Pest Megyei Hirlap, 1963. október (7. évfolyam, 229-255. szám)
1963-10-20 / 246. szám
‘“zJürlan 1963. OKTÓBER 20, VASÄRNAR UHUGUAr A PAMPÁK ORSZÁGA Uruguayt, a hárommilliós dél-amerikai köztársaságot (területe mindössze 186 000 négyzetkilométer), aligha kép- zélhefcnénfc él pampák, ^ a végtelenek tűnő, füves térségek, legelők néMjül. A pusztát — pampát — csak ritkán szakítják meg kisebb ligetek, vagy települések — és a birtokok (estanciák) határait jelző drótkerítések. Az ország gazdasági élete éppen a pampákra épül: az állat- tenyésztésre. A gauchóh Csaknem nyolcmillió szarvasmarha és 25 millió juh képezi Uruguay állatállományát. De nem tudják a pontos számot, mert az országban sohasem tartottak állatszámlálást, illetve a földbirtokosok az adóbevallásnál mindig letagadnak néhány ezer juhot, szarvasmarhát... A hatalmas állatállomány gondozása a lakosság többségét alkotó föld nélküli pásztorokra, a gaudhókra hárul. A gaucho csak a nyeregben órai magát igazán otthon. Gyapjú poncho (zeke vagy suba) takarja el övét, amelyben tőrét tartja. Tarisznyája és serlege, valamíht a pálmalevélből készült teát, a ma- te-t tartó edény minden vagyona. No és persze, a lova. Ha megpihen, árnyas fát keres, nyergét feje alá helyezi, lovát a fához köti. Nem kell attól tartania, hogy a reá bízott . állatok elszöknek, mert a birtokok határán drótkerítés húzódik... A gauchók élete sokszor romantikusnak tűnik, pedig munkája fárasztó — és rosz- szul fizetett. Hajnalhasadástól az éjszaka kezdetéig dolgozik, átlagosan 1500 juhot Vagy ezer marhát köteles őrizni. Bár á törvények szerint a gauchónak fizetés, lakás és teljes ellátás jár — de a birtokosok önkényesen járnak el velük szemben. Egy statisztika szerint az utóbbi években napi három pesót — három liter tej árát keresik, holott a törvény ennek négy-ötszörösét írja elő. Egykor persze könnyebb volt az életük, a munkanélküli gaucho átmászhatott a föld- birtokos drótkerítésén, levághatott magának egy birkát vagy marhát, annyit ehetett belőle, amennyit akart, fizetnie sem kellett érte, csupán az állat bőrét káliéit hibátlanul lenyúznia és a kerítésre akasztania... Akkor ugyanis bőrük miatt tenyésztették az állatokat. Ma már — óriási hűtőházak, hústárolók lévén Montevideó- ban — fellendült a húsexport. s ezzel értékessé vált a hús is... Estancierók A farmereket vagy föld- birtokosokat Uruguayban es- tancieróknak nevezik. A gaucho szívesebben szolgál a nagy, több ezer, több tízezer hektáros földterülettel rendelkező nagybirtokosoknál, mert ritkábban látja a gazdát vagy intézőt — legfeljebb negyedévenként. Ma már azonban egyre többen adják bérbe földjeiket, s a bérlő (akit a nagybirtokos szipoíyoz ki) kétszeresen sanyargatja a gau- chókat. Ezért a gauchók legfőbb vágya, hogy saját kis földbirtokra tegyenek szert, ahol azután maguk pásztor- kodhatnak állataik felett. Úgy vélik, csak ez válthatja meg életüket — otthontar lanságukat, amikor a lovon kívül senkijük és semmijük nincs... Az állattenyésztés, a föld nélküli lakosság növekvő elégedetlensége Uruguay nagy problémája. Ez a kérdés húzódik meg a szaporodó sztrájkok mögött: a gauchók, a bőrés húsfeldolgozó üzemek munkásai, a kikötők dolgozói emberibb életet követelnek. (sebes) Montevideo főtere, a Plaza Independencia. Jobbról a kor- mányzósági palota és a Palacio Salvo, balról a híres Victoria Plaza Hotel Uruguay gazdasági életében és exportiában nagy szerepet játszik a szarvasmarha-tenyésztés. Az országban nem ritka közlekedési eszköz az ökrösszekér Az uruguayiak legnépszerűbb itala a „maié“, amelyet a szuropálma leveléből készítenek és kis tökhéjcsuprokból szívják lIHilillüliilllllllllílHIIIIIIIÜI OKTOBER 27-EN A XXXVI. magyar bélyegnap alkalmából megjelenő sorozat egyik bélyege sen művészi bélyegsorozat kivitelű magyar jelenik meg. 4 saőnti, ! „Collegium medicorum“ létesült 1663-ban Svédországban. Az állami egészségügyi intézmény tehát az idén 300 éves. A svéd posta 2 kr., illetve 35 és 25 őre névértékű bélyegekkel ünnepli. Operaliősök „léptek” bélyegre Romániában.' A legfrissebb bélyegsorozat a leghíresebb román operaénekeseket mutatja be a Carmenból, a Toscából, a Borisz Go- dunovból, a RigolettóbóL Uruguay nemesek sok húst szállít a világnak, hanem nagy húsfogyasztó is. A képen: nyílt tűzön sütik a marhahúst a középen sokasodó parázsló fahasábokkal Uruguayi cowboyok — gauchók — festői viseletűkben »oee«»oie6x«««TOeTO«ee<v™eeM««eiweee*eeeKw»*or&vroMvs1xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx\xv.xxxv<xxxx\xxxxxvvxv«wx«vxv««««É KRÚDY GYULA, a magyar irodalom legnagyobb emléke- ^ ző Írója S5 éve született, Krúdy közismert és népszerű Szind- | bád-regényei és novellái elénk varázsolják azt, ami elmúlt és % amit mindig visszavegyünk — a gyorsan elmúló ifjúságot. A £ Krúdy-jubileum alkalmából műveivel emlékezünk mai rejt- í vényünkben. $ f VÍZSZINTES: 4 1. Krúdy első Szindbád.reeénve 4 (vakbetűk: A—Sk 7. Az egyik 4 Szindbád-regény címe (vakbetűk: 4 T—V). 13. A nyereg tartozéka. 14. '4 Tájékoztatást kap. 16. Maír nélküli 7 szőlőfajta messzúrított bogyója. 4 17. Zenében az ária neve. 10. 4. Hosszmérték. 21. Szögecs. 22. Pat>- > rika belső? 24. Számtani művele4 tét Végez. 26. L. E. R. 27 ............... í -farit. útszéll növény. 29. Az egyik «oldal. 3L. Savanyú Ízű. maró ha- 4 tású anyag. 34. N. S. A. 36. Gvár. 4 részied. 39. Tukörfényes atlasz- 4 szerű selyem. 42. Iskola falta. 44. 4. Kölcsönveszi. 46. Krúdy regénye, 4 amely először ..így történt 1914- 4 ben” címmel jelent meg. 51. Szintl- 4 bád-novella. 52. A lokál belülről? 4 53. Szindbád novella. 55. A vécén 4 kötni? 56. Mélyhűtött készítmény. 4/ 59. S. E. Z. 60. Hiedelem. 61. Soorb- '4 pálya felszerelés. 62. Létrehoz. 63. 4. Kerek szám. 64. Szindbád-no vei la. 4 65. Szindbád-reeénv. ^ Kétbetűs szavak: AR — ML — 4 ÉM —GY — AL — YA — ZU — A A. FÜGGŐLEGES: 1. Tudatos elhatározás. 2. Fiúnév. 3. Török tiszti rendfokozat volt. 4. Egyszerű fegyver. 5. Római istennő, a termés védője. 6. Kar — németül. 7. Indonézia sziget (ASERA). 8. ... — zavar — fejetlenség. 9. Enyhe lejtésű domboldal. 10. Egyes fiatalok köszönése. II. Kelet németül. 12. Gyümölcs 15. Komárom megyei község. 18. Erezés nélküli kemény kvarc. 20. Pecér. 23. Magyar zeneszerző és karmester (1620—321 indulói és táncai népszerűek, keresztneve: Béla kezdőbetűjével. 25. Egy bizonyos illető. 28. Kellemetlen célzásokkal való megbontás átvitt értelemben. 29. Híres magyar orientalista, beutazta Indiát és Nvugat-Tibetet. 30. Kaszáló. 32. Kötszer. 33 Kukucskál. 35. A tala'* felszínének valamely része — fordítva. 37. Férfias tulajdonság. 38. Magyarul: fekete halál. 40. Már majdnem. 41. Az emberiség legfőbb vágya. 43. Bak- kecske fülű és Datájú erdei istenség. 44. Nyelvtani műszó: a ma. gán hangzó kihagyása, ha utána másik magánhangzó következik. 45. E. N. — fonetikusan. 47. A bajnokság sorsát eldönti. 48. Elégedetlenségét elfojtott hangon felezi ki. 49. A lábával ránehezedik. 50. Tűz által elhamvasztott. 51. A tok- félékhez tartozó nagy hal. petéi elsőrangú kaviárt adnak. 54. A kiskorú árva törvényesen kijelölt képviselője. 57. Világ belső? 56. I. P. U. Kettős szavak: RN — IL — KE — UL — OM — G-O — TJZ — HL — Hl — TG — ZR — AU. A megfejtett Krúdy regény- és novellacímeket kérjük 1963. október 28-ig beküldeni. A helyes meg., fejtők között könyvjutalmat sorsolunk ki. Az 1963. október 6-S rejtvényünk helyes megfejtése: ... amelyet másodszor is elolvas- nak. megmarad^. Könyvet nyertek: Horváth András. Ecser. Kálvária út 24. — Pataki Lajos. Alsógöd. Ady Endre u. 8. — Galambos Ferenc. Monor. Petőfi u. 55. — Vellal Károly^ öcsa. Némedj út 61. — Haidu József. Pécel. Tompa u. 6. — Bárt^ay Sándor. Budapest. XV. Jolán u. 22. — Kecskeméti László. Táborfalva. M. N. 7576. — Rózsa Lalos; Budakeszi Préko telep. — Fodor Antalné. Budaörs. Petőfi u. 55. — Hadas Éva. Nagykőrös Kecskeméti u. 39. A könyveket postán küldjük eL A bélyeggyűjtés szenvedély. Hobby. De „ókos” szenvedély. Kellemes időtöltés, nemes és hasznos szórakozás. Egyéni kedvtelésből világmozgalommá terebélyesedett. A cserekapcsolatok baráti kapcsolatokká mélyülnek. Emberek kerülnek egymáshoz közel a bélyeggyűjtés hullámhosszán. A különböző országok filatelistái a népek közötti barátságot erősítik. Most induló, s kéthetenként megjelenő rovatunk e világméretű mozgalom eseményeiről, életéről tájékoztatja olvasóinkat a filatelista élet országos és megyei eseményeiről szár \ mól be. __- A AT n emcsak a magyar—osztrák labdarúgó-mérkőzésre kerül sor, hanem — a XXXVI. magyar bélyegnap alkalmából — a két ország bélyeggyűjtőinek „visszavágó” kiállítására is. Tavaly az osztrák bélyegnap alkalmából Becsben magyar i bélyegkiállítást tartottak, s I most — október 24. és 30. kö- ! zött — az osztrákok Budapes- : ten visszavágnak: osztrák bé- i lyegkiállítással. i S ha már a sportnál, vala- \ mint az osztrákoknál tartunk, | megemlítjük, hogy az osztrá- í kok — a téli olimpiai játékok j rendezői — frappáns rajzú té- í li sportsorozatot adtak ki. A \ téli olimpiai játékokról azon- í ban mi, magyarok sem felejt- ! kezünk el: tiszteletére rövidéI ’__ S an Marino ; az olimpiák tekintetében még ■ előbbre jár. Ök már kiadták ! tíz értékből álló sorozatukat, : amely a tokiói olimpiát kö- | szöntL Venezuelában i : száz esztendős a nemzeti lo- i bogó és a címer. Erre emlé- ! kezve két bélyeget jelentettek Imeg. i Orchideával ' í díszített sorozatot adott ki a ; Malgas Köztársaság, míg az j USA-ban „karácsonyfás” bélyegekkel ünneplik idén a ka- ’ rácsonyt.