Pest Megyei Hirlap, 1964. február (8. évfolyam, 26-50. szám)

1964-02-09 / 33. szám

MIG KÜLÖNKIADÁSA ▼HL ÉVFOLYAM. 33. SZÁM 1964. FEBRUÁR 9, VASÁRNAP Filmvetítés a termelőszövetkezeti klubban A Petőfi általános Iskola ön­kéntesei, Bakonyi Tamás és Farkas Albert társadalmi munkában szakfilmeket vetí­tenek a termelőszövetkezeti klubokban. (Godány felv.) Szalagavató bál a gimnáziumban A Kinizsi Sportegyesület nagytermében tartja február 15-én este hagyományos mű­soros szalagavató bálját a gimnázium KISZ-szervezete. A FOGYASZTOK OROMERE Több tej és tejtermék A fővárosba, Ceglédre és Kecskemétre is szállít a tejüzem Klingl Józseffel, a tejüzem vezetőjével beszélgettünk az ez évi szerződésekről és az üzem bővítéséről, korszerűsítéséről. — Megkötöttük már a szer­ződéseket a termelőszövet­kezetekkel, az előzetes tervek alapján. Az idei szerződéseket tehát össze tudjuk hasonlítani az előző évekével. — Elmondhatjuk, hogy a tavalyihoz képest a tejre kö­tött szerződések az idén sokat növekedtek. Városunk termelőszövet­kezetei 10—15 százalékkal több tejre kötöttek szer­ződést most, mint az el­múlt esztendőben. Ez igen szép fejlődés, ami szükséges is városunkban. — Szólnom kell a Rákóczi Termelőszövetkezetről, ahol pontosan a tavalyi tejmennyi­ség kétszeresére kötöttek az idén szerződést. — Ezek az adatok tehéntej­re vonatkoznak, de a juhtej- re kötött szerződések még nagyobb arányban növeked­tek. E téren 20—25 százalék­kal magasabbak a szerződés- kötések. — Az említett adatok mu­tatják, hogy több tejet, tejterméket várhatunk az idén — mondta Klingl József —, mint az elmúlt esztendőben. Ez már megmutatkozik most is, az év kezdetén. — A nagyobb arányú szer­ződéskötések több tej feldol­gozását vonják maguk után. Hogyan készülnek erre fel az üzem vezetői? — Elsősorban különböző üzemrészek és a kazánház fel­újítása, bővítése a feladatunk — hangzott a válasz. Ezekre több százezer fo­rintot költ üzemünk. A kazánház eddig igen kicsi­nek bizonyult, a fűtők alig tudtak benne mozogni. Most ezt háromszorosára bővítik, ami a fűtők munkáját meg­könnyíti, meggyorsítja. — Bővül a tárolóház kapa­citása is. Eddig 6000 liter tej raktározására volt helyünk, most két szigetelt gömbtartály beépítésével ez 10 000 literrel növekszik. A savó tárolására 5000 literes edény állt rendel­kezésre, amit ugyancsak bő­vítünk, és két 5000 literes gömbtartályt építünk be. Befejezésül a tejüzem veze­tője elmondotta, hogy az üzem fejlődésével, bővülésével, nem­csak városunkat kell ellátni tejjel, túróval, tejföllel, ha­nem Budapestre, Kecskemét­re, Ceglédre is szállít a tej­üzem. KAPCSOLAT A VILÁGGAL Per esperantó por la mondpaco! Eszperantó nyelvtanfolyam a művelődési otthonban SPORT Kosárlabda A gimnázium tornatermé­ben a múlt vasárnap délelőtt 10 óraikor bajnoki kosárlab­da-mérkőzésié került sor. Az Országos Középiskolai Kupa területi döntői során az első mérkőzést játszotta gim­náziumunk lásnycsapata a pásztói gimnázium csapatá­val. Az idénykezdet ellené­re jó iramú, színvonalas mérkőzésen imponáló fö­lénnyel nyert a körösi csa­pat. Lelkesedésből valameny- nyien jelesre vizsgáztak. Az első félidőben valamivel job­ban állták a körösi rohamokat A vendégcsapat pontjait Koós (17), Liska (10), Barsi (7) , Toldi (2) és Szappan (8) szerezték. — barta — A HÉTVÉGE SPORTJA Birkózás: A Kinizsi birkó­zói vasárnap Szigetszentmik- lóson lépnek szőnyegre me­gyei szabadfogású bajnoksá­gon. Ökölvívás: A Pest megyei Testnevelési Sportszövetség tegnap délután 6 órakor és vasárnap délelőtt 10 órakor „három vidék bajnokságát” rendezi a sportotthonban. Vívás: A Kinizsi tizenöt ví­vója vasárnap Cegléden a já­rási bajnokságon szerepel. Minden hétfőn este fél hétkor lelkes csoport gyű­lik össze a művelődési ott­hon 35-ös szobájában, Kirer Antal vezetésével. Túlnyomó többségben fiatalok, de idő­sebbeket is találunk. Eszpe­rantó nyelvtanfolyam mű­ködik ott. A kezdők köny- nyen tanulják meg a nyelv­tant, s ebben Anti bácsi­nak van nagy szerepe. Lel­kesen magyaráz, javítja a hibákat, biztatja az ifjú kez- dők'St. Á ''munkáját'' minden ellenszolgáltatás nélkül vég­zi, a nyelv érdekében. Minden keddi napon Sza­bó Károly vezetésével a ha­ladók gyarapítják ismeretei­ket az eszperantó nyelvben. Péntekenként a beszélni tudók klubnapokat rendez­nek. Ekkor kéri:! sor a külföldről a tagok birtokába került emléktárgyak, csecse­becsék, képeslapok és fény­képek bemutatására. A vi­lág legeldugottabb sarkában is tudják, van olyan ország: Magyarország! Ázsiától New York-ig, Grönlandtól -Afri­káig mindenki levelez a kü­lönböző országokkal, népek­kel. KI A GYŐZTES? A Petőfi általános iskolában az úttörőcsapatok megrendez­ték a hagyományos szellemi erőpróbát. Számos szereplő lépett fel ezen a vetélkedőn, ahol a zsűri tagjai — Horváth Lehel igazgató, Bíró Sándorné és Tamási Györgyné — komoly munkát végeztek. A sok szereplő közül Csáki Mária, Fantoly Judit, Barta Klára a szavalatokkal ért el eredményt, az énekesek közül Rosta Éva vitte el a pálmát. A hangszeresek közül Ador­ján Gábor, Király Agnes és Vass-Andrássi Katalin jutott a döntőbe. Takács Éva Ka­rinthy Frigyes tréfás novellá­jával győzött. A VIII. B. osztály tánc­csoportja lett a győztes a táncosok között. A szereplők előtt megnyílt az út a városi vetélkedőre. Hajdú Éva, a Petőfi általános iskola tanulója A régi és m új Görögország írta és rajzolta: iíj. Kácz József I. G örögországi tervezési munkánk helyszíni szem­lét és tárgyalást tett szük­ségessé. Kemény téli napon indultunk és Görögországba is az év leghidegebb idősza­kában érkeztünk, de az él­mények és látnivalók ezt fe­ledtették velünk. Húsz na­pig voíltumfc kinit, időnk nagy, részét Athéniban töl­töttük, s csak nehezen, ka­landos úton jutottunk fel a behavazott F lóri nana, a hely­színre. Sok élményt vár­tunk — és kaptunk. Athénba érkezésünkkor szokatlanul eleven, mozgal­mas világba cseppentünk. A hatos sorokban rohanó autók, az élénk, hangos beszédű, gesztikuláló emberek, a déli típus — mind újdonság. Sza­bad időnkben jártuk a nagy kiterjedésű várost és este holtfáradtan érkeztünk szál­lodánkba. Mint minden külföldit, min­ket is először az Akropo­lis vonzott. A zömök, nyu­godt tubusokból álló be­járati rész, majd a köny- nyebb, feioldottabb Parthe­non. Erechteiom a kék ég­gel és a sok, színesen- öltö­zött emberrel megkapó lát­vány. Gyakran láttuk fény­képen és mennyivel más valóságban! Sokszor megcsodáltuk fent- ről a,, várost, amely... mamit csillogó ékszer, fehéren, iz- zóan terül el, sötét hegyek­kel és a tengerrel koszorúz­va.. Fehérségéből kiemelke­dik az Akropolis a vele összefüggő Filopappou hegy­gyei és a Lykavitos kúpalakú, kaktuszoikkal borított zöld foltjával. A sajátos, egyéni hangulatú város felett az Akropolis uralkodik, amely romjaiban talán élőbb, mint a helyreállítás után vár­ható. Lejtője a felkúszó há­zakkal, ásatásokkal, cipru­sokkal, lent az Agóra és az Attalos s-teája. távolabb az Olympeíon, a szelek tor­nya mind-mind külön él­mény. J ártuk a szűk mellékutcá­kat, a bazámegyedet. lát­tuk mozgalmas, színes éle­tét, a nyomortanyák szomo­rú, de festői zsúfoltságát. Néztük a fenséges tengert, a pálmafákat, élveztük a csen­des kisvendéglők hangulatát, a lágy dallamú népzenét és ittuk a törökös édes kávét. A kávé nem ízlett, viszont a népzene, a bouzouki szép, esténként hallgattuk a ta­vernákból kiszűrődő, válto­zóan lágy és Vérpezsdítő dallamát. Érdekesség a régi városrész egymásra halmo­zott- kicsi házacskái, szabad csigalépcsőikkel és mellvé- des tetőteraszaikkal, ahol az emberek forró éjszakákon al­szanak. A régi, romantikus város­negyedek mellett új, modem épületek és városrészek épül­nek. Az ismert, sok pana­mával készült Hillton Szálló Mc a város egyik legszebb he­lyén épült. odém, új épületeik bi­zonyos táj jelleggel ké­szülnek. A városközpont — mint sok régi világvárosban — szűk, ezért főleg a külső kerüle­tek fejlődnek. (Folytatjuk) Bírósági jegyzetek Három mázsa kukorica — hét hónap börtön Sebők István fogatos a Pe­tőfi Termelőszövetkezet terü­letén lakik és az állami gaz­daságban dolgozik. Lopásért többször állt már bíróság előtt. Felesége észrevette, hogy a közös gazdaság silókukorica- tábláján dolgozó silózógép le­lassított, amikor a vezető meglátta a nyüzsgést. — Mit csináltok, fiúk? — Futballpályát. A legtöbben legyintettek, annak jeléül, hogy hiszem is meg nem is. Ugyan kinek jut eszébe pályát építeni itt a tanyavilágban. A vezető rálépett a, gázpedálra. A ko­csi meglódult. Az utasok még vissza sem tekintettek. SZÉP, szürke Warszawa fékje csikorgóit. Egyenesen odakanyarodott az út szélé­re. A vezető kidugta a fejét az ablakon. A hátsó ajtó is megreccsent. Két fiatalem­ber lépett ki egymás után. Egyiknek fényképezőgép lengett a vállán. Gyönyörű Contax. Amiskor Ripi meg­látta, felnyögött. — Fotoriporter! — sóhaj­totta és megindult a két fiatalember felé. Gyertek• hát! Nem harapnak. Fogad-, junk, hogy újságírók. Az újságíró ösztöne ritkán: téved. A két újságíró éppen: az elnököt szólította meg,': amint a tanítóval a pálya': szélén beszélgetett. — A Hírlap munkatársai, vagyunk! — nyújtotta jobb- \ kezét a sportvezető. — Csák Péter! — hajion-'} gott a fotoriporter. — Mit csinálnak az elv-', társak? j (Folytatjuk) í töri ugyan a kukoricacsöveket, de itt-ott el is hagyja azokat. A házastársak úgy egyeztek meg, hogy Sebőkné beóvako­dik a kukoricatáblába, ott a szanaszét heverő kukorica­csöveket fels&di, Sebők Ist­ván pedig fogatával arra ka­nyarodik és megrakodik. Úgy is történt, ahogyan ; megbeszélték, és mintegy két j és fél, három mázsa kukoricát i szállítottak haza, aminek érté- ; ke körülbelül háromszáz fo- ! rint. ! A lopást hamarosan felfe- : dezték és a kukoricát vissza- ; szállították a közös gazdaság- í ba. ! Sebők István a bíróság előtt ! sajátos módon védekezett. El- ! mondotta, hogy ö a kukoricí- l hoz hozzá sem nyúlt, i A bíróság álláspontja sze- ! rint Sebők István a kukori- : cát feleségével való előzetes • megbeszélés szerint szállította j el a Petőfi Termelőszövetkezet ; táblájáról, a részére idegen ! társadalmi tulajdont azzal a : céllal vette el, hogy azt el- : tulajdonítsa. A társadalmi tu- ; lajdon sérelmére visszaesö- \ ként elkövetett lopásért hét- \ hónapi szabadságvesztésre \ ítélte a bíróság. i ____________ ...... : Leveleinkből Köszönöm! Köszönjék meg nevemben annak a szívességét, aki ja­nuár 18-án takarékbetét­könyvemet a postán megta­lálta és azt ott leadta. Igaz, hogy nem volt sok a betét benne, de így is nagyon köszönöm a posta és a becsületes megtaláló szí­vességét. Demcsik Károlyné, Nagykörös-Fekete Rossi Károly: Futball-labda a krumpliföldön Jándi támad (Godány felv.) a vendégcsapat játékosai. / első félidő eredménye így'f 23:16 ‘volt javukra. ^ A második félidő elején ^ óriási fölényben játszottak ^ lányaink. Páhán Éva mész- ^ sziről is sokszor talált a ^ kosárba. Jándi, G. Nagy és £ az egész csapat ellenállhatat-1 tannak bizonyult. Az ellen- \ fél pontjait a cserék utáni : pillanatokban érte el, ami- í kor kis kavarodás volt. Végeredményben: Nagykő-£ rösi Gimnázium—Pásztói % Gimnázium 73:44. Legered- ^ ményesebbnek Páhán Éva £ bizonyult, aki egymaga 23 ^ pontot szerzett csapatának. A 2 körösiek többi pontját Jándi ' (22), G. Nagy (18) tstári (6),) Szarka (4) szerezték. Ä — NEKEM is azt írták. Háromszor menjek el. Július hatodikán, tizenkettedikén és tizennyolcadikán. — Magyarból és matema­tikából. Akár el se menjek. Úgy el fognak húzni, mint a pinty. — Sosem láttam elhúzott pintyet. ­— Kár volt ezt elkezdeni, papa! — tért vissza Bohusné a tésztagyúráshoz. — Még szégyent vallasz, annyi fia­tal között. — De az is lehet, hogy ki­tűnő lesz a felvételin, Bohus bácsi. Az öreg ránézett a Pa­rasztra. — Kezded a csúfolódást? Hogy vizsgázzak én le ma­gyarból? — Ilyent nem is szabad kiejteni a száján. Magyar ember miért ne tudna ma­gyarból sikeresen felvéte­lizni. — És a matematikából; azt sem tudom, hogy mi fán terem. ­— Azt tudja, Bálint bácsi, hogy mi a számtan. — Hogyne tudnám. Tanul­tam. — Ugyanaz a matematika is, meg az az algebra is. Csak éppen nem magyarul. — De hát, fiam, a kórság rám jön, ha a törteket kér­dezik tőlem, meg az arányos osztást. 23. — Még az egyenleteket is meg fogja tanulni, Bohus bácsi. — Nem hiszem! CSÓVÁLTA a fejét a bri­gádvezető és visszatömte a levelet a borítékba. Letette maga elé a könyv lapjaira. Látszott arcáról, hogy mé­lyen elgondolkodik. Hirtelen a homlokára csapott. — Hányadika lesz holnap? Az asszony közelebb ha­jolt a falon levő naptárhoz. — Holnap? — ujjával vé­gighúzott a papíron, majd hirtelen megállapodott. — Csütörtök, július hatodika. — Hiszen aktkor már hol­nap be kellene menni a technikumba az első előké­szítőre. Nohát abból nem lesz semmi! Én nem me­gyek. HÁROM ÖRA felé a srá­cok otthagyták a borsótáb­lát és kivágtattak a készülő pályára. Utánuk lihegett a raktáros. Mögötte Baranyó Eszti nyomta a kerékpár pe­dálját. Bohus bácsi az elnök motorkerékpár jánaík hátsó ülésén kapaszkodott. rész A földgyalu már javában dühösködött. Széles stráfok- ban tolta maga előtt a föl­det. Recsegett, ropogott, de az árok széléig nem állt meg a hasznos masina. Fél óra múlva a dombnak nem volt se híre, se hamva. Most már valóban hozzá lehetett fogni a pályaépítés­hez. A terület olyan sima volt, mint a mama gyúró­deszkája. Mindenki talált valami tennivalót. Vécsei ta­nító egy nyaláb szerszámot hozott ki az iskolából. Lapá­tokat, ásókat, gereblyéket. Kinek mi jutott. Hamarosan benépesedett a pálya. Jumbó hosszú lépé­sekkel mérte a pálya hosz- szát, szélességét. Vagy tizen a tarackot szedték. Többen hasábfákat hoztak az iskola udvaráról és azzal dönget­ték keményre a földet. s Mindenki igyekezett, min­denki segített. Még az elnök is lekanyaritotta magáról a kabátot. Közben autók suhantak el a betonon. Minden kocsi

Next

/
Oldalképek
Tartalom