Pest Megyei Hirlap, 1963. december (7. évfolyam, 281-305. szám)

1963-12-14 / 292. szám

r»w ttBcrr.i Tc/Cirtap 1963. DECEMBER 14. SZOMBAT Biiiler a lehelő leghamarabb Kérdések találkozni akar (.ronukoval kapcsolatban, amelyekre nincs felelet MMttmv tíllitóUiff MsenWW kapott MMrusesovtó! Köves Tibor, az MTI lon­doni tudósítója jelenti: Az angol kormányhoz kö­zelálló források nyomatékosan : megerősítik, hogy Home mi- ' niszterelnök és Butler kül- j iigyminiszter magas szintű ta- j lálkozót akar tető alá hozni a Szovjetunió képviselőivel. E, ikörök szerint Home minisz-1 te rein ők „nyelvbotlást” köve- i tett el, amikor kedden kész tényként közölte, hogy január 21-én külügyminiszteri szin­ten ül össze Genfben a lesze­relési értekezlet, de hozzáfű­zik: Butler valóban szeretne hamarosan találkozni Gromi- kóval, s november 5-i üzene­tében kijelentette, hogy kész elmenni Genfbe. ha a szovjet külügyminiszter is így dönte­ne. Várakozás szerint jövő ked­den a brit kormányfő az al- •6Óházban személyes nyilatko­zatban tisztázza az állítólagos ^nyelvbotlás” ügyét Brit kormánytisztviselők a sajtó értésére adták, hogy no­vember 20-án Szoldatov lon­doni szovjet nagykövet felke­reste Home-ot és tolmácsolta Hruscsov üzenetét. Úgy tud­ják, hogy a szovjet kormány­fő kifejtette elképzeléseit a NATO és a Varsói Szerződés tagállamai között kötendő megnemtámadási szerződésről és a berlini helyzet rendezé­séről. Brit források szerint szovjet részről lehe* őséget tát­inak a két kérdés együttes (megvitatására és összek ap­acséit megoldására. Úgy tudják, hogy a szovjet kormányfő egyidejűleg — két nappal a dallasi tragédia előtt — Kennedy elnökhöz is ha­sonló tartalmú üzenetet inté­zett, A Times szerint a brit kormány továbbra is tüzete­sen tanulmányozza a szovjet elgondolásokat és tanácskozni óhajt azokról szövetségesei­vel. A Guardian hangoztatja, hogy ..Butiért nem riasztották el az amerikai és a nyugat­német bírálatok, s változatlan az a szándéka, hogy a lehető leghamarabb találkozzék Gro- miko külügyminiszterrel. A Daily Herald megjegyzi: „csiklandós feladat vár az an­gol küliigyminszterre, amikor ezen a hétvégén, a NATO pá­rizsi értekezlete előtt, találko­zik nyugati kollégáival és ma­gyarázatot próbál adni: miért nem tájékoztatta szövetsége­seit Gromikóhoz intézett üze­netéről”. Az angol diplomácia meg­élénkülésével kapcsolatban londoni megfigyelők emlékez­tetnek rá, hogy a konzervatív kormány számításaiban fon­tos szerepet játszanak a vá­lasztási meggondolások is. A Time and tide című konzer­vatív hetilap értesülése sze­rint Home miniszterelnök, amikor február 12-én felkere­si majd Johnson elnököt a Fehér Házban, javasolni fog­ja, hogy áprilisra hívjanak össze kelet—nyugati kormány­fői találkozót. Ha ez a javas­lata elfogadásra találna, a kormány már márciusban a ,, ,,, ,, ... . ________ Vitalii Petroszenko. a ! választok ele ailna. hogy égj- taSZSZ tudósítója jelenti: értelmű és hosszúlejáratú fel-, Három hét ^ el John ‘ hatalmazást kérjen a Szovjet- ^ Kennedy meggyilkolása óta unióval folytatandó tárgyaló- de az amerikai közvélemény | sokra. í még mindig nem kapott vá­A szovjet párt- és kormányküldöttség Pozsonyba utazott A csehszlovák—szovjet ba­ráti szerződés 20. évfordu­lójával kapcsolatos prágai ün­nepségeken részt vett szov­jet párt- és kormányküldött­ség Leonyid Brezsnyev, a 1 Szovjetunió Legfelsőbb Ta­nácsa Elnöksége elnökének, j az SZKP Központi Bizott- j sága titkárának és elnökségi i tagjának vezetésével péntek 1 reggel Pozsonyba érkezett. Az Olasz Szocialista Párt megválasztotta új főtitkárát Az Olasz Szocialista Párt i , vezetősége csütörtök este Francesco De Martinót vá- í lasztotta meg a párt főtit- i kárává. Erre azért volt szük- | ség, mert Nenni az új kor- i mány miniszterelnök-helyet­tese lett, s így a pártban betöltött tisztségéről lemon­dott. A szocialista párt bal­szárnyának képviselői nem vettek részt a szavazásban. Francesco De Martino a nápolyi egyetemen a római jog tanára, 1949 óta tagja az Olasz Szocialista Párt vezetőségének, híven követi a Nenni-vezette többségi irányzatot. VIZSGÁLAT AZ ÉLŐ HALOTT ÜGYÉBEN Londonban a Kulburn kerületi halottasházban a temetke- I zési vállalat emberei nyögésekre lettek figyelmesek szerdán \ délután, s amikor alaposabban megtekintették az egyik újon- . van érkezett halottat, kiderült, hogy az még éL A 35 éves Elsie Waring-ot a nap folyamán eszméletlenül találták laká­sán, ahonnan a mentők a közeli willesdeni kórházba szállí­tották. A beteg nem tért magához és egy órai konzultáció után az orvosok megállapították: beállt a halál. Értesítették a családot, s a „halottat” lezárt koporsóban átadták a temet­kezési vállalatnak, amely Kulbumbe vitte. Itt fedezték fel, hogy Elsie Waring még él, s nyomban visszaszállították a kórházba. A beteg azonban anélkül, hogy eszméletét, vissza­nyerte volna, péntek virradóra meghalt. Ä felháborodott család és a: egész angol közvélemény nyomására most szigorú felsőfokú vizsgálatot rendeltek el a különös ügyben. Amint a vcillendesi kórház vezetőjének nyilat­kozata mondja, a közvéleményt nagyon is érthetően nyugtala­nítja. miként lehetséges, hogy orvosok halottnak nézve az élőt. eszméletlen súlyos beteget, ápolás helyett a hullaházba szállít­tatnak. Indonézia területe fölött lelőttek egy angol repülőgépet Az indonéz légvédelmi tü­zérség Sambas térségében, a Malaysia Államszövetséghez tartozó Sarawak határához közel lelőtt egy repülőgépet, amely megsértette Indonézia légiterét. A gép legénysége — két angol repülő — életét vesztette. Az Antara hírügy­nökség szerint decemberben ez már a második angol gép, amelyet indonéz terület fölött lőnek le. Jelentések szerint az Indo­néz Köztársaság felségvizein lefoglaltak néhány malaysiai hajót. laszt az elnök ellen elkövetett | merénylet körülményeit illető j egy sor kérdésre. Jellemző j azonban, hogy az utóbbi na- j pókban rendkívüli mértékben j csökkentek a tájékoztató jel- J legű közlemények ..a század j bűntettéről". így például a New York Times csütörtöki j számában egyetlen sor sem je. ■ lent meg erről az ügyről. Ta­lán azt jelenti ez. hogy a la­pok elvesztették volna érdek- j lődésüket a gyilkosság ügyé­ben folytatott vizsgálat iránt? | Természetesen nem erről van | szó. hanem arról, hogy ez új­ságírók előtt elzártak jófor­mán minden olyan csatornát, amelyen keresztül azelőtt in­formációkhoz juthattak. Warren, a gyilkosság körül­ményeit vizsgáló bizottság el­nöke — íria a New Yonk He­rald Tribune — aggodalmát ; feiezte ki amiatt, hogy a saj­tón keresztül kiszivárognak bizonyos felderített tények és szigorúan figyelmeztette a vizsgálattal megbízott hivata­los személyeket, hogy ne ad­janak semmiféle tájékoztatást , a sajtónak. A lapok az utóbbi napok* l ban főképpen a Kennedy meggyilkolásával vádolt Os- j wald életraizáról közöltek s adatokat. A cikkek százai je- j lentek meg Oswaldról. Az ol- j vasok már torkig vannak ezekkel a cikkekkel, anélkül, j hogy választ kaptak volna ar 1 ra a kérdésre, hogy ki is. voít j az az Oswald? Oswald — j ..marxista” is volt. „tevékeny [ kommunista” is volt. „a Szov- j ietunió ellensége’* is volt. ..Castro híve” is volt. .Castro- e1 lenes csoportokba is be akart lénni”. ..fizikailag tel­jesen egészséges” volt. de „skizofrén” is volt. -.szerető apa és féri” volt. ugyanakkor ..a náci Eichmann-nál rosz- szabb zsarnok volt. aki verte a feleségét”, „tisztelte Ken­nedy elnököt” és ..ellensége vo1+ m.'nden hatalomnak” . Végül nemrégiben a sahó­ban megjelentek olyan közle­ményeié, hogy talán az ameri­kai biztonsági szolgálat, az FBI titkos ügynöke volt Os­wald. Amerika egyik legré­gibb lapja, a Philadelphiában megjelenő Inquirer erre utal­va közölte dallasi tudósítójá­nak cikkét, amely szerint nem sokkal Kennedy elnök meg­gyilkolása előtt Josehp Hosty, az FBI ügynöke hosszasan be­szélgetett Oswalddal egy gép­kocsiban, Oswald lakása köze­lében. Van egy másik érdekessége Is az ügynek. Az Oswaldról közölt cikk — tömeggel szem­ben egyáltalán nem szóinak és nem írnak egy másik ember­ről, akit Kennedy meggyilko­lásával vádoltak.’ De mint a Dallasban megjelenő Times Herald írja. ez az ember to­vábbra is börtönben van. Hí­resztelések szerint puskával látták őt a merénylet színhe­lyének közelében, de amikor nem messze ettől letartóztat­ták. már nem találtak nála fegyvert. Az elnök meggyilkolásáról szóló cikkek továbbra is kér­dőívre emlékeztetnek. A Na­tional Guardian hangsúlyoz­za. hogy az FBI-nek nehéz lesz válaszolnia az amerikai közvé­lemény alábbi kérdéseire: „a külügyminisztérium miért adott olyan készségesen külföl­di útlevelet egy marxistának és disszidensnek, hogv másodszor is ellátogasson a Szovjetunió­ba? (A külügyminisztérium Oswald kérelmének kézhezvé­tele után egv nappal kiadta számára az útlevelet.) Mi végett akart Oswald a Szovjetunióba utazni, amikor egy évvel ezelőtt eljött onnan? És hogyan érhette az elnököt elől a torkán a golyó, amikor a gépkocsi elhagyta azt az épületet, melyből állítólag le­adták a lövést és az épülettel ellentétes irányba fordult? Mindezek nagy betűkkel írott kérdések, amelyekre az amerikai közvélemény felele­tet vár. Az orvosi vélemény nem egyezik az ügyvédek állításával A Dallasban megjelenő Times Herald című lap közli, hogy a városi börtönben ülő Jack Rubyt nemrégen megvizsgálta egy idegorvos, és megállapította, hogy Lee Oswald gyilkosán semmiféle „beszámíthatatlanság” nyoma nem észlelhető. A vizsgálat Texas állam hatóságainak felkérésére történt. A gyilkos védelmére felfogadott ügyvédek továbbra is azt állítják, hogy Ruby „pillanatnyi beszámíthatatíanságában” követte el tettét. Ruby egyik védőügyvédje azt szeretné elérni, hogy a gyil­kost 100 000 dollár óvadék ellenében szabadlábra helyezzék. A gengszter védelmezői hajlandók lefizetni ezt az összeget. «Ä\\\\\\\\\\\\\\\VÄ\\\>\\\\\\\\V\\\\\\VW\\\Ä\\\\\\\^ VADASZ FERENC: (13) A tizenhänmdik tél ÜNNE­PEKRE ttebbes# a/ Ati/e& fvxéb I9,, , ÍZLETES ÉTELEK A FÖLDMŰVESSZÖVETKEZETI VENDÉGLŐBEN _ Női kar: éhezünk! J Mély kar: Béresek és kubiku- ^ sok fáradt hangjait dobjaik ^ ki magunkból. í Női kar: Nem bírjuk tovább! Mélykar: Robotoló munká- ^ sok lázadó énekét daloljuk: ^ Női kar: Elég volt! ^ Röpcédula, vagy más vesze- ^ deimes dolog nem maradt a ^ helyiségben. ^ Megérkezett a rendőrség. £ Nagy feltűnés közepette, mint- £ egy harminc kórustagot vitt el 2 a „meseautó'’ a toloncházba. ^ A detektívek egyenként vet- ^ ték őket „kezelésbe”. | Bonyhádi Károlyt és a kórus ? néhány más tagját már ismer- £ ték. ^ — Bolsik vagytok valamény­^ nyien — ordítottak rájuk —, ^ tudjuk jól, a kórus csak fedő- ^ szerv. Belelátunk a kártyá- ^ tokba. ^ Ezeket a ..feketéket” elkülö- ^ nítették. rendőri felügyelet £ alatt álltak, nem lett volna ^ szabad semmiféle egyesületet. ^ vagv csoportosulást látogat- | niuk. £ Kórusbeli szereplésükkel — ^ ha egyéb ezúttal nem is bizo- ^ nvult ráiuk — megsértették a ^ f?lüs'-o'et előírásait. A 2 „házi maccs” megszegéséért * hnroteara jáasta néhány hetes őrizetre bent fogták őket a Mosonyi utcában. A többieket —• az első vendégeket — nyil­vántartásba vették, felkartoté- kozták. Ezek közé tartozott Kurimszky is. Bátran viselke­dett, a vallatás nem törte meg. Glotz Béla tudta ezt, mert ak­kor éppen ő is odabent volt a jergliben és figyelemmel kí­sérte az ifik erőpróbáját. Ezért hozta össze Garaival Ku­rimszky Sándort. Cigi augusztus harmadikén szabadult a toloncházból. Túl voltak az elsejei háborúellenes napon, nélkülük is fellobbant a főváros több pontján a tün­tetés: Le a háborús készülődéssel! Éljen az ifjúmunkások nem­zetközi összefogása, a fasizmus és a háború ellen! Elhangzott néhány jelszó, a csoportok szétoszlottak, a rendőrség ezután már nem lát­ta szükségesnek, hogy bent tartsa a „gyanúsakat”. De ne­veik bekerültek a K-betűvel jelölt kartotékokra. 20. A KÖZPONTI SAJTÓS Glotz Béla útmutatása sze­rint Oipesten. a Tavasz utca Rákospalota felőli végén kel- kit Cismem Piéta oa várakoz­nia. Glotz elmondta Pistának, milyen Cigi külseje. Pista harminc körüli, jól öltözött, vállas férfi volt, Kurimszkynál fél fejjel ala­csonyabb. Jávor-bajszú, szem­üveges. Amolyan értelmiségi kinézésű. Szemügyre vette Cigit, s megállította: „Nem tudja véletlenül, merre van a hetvenhatos ház?” ..Naplemente*’ — felelte a Hű. Ez ugyan elég groteszkül hangzott, de a kérdezőt meg­nyugtatta. Mosolyogva nyúj­tott kezet. Elindultak az Ist­ván út irányába. — Sándor — kezdte min­den különösebb bevezető nél­kül Pista —, rád esett a vá­lasztás. fontos munkával aka­runk megbízni. Nem könnyű és nem veszélytelen ... — Nem baj — mondta Ku­rimszky —■. hiszen tudta, hogy valami ilyesmiről lesz szó —, halljam. mit kell csinálni. De Pista nem akarta a kö­zepén kezdeni. — A statáriumot ellenünk hozták, azt tudod —. szólt hal­kan. — Tudom. — No. akkor azt *is tudod, hogv most nem babra megy a játék... A sandte tndánt) konv Cigi nagyon komolynak, eltökéltnek látszott. Süvített a szél. kabátja gallérját fel­tűrve lépdelt Pista mellett. Az kalapban volt. ő haiadon- főtt. Sokan mentek el mellet­tük. befordultak egy csende­sebb. sáros mellékutcába, ahol zavartalanul beszélgethettek. — Mondd, csak folytasd. — Mernél-e vállalkozni a központi sajtos tisztségének ellátására? — kérdezte Pista, miközben lelassította lépteit, a fiúra függesztette tekintetét. Garai sokáig tevékenvkedett a német pártban. Betűszedő volt a hivatalos foglalkozása. Nyomdában dolgozott, de azért Berlinben is a oártszervezés volt a fő működési területe. Néfhánv éve vált meg a Kom­munisták Németországi Párt­jától. mert itthon is szükség volt szervezőkészségére, ta­pasztalataira. Kezdetben a párt ,egvik nyomdáját vezette, aztán lebukott, ült másfél esztendőt. Szabadulásától kezdve illegálisan élt. Azok, akikkel kapcsolatot tartott, így ismerték: „Pista”. — Miből áll az? — kérdez­te rövid hallgatás után Cigi. — Most egyelőre csak any- nvibói. hogv te kapod kézhez az anyagot, elosztod. elvis-/od azoknak az elvtársiknak akik egy-egy területért felelősek. Ez nem kevés gonddal iár. nagy körültekintés kell hozzá. — Persze, persze. teolytatjükj

Next

/
Oldalképek
Tartalom