a multinacionális NATO nuk­leáris haderő gondolatát is. Új bíró Dallasban Joe Brown dallasi bíró, aki a Kennedy-merénylettel gya­núsított Oswald gyilkosának, Jack Rubynak perét vezette, kedden influenzával ágynak dőlt. Szerepét — nem tudni, ideiglenesen-e vagy végleg — Frank Wilson bíró vette áit. A per egyébként még mindig az esküdtek kiválogatásának stádiumában van. A keddi tárgyalási napon, amelyen már Wilson bíró elnökölt, megválasztották a tizenegye­dik esküdtet is. Neve Mrs. Alleen Shields. 50 éves elvált asszony,, s már csak egy es­küdt. kell, s együtt van az esküdtszék. 119 állam képviselői Az egészségügyi világszervezet közgyűlése Az NDK hajlandó - Bonn nem Miért nem látogathatnak a demokratikus Német­országba a nyugat-berliniek? Bár az NDK kormánya és a [ nyugat-berlini szenátus közti tárgyalásokat április elejéig elnapolták. Berlin mindkét ré­szében még mos , ezekben a napokban is sok szó esik a megbeszélések félbeszakításá­nak okairól, a különböző ér­vekről és ellenérvekről. Érde­mes visszatérni arra a kérdés­re, kit terhel a felelősség azért, hogy a nyugat-berliniek hús- vétkor nem látogathatják meg : az NDK fővárosában élő roko- j naikat? Bonni érvelés szerint a nyu- j gai: német kormány — amely-i nek voltaképpen semmi köze \ sem lenne az egész ügyhöz — i különösen két szempont miatts nem járult hozzá, hogy meg- í ismételjék a karácsonyi meg- ; állapodást: a bonni kormány j szerint nem szabad olyan meg- \ egyezést kötni, amely szerint \ az NDK pos di alkazottai nyu- í gat-berlini területen közre-! működnének a látogatási en- í gedélyek igénylésénél, kiadd-; sándl és az új jegyzőkönyvben j nem szabad szerepelnie annak j a kifejezésnek, hogy a demok- í ratikus Berlin: ,jaz NDK fővé- í rosa”. } Ha Bonnból újra meg újra ! .,nem”-mel válaszolnak is. az j NDK ismét és ismét mindent; elkövet, hogy kiragadja a ká- \ tyűből a tárgyalások szekéré , \ Az NDK központi lapjai keddi j számukban közölték például ! annak a jegyzőkönyvi javas- ! latnak szó szerinti szövegét, 1 amelyet Erich Wendt államtit- i kár utolsó megbeszélésük al- i kalmával, február 27-én . nyúj- : 'ott át Horst Korber szenátusi j tanácsosnak a sürgős családi j esemén vekkor kiadandó utazási ■ eneedélvek rendezéséről. Ebből ■ kiderül, hogy az NDK nem-i csak a karácsonyi egyezmény- ! ben megállapított rokoni kör, \ hanem távolabbi rokonok szá- \ mára is hajlandó kiadni a Iá-\ togafnsi engedélyeket, tehát j újabb letagadhaátlan bízó-' nyítékát adta megegyzési kész­ségének. Ilyen körülmények közön az a kérdés, meddig tud még a bonni kormány mereven ra­gaszkodni a „nem”-hez, anél­kül, hogy a nyugat-berlini és nyugatnémet lakosság előtt is teljesen le ne lepleződjék, mint a megegyezés és az em­beriesség ellensége. Genf ben kedden megnyílt,az egészségügyi világszervezet 17. közgyűlése. A március 21-ig tartó tanácskozáson mintegy négyszáz egészségügyi szakem­ber vesz részt 119 állam kép­viseletében —, az ENSZ vala­mennyi tagállama és több, a világszervezethez nem tartozó ország, mint például az NSZK. Mint 1949. óta minden év­ben, a közgyűlés ezúttal is a szocialista országok ama ja­vaslatának megvitatásával kezdte meg munkáját, hogy állítsák helyre a Kínai Nép­köztársaság törvényes jogait az egészségügyi világszerve­zetben. A szocialista országok mellett az afrikai és az ázsiai államok nagy többsége is ezt az álláspontot képviselte, ha­sonló értelemben nyilatkozott a francia küldöttség vezetője is. A mandátumvizsgáló bizott- i ság ezzel szemben amerikai nyomásra olyan javaslatot ter­jesztett elő, amely indítvá­nyozza, hogy továbbra is> is­merjék el érvényesnek a Csatig Kaj-sek-klikk delegá­tusának mandátumát. A közgyűlés az amerikai szávazógépezet segítségével 51 szavazattal 21 ellenében (22 tartózkodás mellett) jóváhagy­ta a manöátumvizsgáló bizott­ságvak a Csang Kaj-sek-ista küldött tagságát támogató ja­vaslatát. A francia küldöttség a javaslat ellen szavazott. Az egészségügyi világszerve­zet 17. közgyűlésének az a legfőbb feladata, hogy mun­kaprogramot dolgozzon ki az 1965-ös esztendőre. ^\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\V\\\\\\\V\\\\\\\\\V\\\\\\^^ JC 271020 lette, akkor 60 ton­na súlyú terméket szállíthat. Joggal viseli büsz­kén a ragon a RIV jelzést, mert ez a három nagybetű út­levelet ad neki egész Európában. Bizonyít­ja ugyanis, hogy műszakilag megfelel a nemzetközi előírá­soknak, amit a Ra- golamento Interna- zionale Veicoli, a nemzetközi teherko­csi-szabályzat rög­zít. A nagy MC pe­dig azt mutatja, hogy a szocialista országok vasútjaira is bármikor, bárhol bátran átléphet a vagon. Egy másik kocsi jele: Gjmk. Azt már tudjuk, hogy a G-be­tűjelet a fedett ko­csik kapják. A kis j = jéghűtéses, a kis m =*= mélyhűtéses. te­hát a benne levő áru mínusz 20 fo­kon is tartható. A kis k-betű viszont még kompforgalom- ra is kiállítja a va­gon útlevelét. A je­lek sokféleségében a vasutas, persze csak a valóban szakkép­zett, gyorsan eliga­zodhat, s még azt is tudja, hogy a nagy E azt jelzi, hogy a vagon elté­rő nyomközi vona­lakra is képes át­menni, ha a ha­tárállomáson a ke­rékpárjait kicseré­lik. P jelzés ritkán található, mert az azt közli: a kocsi privát, „maszek”. A betűk tehát minden műszaki jellemzőről, számot adnak, s mindez azért kell, hogy a MÁV szál­lítási vezetői jól gazdálkodhassanak a kocsiparkkal. Viszont minden vagonnak más és más a száma. Érdekes a helyzet a személykocsiknál is Az egyik sze­mélykocsi oldalán ez áll: ABa 2501. RIC. A nagy A-betű iga­zolja, hogy a kocsi­ban I. osztályú fül­kék találhatók, a nagy B-betű pedig azt, hogy másodosz­tályú fülkék is van­nak benne. C nincs, mert nincs már harmadosztály. A kis a itt is a négy ten­gelyt mutatja, a RIC — R egolamen- to Internazionale Carroze, a nemzet­közi személykocsi­szabályzatnak meg­felelő. Néhány kü­lönleges jel: D = kalauzkocsi, F — mozgóposta. LR = étkezökocsi. Ez ab­ból származik, hogy első ízben a Wagon Lits társaság adta az étkezőkocsikat, s en­nek emlékét őrzik! is. A mozdonyokról is mindent megtud hatunk. 424 192. E azt jelzi, hogy mi gőzmozdony néggjjí csatlós, tehát négj kerékpár kap v< tató erőt. A mi dony többi keré* ~ csak súlyt tart. 24-es szám a ti gelynyomás ható ismerteti, a 192 pe­dig azt igazolja, hogy a sorozatból a 192. Az M a mo­toros mozdony jele, a V a villamos- mozdonyé. Tehát ezek a jelek nem is olyan titokzatosak, csak érteni kell a nyelvükön. nyugati hatalmak elgondolkod­nának saját álláspontjuk fö­lött, megfelelőképpen módo- i sítanák azt, és így szabaddá j tennék az utat a tárgyalások ! előrehaladásához. Carapkin kimutatta, hogy i nem felel meg a kitűzött fel- | adatnak a nukleáris fegyve­rek célbajuttatására szolgáló eszközök „százalékos csökken­tésére” irányuló amerikai ja­vaslat, mert az módot ad a nukleáris rakétaháború kirob- : hántására. Az anierilcai javas­lat értelmében ugyanis a le­szerelés harmadik, u olső sza- 1 kaszában is lennének. még je­lentős mennyiségben nukleá­ris rakétajegy verek, ami elvi­leg lehetőségei nyújt tömeges nukleáris csapásra. Az cmeri- Jcai javaslat azt tükrözi, hogy a leszerelés kérdését a NATO ka onai vezérkarainak érde­kei szempontjából fogják fel. Carapkin emlékeztetett arra, hogy a leszerelési bizottságban képviselt semleges országok azt a módszert támogatják, amely már a leszerelés kezdetén is tényleges biztonságot nyújt a népek számára. Olyan biztonságot, amely a népeket fenyegető nuk­leáris rakéiaháború veszé­lyének mielőbbi elhárítá­sán alapszik, nempedig azon a törekvésen, hogy j e veszélyt a leszerelési fo­lyamat végéig fenntart­sák. A leszerelési bizottság leg- j közelebbi ülését március 5- ; re tűzték ki. irányul, hogy csak néhány kérdésre összpontosítsák a fi­gyelmet és ezekre vonatkozó­lag törekedjenek mielőbbi megegyezésre. Cavaletti dicsőítette azt a gondolatot, hogy hozzanak létre valamiféle „nemzetkö­zi rendőrséget” a béke fenn­tartására. Világos, hogy en­nek a gondolatnak semmi köze az általános és teljes leszerelés problémájához. Zelma csehszlovák megbí­zott párhuzamot vont a szov­jet és az amerikai leszere­lési javaslatok között és meggyőzően kimutatta, hogy a szovjet javasla­tok lehetővé teszik a nemzetközi leszerelési egyezmény kidolgozását, az amerikai javaslatok vi­szont minden más célt in­kább szolgálnak, mintsem a leszerelést. Kijelentette, hogy a szovjet javaslatokban csak azok látnak „homályos szem­pontokat”, akiket teljesen megzavart a szovjet javasla­tok logikája, világossága és hatalmas gyakorlati értéke. Érvekkel bőségesen alátá­masztva bírálta a nyugati álláspontot Carapkin szovjeJ küldött. Hangsúlyozta, hogy a nyuga'i hatalmaknak szá­mot kall vetniük azzal, mi­lyen veszélyes következmé­nyekkel. járhat a nukleáris leszereléssel szemben tanúsí­tott magatartásuk. — A tizennyolchatalmi bi­zottság minden tagja örülne — mondotta a szónok —, ha a Szalal, a Jemeni Arab Köztársaság elnöke egy gyű­lésen beszédet mondott. Hang­súlyozta : — Abban a helyzetben va­gyunk, hogy több nagy' ter­vet valósíthatunk meg az or^ szágépítés terén. Ehhez á Hieroglifák nagy variációja található a vasúti kocsikon. Ezek a titokzatos számok- jelek azonban csak az avatatlannak mondanak keveset, vagy éppenséggel semmit, a vagon egész személyleírá­sát megkapja az, aki ismeri ezeknek nyit­ját. Az egyik vagon oldalán ez olvasha­tó: Kaüyy 271 020, az oldalfal egyik szeg­letében ott büszkél­kedik három betű: RIV, míg a másik oldalon: MC betű­ket vesz észre az érdeklődő. A szak­értő gyorsan közli a megfejtést: a nagy K-betű azt jelzi, hogy a vagon nyi­tott kocsi (a nagy G-betű a fedett ko­csi jelzésére szol­gál, a nagy S-betn az úgynevezett pla­tós kocsik anya­könyvezésére). .4 kis a-betű közli, hogy a vasúti jármű négy- tengelyes, forgóvá­zas, a kis ü-betű arról tudósít, hogy önürítéses. Egy kis y arról tanúskodik, hogy a vagon 30 tonnás és ha még egy kis y van mel-

Next

/
Oldalképek
Tartalom