Pest Megyei Hirlap, 1963. december (7. évfolyam, 281-305. szám)
1963-12-13 / 291. szám
1963. DECEMBER 13, PÉNTEK M£C> K/Cíviap • • Összevonás — jobb eredmények Tiavnogy hónap után — A% aóatisa- goknak mvgtvlvlövn — A í<*rri*’lj«‘silósiói a nyart>sógr€>savsvftósiy — A Pest megyei Petőfi Színpad ma este Pécelen Pá- vel Kohout: Ilyen nagy szerelem című drámáját, Tiny- nyén pedig Molnár Ferenc: Doktor úr című bohózatát mutatja be. — Tanácstagi beszámolót tart Guba Pál megyei tanácstag Tápiósülyben 16-án. hétfőn délután négy órakor. Ugyanaznap délelőtt Tápió- sápon délelőtt 9—12 óra között tanácstagi fogadóórát tart. — Munkásőr összejövetel lesz szombat este a szentlő- rinckátai Űj Világ Tsz-ben, amelynek tagjai egy teljes mumkásőrszakaszt állítottak ki. Ez lesz az őrség megalakulása, vagyis hat év óta az első ilyen vidám összejövetel. Disznótoros vacsorával kezdődik, kultúrműsorral folytatódik és tánccal végződik. nwnap Tizenegy hónap nem nagy idő egy vállalat életében, ahhoz azonban elég, hogy kiderüljön: megállj ák-e helyüket, sikerül-e jó munkát végezniük. Vonatkozik ez az összevont vállalatok működésére fs. Közel egy esztendő után már megközelítő képet nyerhetünk a Gyapjúmosó és Szövőgyár jövőjéről is. Az év elején négy kis, illetve középjel- legíí textilgyárat egyesítettek: a pomázi posztó, a budakalászi gyapjúszövő-, a váci fonó- és a budapesti gyapjúmosó és finomposztógyárakat. Az új vállalat igazgatója Titz Mátyásáé arról beszél, miért volt ésszerű a négy, egymástól távol eső vállalat egyesítése. — Teljes vertikummal egyik sem rendelkezett. Csak fétkési termékeket állítottak elő, amelyeket más textilgyáraknak adtak tovább. A Váci Fonógyár például fonalat adott el a pomázi, a budakalászi, és a budapesti gyárnak, és más kötszövőipari vállalatoknak. A Budapesten működő Gyapjúmosó és Fi nomposzt ógyárnak a fonodán kívül volt szö- vődéje is. de a kikészítést már bérmunkában kellett elvégeztetnie. A Budakalászi Gyapjú- szövőgyárban viszont megvolt a fonodán és szövődén kívül a kikészítő is. de ez utóbbi kapacitása jóval nagyobb volt, mint amennyit az első két üzemrész igényelt. Ezeknek, a gyártás szempontjából nem önálló vállalatoknak egymástól eltérő adottságai nagyszerűen kiegészíthetik egymást: ez indította az ipar vezetőit arra, hogy egyetlen, önálló, vertikális üzemmé egyesítsék őket. Ezzel azonban korántsem oldódott meg minden probléma: megmaradt a széttagolt gyártás. Egységes távlati tervet kellett kidolgozni, s már az első lépésektől kezdve ösz- szehangolni a jelent a jövő terveivel.-............. — A harmadik ötéves tervben megváltozik az ésszerűtlen és nem gazdaságos helyzet, hogy vállalatunkon belül négy fonoda, három szövődé és két kikészítő üzemrész működjék — mondja Titz Má- tyásné. — A terv szerint Vácott csak fonoda. Pomázon csak szövődé, Budapesten a kikészítő és a budakalászi gyáregységben az egyedi, kis tételek gyártása, valamint a kísérleti és mintagyártás történik. — Történt-e már valami intézkedés e terv megvalósítására? — Természetesen. Bár jelenleg még a meglevő adottIfjú mesterek kiállítása Vácott (Tudósítónktól.) A Pest megyei KlSZ-bizott- ság és a mellette működő Fiatal Műszakiak és Közgazdászok Tanácsa idén: Vácott rendezte meg a szakma ifjú mestere mozgalom vizsgamwnkáinak kiállítását. A Csányi úti párt- és tö- megszervezeti székház első emeleti tanácskozótermében ceglédi, diósdi, dunakeszi és más helységek üzeKarácsonyi könyvvásár Decemberben mindenki vásárol, akár sok a pénze, akár kevesebb, legfeljebb ehhez méri az ajándékot. A nagyobb- értékű tárgyak mellől azonban kevés karácsonyfa alól hiányzik a könyv, amivel teljesebbé teszik az ünnepet. A szentendrei könyvesboltban máris megkezdődött a nagy vásárlás, a vevők egymás kezébe adják az ajtó kilincsét és benn, az önkiszolgáló rendszerű boltban is jópáran nézegetik latolgatják, mit vegyenek. Dávid István alezredes 11éves Zsuzsájának válogat a Móra-kötetek között, Döbren- tei Edit saját magát lepi meg egy vastag Karinthy-kötettel, niíg Győri Ferencné a modern regényírók művei között keresi, melyikük könyvét adhatná ajándékba (Foto: Gábor Viktor) meinek, gyárainak legjobb ifjúmunkásai adtak egymásnak találkozót. Az asztalokon miniatűr gépek, nagy türelmet, kézügyességet és szakma iránti szere- tetet igénylő munkadarabok fogadják a belépőt. Már az első napon sok nézője volt Gaszt István (Diósdi Csapágygyár) szellemes, kis alakú munkaasztalának, melyen alig öt cent is kéziszerszámok sorakoznak. Az Ikladi Műszergyár öttagú kollektívája lemezjátszót készített a kiállításra. Srám István (Dunád Hajógyár) pompás kis hajómodelljével érdemelte meg az ifjú mesteri címet. Endrész József (Munkaügyi Minisztérium 204. számú váci tanintézete) egy miniatűr hidraulikus préssel vesz részt a kiállításon. A Dunakeszi Járműjavító V. fiataljai remekbe készült kovácsolt vasmunkákkal tettek bizonyságot tudásukról. Az aranyérmes Gyulai Pálné (Forte-gyár) hat nagyított fényképét 400 forint jutalomban részesítette üzemének bíráló... bizottsága. Dánffy Sándor, a KISZ Pest megyei Bizottsága ifjúmunkás felelőse mondott beszédet csütörtök délelőtt, a megnyitó ünnepségen. A kiállítás december 19-ig tekinthető meg, naponta 10- től 17 óráig. 1963. december 13., Luca napja. A nap kél: 7.23 órakor, nyugszik: 15.53 órakor. A hold kél: 4.29 órakor, nyugszik: 14.38 órakor. Várható időjárás: túlnyomóan borult, párás idő. az ország területének legnagyobb részén havazás, hódara, a déli megyékben esetleg ólmoseső. Megélénkülő északkeleti, keleti szél, helyenként hófúvások. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 0, mínusz 3 fok között. — A megyei pártoktatási bizottság december 16-án, hétfőn tart ülést, ahol az eddig megtartott szemináriumok munkáját értékelik ki. — Grafikai kiállítás nyílik szombaton délben a Kulturális Kapcsolatok Intézete Dorottya utcai kiállító termében. Kilenc magyar grafikus mutatja be ez alkalommal műveit. — Halálos autószerencsétlenség történt tegnap hajnalban Táborfalva határában, ahol a magyarcsanádi Úttörő Tsz tehergépkocsija átszeli fának rohant. A vezetőfülkében utazó Simon László magyarcsanádi tsz-tag, a kecskeméti kórházba történt beszállítása után meghalt. A fülke másik utasát, Ferendán István tsz-tagot a kecskeméti kórház súlyos agysérüléssel a budaipesti Idegsebészeti Klinikára szállíttatta. A szerencsétlenség okozója, aki a síkos úton túl gyorsan vezetett, Ördög András, 21 éves gépkocsivezető, könnyebb sérülést szenvedett. Az eljárás megindult ellene. Ma Ácson sorsolják a lottót A lottó 50. heti nyerőszámait ma délelőtt 10 órai kezdettel Ácson sorsolja a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság. (MTI) A rádió és a televízió mai műsora KOSSUTH RADIO 8.10: Tfcnczene. 9.00: Kecskeméti városnézés. 9.15: Operarészletek. 10.10; Kösd fel örzse ködmönké- det. 10.30: Könnyű dallamok. 11.00: írók Kecskemétről. 11.20: Közvetítés az Országos Filharmónia kamaraterméből. 11.52: Előfordul. hogy . . . 12.15. Színes néni muzsika. 13.08: Zenekari muzsika. 13.45: Gazdaszemmel a nagyvilág mezőgazdaságáról. 14.10: Néni zene. 14.25: Muzsikáló fiatalok. 15.00? Délutáni frissítő. 16.10: Schumann: a-moii zongoraverseny. 16.43: Kecskeméti gyárkémények. 16.58: Budapesti tánc- zenészek találkozója. 17.13? Babits Mihály verse. 17.14: Szép ez is! 17.30: Hét nap májusban. 17.40: Ahogy a kecskemétiek . . , és ahogy a riporterek látják. 18.15: Futóhomok — aranyhomok. 19.05: Közvetítés a kecskeméti Katona József Színházból: Mr. > Kettle és Mrs. Moon botrányos ;esete. Körülbelül: 22.20: Viszontlátásra. Kecskemét! 23.00: Walter ' de la Maré verseiből. 23.15? Ka- ; marazene. 0.10: Szolovjev-SzedoJ J filmzenéjéből. PETŐFI RÄDIÖ 5 14.25: Mindenki kedvére? 16.10: J Emlékeim. 16.30: Magyar nóífcfc. ; 17.03: Világvárosok: Bandung. ; 17.35: Láttuk, hallottuk. 17.55: \ Kecskemét kórusélete. 18.15: Tánc- [ zene. 19.00: Mi történt a nagyvilágban? 19.15? Zenés színjátékok« ; ból. 19.45: A kecskeméti ipari ta- 5 nulók irodalmi színpadán. 19.55: ; Bartók művészi pályája. 20.25: ; Katonadalok, csárdások. 20.44: A 5 história forrásánál. 21.05: Mont« 5 reuxi fesztivál. 1963. URH \ 18.40: Kamarazene. 19.55: Bartók ; művészi pályája. 20.25: Külföldi ; tudósoké a szó. 20.40« Könnvű- ' zene. ! TELEVÍZIÓ \ 10.00: Tv-hiradó (ismétlés). 10.15: j Telesport (ismétlés). 10.30: Bűnös ' angyal. Magyarul beszélő szovfeft \ film (ismétlés). 12.00: a jövő hét t műsora. t • * . ____ > ----------------------—..........—■ ■ mi f • t I » j Lóha^tókat t * és rakodókat : ! teljesítményes munkára azonnalra felvesz az j Áll. Fuvarozási és Kord. V. (Volt BELSPED), ; Vác, Rákóczi tér 6. sz. alatti ! telepe. Kereseti lehetőség ! 2000—3000 forint havonta. Megfelelő igazolás mellett termelőszövetkezeti dolgozók is ielentkezb"'tnek meg- ; határozott időre. i ... , .....................ni.nu ni (14 ) VADASZ FERENC: A tizenharmadik tél ez a „Pista”, öt évvel később tudta meg, amikor Moszkvában találkozott vele, hogy igazából Garai Kirschner Károly- nak hívták. Eredetileg matematika tanár és nyomdász, akkor már a Szovjetunióban megjelent egyik német nyelvű képeslap szerkesztője volt. Pista jóval többet tudott Cigiről. Nemcsak a nevét, azt is tudta, hogy ügyes, bátor, leleményes. Glotz Béla cipész- segéd hívta fel rá a figyelmét. Glotz régóta ismerte Sanyi munkáját. Szaktársa volt, becsülte, s úgy tartotta számon, mint az illegális munka egyik erős tartalékát. Glotz és Kurimszky még harminc júliusában kerültek szorosabb kapcsolatba, amikor az augusztus elsejei háborúellenes napra készültek. A szervezés egyik góca a 100% sza- valókórus helyisége volt Újpesten. a József utca és a Jókai utca sarkán. Sok munkás- fiatal járt oda. működésüket a 100% című baloldali folyóiratot szerkesztő írók, újságírók — Gergely Sándor. Nagy Lajos. Agárdi Ferenc. Gereblvés László és mások — segítették. Tamás Aladár, a főszerkesztő is gyakran felkereste őket. Pesten, a hatodik kerületi Ó utca négy szám alatt, a harmadik emeleti tizes lakásban működött a szerkesztőség A fokozódó rendőrségi üldözés következtében a lap ekkor élte végnapjait. Persze, a verstanuláson kívül sok egyéb dologgal is foglalkoztak a szavalókórusban. 6 Terjesztették, kézről kézre ad- ^ ták Taraszov-Rodionov Csoko- ^ Iádé című könyvét. Párizsban 'f, jelent meg, magyarul. Katona ^ Fedor néven Karikás Frigyes ^ fordította. Majakovszkit, Ilja ^ Ehrenburgot, Gladkovot, Vera (j Imbertet olvasták. Ernst Glae- ^ ser „A 902-esek” című regénye ^ is nagyon népszerű volt köz- ^ tűk. Akadtak aztán jónéhá- ^ nyan, akik az. olvasáson, kul- ^ túrmunkán kívül, fontos párt- J szervező és propagandamun- í kát. végeztek. Akkor, harmincban, azon az ^ emlékezetes júliusi napon tör- ^ tént: néhányan, akik az ille- ^ gális párt soraiban dolgoztak, ^ elosztották egymás között a ^ háborúellenes tüntetésre szóló ^ röpiratokat, s azzal, hogy dől- ^ guk van. nem vehetnek részt ^ a próbán, elhagyták a helyi- \ séget. A kórus együtt maradt, í tanult. £ Pákozdy Ferenc versét gya- ^ korolták: í Mélykar: Mint szüntelenül ^ feltörő forrásból kiáltások szakadnak fel belő- //. lünk Magaskar: Szánkról vissz- í; hangzik a munkanélküliek jel- J; szava: j Férfi szóló: Munkát, keriye- rét! £ Mélyhang: Munkát, kényé- j rét! Magaskar: Éhező gyermekek és kizsákmányolt asszonyok sikolya szakad fel torkunkról, j í (Folytatjuk) i óvatosabb lett, visszatérése óta még megfontoltabban dolgozott. A gyárban és a vasasszakszervezetben sem tétlen, de eddig még se itt, se ott nem volt baja. — Akkor hát megértettük egymást — mondta Sallai és lelassította lépteit, búcsúzni készült. — Az Ifjú Proletár legközelebbi számában nyomatékosan felhívjuk a' figyelmet a konspirációs előírások szigorúbb betartására, hogy elkerüljük a fölösleges áldozatokat. A pártépítő szervező munkában is érvényesítjük ezeket a szempontokat. Minél több munkáslevelet gyűitsünk össze és közöljünk a pártsajtóban. mert a teljes igazság csak illegálisan láthat napvilágot .. . Ami a továbbiakat illeti, majd üzenek. Minden világos? — Értelek Gabi, így lesz. Elkísérjelek? — Nem. egyedül megyek. — Vigyázz. — Te is. 19. A 100%-OSOK. Még ősszel történt, a statárium kihirdetése előtt: Kurimszky Sándort fontos találkozóra hívdák Pistával. Akkor még ő maga se tudta, kicsoda munkásnak. szegényparaszt- nak, intellektuelnek a bizalmát, akire szüksége van. Ezért kockáztatta a szabadságát és az életét, amikor huszonnyolcban Budapestre jött. Akkor az Orczv úton, a negyvenkettes számú házban működött a nyomda és őt Halmos Pálnak ismerték az elvtársak. Háv Mihály dolgozott vele és Garai Károly, Később, amikor lejárt a megbízatása, és huszonkilencben újra külföldre ment. Háy és Garai folytatták a munkát. Lebuktak: másfél—másfél évre ítélték őket... Kilián mindkettőjüket ismerte: a börtönben találkozott velük. Azóta kiszabadultak, pillanatnyilag semmit sem tudott róluk. Igaza van Gabinak — gondolta —, nehéz, nagyon nehéz illegalitásban élni. Az ő helyzete ekkoriban valamiféle fél illegalitás volt. Egyetmást tudott már róla a rendőrség, de nem túlságosan sokat. Ahogy egymás között mondták — még nem volt egészen fekete. A harmincas május elsejei lebukásakor nem nagyon volt ellene bízott viték. Amikor kiengedték, egv évre Bécsbe ment. Ott sok tapasztalatot gyűjtött, Egész életét tette rá, hogy a magyar nép és a kommunisták újra és végérvényesen találkozzanak. Ezért dolgozott a huszas években Bécsben, ezért Moszkvában Kun Béla oldalán. Korábban őt sem hagyták érintetlenül azok a szerencsétlen ellenségeskedések, amelyek az emigrációban élő magyar kommunisták soraiban annyi kárt okoztak. Landler Jenő. ez a melegszívű, nagyszerű forradalmár a körülötte összegyűlt párt- emberekkel sok mindent másképpen látott — egyetmást jobban is —, mint Kun Béla. De Kun — a Tanácsköztársaság lelke — külföldön is az a láng maradt, ami itthon volt: lobogó, messzire fénylő tűzforrás. Magával ragadott mindenkit, aki a közelébe került. mert Magyarországért élt, mert szüntelen figyelemmel. odaadással csüngött népének életén. Tiszta ember, nyilt, puritán és kemény. Sallai — nem titkolta — jóllehet mindig odaadással dolgozott Landler mellett is a pártért, rajongásig szereti Kunt. tűzbe menne érte. s meggyőződése, hogy mielőbb véget kell vetni a széthúzásnak. A párt csak egységesen képes rá. hogy megnyerje annak a sok ezer sággal dolgozunk, az ez évi beruházás keretében vásárolt gépeket már a terv szerint kijelölt helyekre szállíttattuk: tehát a szövőgépeket Pomázra, i a fonógépeket Vác ra. — Mi indokolja azt, hogy j éppen a kilcészítőüzem le- j gyen Pesten? — A munkaerő-probléma, j Köztudomású, hogy vidéken könnyebb a megfelelő lét- j számot biztosítani, mint Pes- i ten. Itt ugyanig állandóan ki vagyunk téve a munkaerő-vándorlásnak: a környező egy-, illetve két. műszakos gyárak miatt. Ilyen meggondolásból tervezzük Pestre a kikészítőüzemet. amely sokkal, kevesebb munkaerőt igényel. mint akár a szövődé, vagy a fonoda. — Milyen konkrét eredményei jelentkeztek eddig az összevonásnak? — Vannak olyan pozitívumok, amelyek közvetlenül az egyesítés után. mutatkoztak: elsősorban az, hogy a négy egység teljes mértékben el tudja lóAni egymást, A második közvetlenül jelentkező eredmény: lehetőség nyílt egy részleges profiltisztításra: így jelenleg finom férfi és női kártoltszövetruha- és kabát- gyártás folyik nálunk. További profiltisztítási tervünk: a fésűsszövet gyártását fokozatosan megszüntetjük, helyette kizárólag kártolt szövetet gyártunk. — Ezek az eredmények közvetlenül az összevonás hatásaként jöttek létre. És a későbbiek? — Azokkal sem vallunk szégyent — mondja az igazgatónő. Először talán a leglényegesebbet: a negyedik negyedévben nagyobb ai exportmegrendelésünk, mint az első háromnegyed évben összesen. Ez pontosan jelzi a minőségi javulást ... A tervteljesítéssel sem állunk rosszul: a tizenegy hónap átlaga 100,7 százalék, teljes termelési értékben 103 százalék. — A i másik két lényeges mutató: az önköltség és a rentabilitás. Ezek számai is kedvezőek: önköltségi tervünket 101,6 százalékra teljesítettük, s az előirt 18,3 százalékos alaprentabilitásal szemben 19,1 százalékot rtünk el. A grafikon tehát felfelé vél. A négy vállalat egye- ítése már az első tizenegy lónapban beváltotta a hozzáfűzött reményeket. Az egyesített vállalatok kö- ;ös erőfeszítéssel sikeresen negoldották a kezdeti ne- íézségeket és jó úton in- iultaik el. Néhány hét múl- | 'a mind a négy gyáregység j iolgozói megtudják. hány \ i api nyereségrészesedés kerül az elszámoláskor kifizetésre. Az eddigiek alapján annyi már biztos: tíz napnál több lesz. Pala Mária — Szocialista brigád címet kaptak a Dunamenti Hőerőmű építkezésén dolgozó kö- i vetkező ifjúsági brigádok: ! Bányai Pál, Csóka István, ; Debre Mihály és Virágos Já- J nos. ■* I