Pest Megyei Hirlap, 1964. január (8. évfolyam, 1-25. szám)
1964-01-26 / 21. szám
/ e ft m f* a ke Éhezzenek a vadak/ A Monori Állami Gazdaság szá- razhegyi üzem- egysége a nyárig egyházi Béke és V t a pilisi Hunyadi tsz-ek azzal segítik a Monori Járási Fácán . Vadásztársaságot, hagy különböző _ raktári söpredé1/ két, ocsut, kukor*' ricatörmeléket adnak a fácánok, a foglyok etetéséhez. Ugyanakkor a vadásztársaság is megkezdte kukorica- és szénatartalékát, amit apródonként a nyulak- kal és őzekkel etet fel. A zord idő ellenére valamennyi vadász rendszeresen hord a ki az elessget az etetőkbe, hogy a vadak ne éhezzenek. Úgy véljük, hogy hasznos munkájukat dicséret illeti. _ __________ Hr— Ügyeletes orvos ma Gyomron dr. Túri Mária, Mo- noron dr. Pálfy Ferenc és Üllőn dr. Csizmadia György. — Az MSZMP járási vb kedd n délelőtt ü'ást tart. Napirenden: az 1S63. évi termelőszövetkezeti munkaverseny- mozgal ómról és az idei év versenyfeladatairól szóló jelentés megvitatása szerepel. — KIS Z-taggyfilés van ma 10 órakor Csévharaszton. — Taggyűlést tart ma este 6 órakor a műve'őd isi otthonban az úri KISZ szervezet is. Az ülésen értéke’iik az elmúlt évben végzett munkát és meghatározzák a soron következő feladatokat. MOHOS P EST.. MEGYEI HÍRLAP KÜLÖN Kft A D A S A VI. ÉVFOLYAM, 21. SZÁM 1964. JANUÁR 26, VASÄRNAP A szépség műhelyében Közel fél éve működik kozmetikai részleg a Gyömrő és Vidéke Szolgáltató Ktsz-ben. Egyre több szépülni kívánó hölgy keresi fel. Még a „csendesebb” napokon is 15—20 Vendége van Szijjártó Erzsikének. (Foto: Kalotay) Hírek a metndei Lenin Tsz-ből Nehéz fogassal fellörték az őszi vetéseken a jeget. Mmt- ejy 600 holdon végeztek ilyen jellegű munkát. ■k Már most készülnek a tavaszra: a gépeket javítják ki, hogy a munka zökkenőmentes legyen. Eddig két erőgépet és tizennégy munkagépet tettek üzenek, pessé. ★ Az elmúlt évben tcbb mint 300 hízót adtak le a tsz-ben, ami 450 ezer forintot hozott a pénztárba. — Minden vasárnap: tánc! A vecsési művelődési házban a fiatalok igényének megfelelően 17—22 óráig táncestet rendeznek. MAI MŰSOR MOZIK Ecscr: Délután 5-kor Markiban, Gomba: Pároesz-écl. G.vömro: Foto Héber. Matiné: Bűmténv vagv . . . Masrlód: Tücsöfk (széles). Mende: Pinocchio. Monor: Utolsó szerelem. Matiné: Kis álmodozó. H: Kéz kezet mos (széles). Nyáregyháza: Oandide. Pilis: az éilist kanul á ban. Matiné: Ha síit a na- oocska. TáDiósán: A hét dada. Táoiósülv: HiiltLer élete. Úri: Hófehérke és a hét törne. Üllő: Kulcs a szerelemhez. Matiné ? Mackó székeire. Vasad: Minidennan élünk. Vecsés: Boccaccio-70. n. (széles). EOső előadáson: Hófehérke és a hét törne. Matiné: Mindenért fizetek. H: Boccaccio 70. II. (széles). TIT - előadások Gyömrő. 27-én 1« óra. az Erzsébet teleoi iskolában: Jutalmazás és büntetés a családban, Előadó: Tóth Ferencné. Monor. 27-én 14 óra. a kefeevár- ban: Vafli?s és erkölcs. Előadó: Naev Istvánná. Vasad. 27-én 19 óra. a mező Gazdasási szakiskolában: a társadalomba beillesi7ik.edni nem tudó fiatalkorúak. Film: Két. vallomás. Előadó: Kovács Gvuláné. ezáltal nagymértékben csökkenthető a sertéstenyésztés viszonylag magas önköltsége. El kell érni a 140—150 százalékos kocakihaszmálást, ami jelenleg nálunk csak 120 százalék körül van. A tenyészállatok kiválogatásánál egyik szempont az állomány tbc-re való reagál t- ságának megállapítása. A szarvasmarha-állomány — és ezen belül elsősorban a tehén- állomány — tbc-mentesítése érdekében rendszeres vizsgálatok folynak. Az ezirányú szelekció a dolog természeténél fogva csak lassan haladhat. A rendelkezésre álló január 15-i adatok szerint az elmúlt évben tuberculinozásra került 932 tehénből pozitívan reagált 303. Az összes szarvasmarha-állományt tekintve, 3061 állatiból pozitívan reagált 587. Nyílt gümőkóros állatot a vizsgálatok alkalmával nem találtak. Állami támogatásos tbc-mentesítést kért az üllői Kossuth Tsz, a mentesítés jóváhagyása folyamatban van. A tbc-re reagált állatok elkülönítése a he’yi istállóviszonyoknak megfelelően történik. Új magyar filmek Monoton és Vecsésen A monori mozi februári műsorában két új magyar film, a Germinal és a Haty- iyúdal szerepel. Bemutatják ezenkívül a Szerelmesek találkozása, Bálvány, Papát vásároltam, Iván gyermekkora, Élektra, Amikor a fák még nagyok voltak című filmeket. A vecsési mozi műsorán februárban az új magyar filmek közül szerepel a Haty- tyúdal, a Pacsirta és a kétrészes Honfoglalás. Ezenkívül a Gyilkosság Szicíliában, Otelló, Élektra, Három ember és az erdő, Egy ember aki nincs című filmeket vetítik. A gyömrői moziban februárban a Ketten a túlvilágról, Bekerítve, Egy év 9 napja, A hazugság városa, Bemutatom Belujevet, Déryné, Szélhámosnő, Gomb- háború című filmek kerülnek színre. A TÁRGYALÓTEREMBŐL Féltékenységi dráma A súlyos testi sértés bűntettével vádolt Kozák János ügyében a napokban hirdette ki ítéletét a járásbíróság: „A terheltet 5 hónapi szabadságvesztésre ítélem, beszámítva az előzetes fogságban eltöltött idejét; egyben elrendelem a Szolnoki Járásbíróságnak Kozák Jánossal szemben kiszabott 7 hónapi felfüggesztett börtönbüntetés (több rendbeli lopás, társadalmi tulajdon ellen elkövetett bűntett miatt) végrehajtását is, a felmerülő bűnügyi költségek térítése mellett.” Kozák 1962 decemberében lépett közös háztartásba Lakatos Jánosnéval, aki férjétől különvált. A vádlott ekkor szüleinek szolnoki lakásából átköltözött Lakatos- néhoz Üllőre (Kisfaludy u. 42.), akivel ugyancsak együtt éltek -szülei. Mivel Lakatosné korábban is élt együtt más férfiakkal, az „újdonsült” férj féltékenykedett, amit gyakran hangos szóváltás követett. A műit év márciusában hasonló szituáció következtében , Lakatosné bátyja lakására ment, ahonnan csak másnap tért vissza. A sértettnek ez a lépése még jobban kiélezte a helyzetet, mert a felelős- ségrevonás elől csak" az édesapja mentette meg; durván kiutasította fia házából Kozákot. Ez nagyon megbántotta a vádlott önérzetét. így vallott a bírónak: „őszintén szeretem Lakatosnét”. A bánkódó férfi a közeli erdőbe ment: „ott próbáltam enyhítem fájdalmamat, találkoztam Raffael Istvánnal és Miéi Sándor né val, akinek zokogná mondtam el a, történteket!’. Kozák csak a délutáni órákban jött vissza az erdőből és kezében nyitott zsebkéssel — vallomása szerint csúzlinak való fát vágott vele — elindult Lakatosnéhoz. azzal a szándékkal, hogy megbé- kül vele. „Ki akartam békülni, közben arra is gondoltam, ha ez nem sikerül, megölöm magam". Kozák füttyszóval hívta ki Lakatosnét az udvarra, aki semmi jelét nem mutatta a békélésnek. Hirtelen, fordulat: a vádlott indulatában nyitott zsebkéssel rárontott La- katosnéra, hátba szúrta. Az asszony a szúrás pillanatában összeesett, csupán segélykiái- tásra futotta erejéből, majd a mentők kórházba szállították. „Már akkor, a helyszínen megbántam tettemet, sírtam és meg akartam magam szúr-, ni’’ — vallotta Kozák. A féltékenységi tragédia a továbbiakban úgy alakult, hogy Kozák többször meglátogatta az asszonyt, majd elvitte Szolnokra, ahol egészen a letartóztatásáig együtt , éltek. Aztán egy napon elváltak útjaik: Kozák a rácsok mögé került, ahol egyedüli vigasztalója' talán Lakatosaié vallomása: „jöhet ezer férfi, nekem csak a Kozák Jancsi kell, ő az igazi". (—a—s) Elfogták a vecsési betörőket E ho 20-án virradóra — mint arról olvasóink az újságból értesültek — ismeretlen tettesek betörtek Vecsésen a Cegléd és Környéke Kiskereskedelmi Vállalat 94- es számú vegyesboltjába és onnét több ezer forint készpénzt elloptak. A rendőrség gyors nyomozásának eredménye, hogy a betörés után négy nappal elfogták a tetteseket. A betörést elkövető K. S. és D. I. S. vecsési kiskorúak a betörés útján szerzett pénz egy jelentős részét barátaikkal elszórakozták. ami pedig megmaradt náluk, azt a rendőrség lefoglalta. A bűncselekmény- tetteseit a rendőrség őrizetbe vette és megindította ellenük a bűnvádi eljárást. VADÁSZNI VOLTAM megtöltöttem a puskát, mert attól féltem, hogy elszalaj- tom a lövéstől rianó vadakat. Sajnálni kezdtem; hogy kilőttem mind a két csövet. Ha tudom azt, hogy a kollégáim is éppen most lőnek, nem húztam volna meg a ravaszt, szerencsére azonban nem vallottam szégyent, mivel a vadnak hírét sem láttam. Nem szc. lajtottam el közülük egyet sem szégyenszemre. — Mire lőttél a rekettyés előtt? — kérdezték a hajtás végén a barátaim, amíg a vadászmesterre vártunk. — Hát ti mire lőttetek? — Tapsi! Tedd már le a-zí a botot, mert frászt kap ez a szegény pasi! (csegó rajza) — Arra az izére, amire te! — No, akkor az bak volt! — mulattam kajánul magamban. Honnan a csudából vette azt a nagy szerencséjét a vadászmester, azt nem tudom, de öt nyulat vonszolt nehézkeseit. Udvariasan kértem, hogy segíthessünk cipekedri, amit megengedett. Éppen arra jött egy falusi, aki nem állhatta meg a látványt szó nélkül: — Ejnye, de szépek a nyu- lak! Az elvtársé a legszebb! — Áh, ez csak amolyan kölyök! — jegyzem meg közömbösen, mint akinek félfogára sem elég az a zsákmány. Közben az új fogásra siettem, nehogy a vadászmester eldicse- kedhéssen, hogy ő lőtte mind az öt nyulat. Most indultunk neki a fácánosnak. A vadászmester mondta, hogy abban a bozótosban huszonhét kakas és hetvennégy tyúk tanyázik. Fel nem tudtam fogni, hogy ha már egyszer megszámolta, akkor miért nem lőtte le őket? Siettem előre, ahogy tudtam, de a társaim megelőztek. Ügy kellett nekem! Miért választottam a legnagyobb nyulat? Akkor már megelégedtem volna a fele dicsőséggel is. Nagy nehezen azért én is előretörtem magam, fűtött az újabb izgalom, de csak nem Állattartás helyett » állattenyésztést 1 Közös tenyészüsző-nevclo telep létesítését tervezik Ferenczy Hanna: VALAHOL Valahol most is nyílik a virág, • vidáman napoznak az emberek, mert nem fagytak be mind a tengerek... Valahol most is nyílik a virág. • Valahol öl a trópusi meleg, míg itt mindnyájan vacogva járunk. és csak jajgatunk, hogy fázunk! fázunk! — Valahol öl a trópusi meleg. Valahol épp most aratják a rizst, míg szénnel tömjük tele a kályhát és egyre szítjuk, élesztjük lángját — Valahol épp most aratják a rizst. Valahol most is nyílik a virág, bár itt dühöng, mint veszett jaguár, ködöt, s fagyot sziszeg a január — Valahol most is nyílik a virág. hénállomány utánpótlását közvetlenül szolgáló vemhes üszők nevelése a legnagyobb gondossággal történjen szopóskortól kezdve. Tsz-finkben az utánpótlás célját szolgáló növendék- üsző viszonylag kevés, azoknak szakszerű felnevelése, takarmányozása, jártatása nincs megfelelően biztosítva. A kis létszám miatt részükre külön gondozó beállítása sem lehetséges. Meg kell vizsgálni annak lehetőségét, hogy a járás területén egy közös te- nyésziiszű-nevelő telepet létesítsünk, ahol az állatok öthónapos vemhes korukig maradnának. Az országosan lecsökkent tehénlétszám felemelésére a járás termetén 79 üszőt válogattak ki hízóanyag- ból vemliesítésre. Bár a kiválogatásnái lehetőség szerint érvényesítették á szaikszempontokat, ez mégis szükségmegoldás volt. Ezeknél az állatoknál magas termelési eredményre és tartós tenyésztésben tartásra nem számíthatunk. A vemhe- sítési akcióban a nyáregyház! Béke és a maglódi Micsurin tsz-ek értek el jó eredményt 17, illetve 15 üsző vemhesítésével. Az úri Béke Tsz ellenben csak 8 üszőt vemhesített, holott több mint 40 alkalmas üszője volt. (A nem vemhesített üszőket hízóanyagként kezeli.) Közismert, hogy a háztáji állományban maradt vissza a jó termelőképességű tehenek nagy része. Ezek utódainak 'mintegy 90 százaléka a to- Vábbtenyésztés számára elveszett. Fontos feladat ezeknek a felkutatása és velük az utánpótlást biztosító alapanyag bővítése. Nagy szerepet játszana itt az előbb említett közös tenyészüsző- nevelő-telep. A sértéstenvésztésben járásunk területén állami törzskönyvezés folyik. Házi törzskönyvezést vezettek be az üllői Kossuth, az ecseri Törekvő, a sápi Petőfi és a mendei Lenin tsz-ekben. Bár a tsz-ek törzsállománya nagyobb részt törzskönyvezett kocas ü Idők bői származik, ezek„ állandó szelektálására szükség van, CVWWWWVWWXXWVVv A rtiezőgazdaság szocialista átszervezése, a nagyüzemi mezőgazdasági módszerek előtérbe kerülése az állattenyésztésben is nagy követelményeket támasztott. Az állatállomány heterogén összetétele, gyenge minősége, sokszor rossz elhelyezése és a megfelelő mennyiségű és minőségű takarmány bázis hiánya nem tette lehetővé, hogy szakszerű állattenyésztés folyjon. Nem álltak rendelkezésre megfelelő irányító szakemberek sem. Ez a helyzet ma már lényegesen megváltozott. Állami támogatással és saját erőből a tsz-eknél mindinkább kialakulóban van a törzsállomány. Az állatok közös istállókban való elhelyezése megoldódott és az állatállomány minőségi javítása is megkezdődött. Az elhullások száma csökkent, de még mindig magas. A szakember-ellátottság javult, de jelenleg sem rendelkezünk megfelelő számú magas végzettségű, nagy gyakorlattal rendelkező állattenyésztővel. Járásunk tsz-eiben a tenyésztői munka nem kielégítő, sok helyütt csak állattartás folyik. A tenyészállatok kiválasztása egyrészt a meglévő állomány pozitív, vagy negatív szelekciójában, másrészt a megfelelő anyák utódainak szakszerű kiválasztásában és felnevelésében jelentkezik. A tenyésztés fejlesztésének, zúz állomány egye- deinek és termelésük minőségi javításának egyik alapvető feltétele a törzskönyvezés. Ahol az állami, hivatalos törzskönyvezés feltételei nincsenek biztosítva, ott a házi törzskönyvezés bevezetése biztosítja a fent említett cél elérését. Jelenleg 3 tsz-ben: a gyömrői Petőfi, a maglódi Micsurin és a sápi Petőfi tsz-ben van állami törzskönyvezés a szarvasmarháknál. Ezekben a tsz-ekben 134 tehén áll ellenőrzés alatt. További 5 tsz-ben: a .gombai Uj Élet, az üllői Kossuth, a monori Kossuth, az úri Béke és a mendei Lenin tsz-ekben folyik házi törzskönyvezés, mintegy 466 tehén bevonásával. Fontos feladat, hogy a te: Úgy elmúlt az év, hogy még ; egy vadászaton sem voltam. í Részt kellene venni egy iga- l zi vadászaton, hogy elmond- \ hassam: lőttem ennyi meg í ennyi nyulat, ilyen meg olyan ! szarvú őzet, egy kapitális ! szarvasbikát, meg legalább \ egy százesztendős öreg vad- j kant. ; Ki is robogtunk Üllőre, ahol \ azzal fogadtak, hogy van vad- j juk bőven. Fordulunk kettöt- í hármat a rekettyésben és ki- ! ki v'eglőheti a maga zsákmá- {nyát, No hát, ez szép lesz. 5 — Láttak-e errefelé szarvasf bikákat, meg vadkanokat? — ; kérdezem kellő óvatossággal a \ vadászmestertől. ; — Hogyne kérem, hogyne. ■ Árpád idejében dögivei nyi- { lazták őket. * J Fogtuk a puskát öten és } elindultunk nyomban Monor 5 felé. Nem akartam mutatni { az ártatlanságot, ezért ma- ; gamba zártam, ami ugyan- j csak furdalta az oldalamat: £ miért nem viszünk igás forgatókat? Mire rakjuk a te- í mérdek nyulat, meg a fácánt? ; Ott hagyjuk majd talán, ahol 5 lőttük őket? Ki szedi aztán Rosszé? Vajon megtalálják azo- \lkat később? Vagy magunkkal $ kell majd cipelni? Dehát ho- r gyan bírok el majd én teszem r fel tizenöt-húsz nyulat? Nem f is szólva a fácánokról, ame- % lyeket tucatjával akartam lő- % ni. $ Aztán meg gond volt az is, r hogy miért csak egy tucat f tölténnyel látott el engem a vadászmester? Kinézte volna belőlem a mesterlövészt? Az meglehet, hiszen meglátszik rajtam. A biztonság kedvéért azért megkérdeztem: — Hány nyulat és fácánt szabad lőni? — Amennyit csak tud! — Es ha nem lesz elég a töltény? — Van a tarisznyában elég. Megnyugodtam. Mentem a hóban és majd kinéztem a szemem. 4 félcipőm teljesen elázott, nyakamba szóródott minden zúzmara, ahány gödör volt az üllői határban, abba én mindbe beleléptem, sőt; még az ágakkal is folyton meggyűlt a bajom. Nem láttam bíz én egy fia nyulat se a közelben. Már-már a lábam is fáradni i.ezdett, amikor két lövés Ütötte meg a fülem. Láttam is, hogy a vadászmester kezében füstöl r fegyver, de azt, hogy mire lőtt elképzelni sem tudtam. Azután jött még vagy három lövés, de nyálból egy se i felém. Már arra gondoltam, hogy riasztólövések hangzottak abból a célból, hogy előbújjanak a nyulak. Durrantottam hát én is kettőt- Erre aztán sűrűn ropogott a fegyver, mert hozzá kell tennem, hogy négyen voltunk mi, városiak. Gyorsan akadt fácán. Már teljesen túl- jutottam a bozótoson, amikor felrepült a hátam mögött egy kakas. Mint a villám, úgy kaptam rá a puskát: durr! d::rr! Láttam, hogy messze repül. de mivel nem reméltem v~ár több vadat, a lehetetlent is megkíséreltem. De akkor meg egészen közel repült fel tőlem három kakas. Már éppen elhúztam a ravaszt, amikor jobbról rikácsolt kettő. „Csak semmi izgalom barátom!“ — csittítgattam magam. Nyugodtan célba vettem egyet és,..: esett... Húzom a másik ravaszt: esett... Hogy nekem milyen nagy s pechem! Sajnált engem még a jó szívű vadászmester is, hogy „a szegény elvtársnak nagy balszerencséje volt”. — Bizony, a hétszázát néki! — mondtam mártirosan, miközben rettegve gondoltam arra a lehetőségre, hogy eszükbe jut: nem is volt megtöltve a puskám. Ezt a diadalmamat is irigyelte tőlem azonban a sors. Csakhamar olyan fáradtan, éhesen, kedvetlenül kocogtam én is hazafelé, mint a barátaim-. Szörnyű gyanútól sajgóit a lelkem: a vadászmester nem is vadászoknak, hanem hajlóknak csalt ki bennünket magával! Sajnálta a pénzt a gyerekektől. De legalább a pus -ieg a töltényt ne cipelt velünk! Nagymik’