Pest Megyei Hirlap, 1963. szeptember (7. évfolyam, 204-228. szám)
1963-09-12 / 213. szám
3 1963. SZEPTEMBER 12. CSÜTÖRTÖK Tápiősáp szomorú vasárnapja Még az öregektől sem hallották se Tápiősáp, se Tápics. süly ma élő legöregebbjei sem, hogy a Tápió, ez a szelíd patak ennyire valaha is megvadult volna. Néhanapján kilépett ugyan medréből a két község határában is, de hogy ennyi házat elsodort volna, arról senki se tud. Most véges-végig partjai mentén mindenütt pusztított, de a legnagyobb kárt ebben a két faluban tette. A két község határán álló kis magaslatnál sülyi földön ragadta el az ár Bogdán Flórián honvédet és másnap sápi területen találták meg. Tá- piósáp is készül a temetésére, küldöttség viszi a falu koszorúját Jászárokszállásra, mert a dombon az egyik ház már a sápi határban emelkedik és lakóit, ki tudja, nem éppen a hősi halált halt honvéd mentette volna meg, ha eljut odáig. Sáp két hosszú utcáján meg rövid mellékutcáin két napja takarítják az iszapot, amivel a Tápió elborította úgyszólván az egész falut. S nincs ember, aki kárt ne szenvedett volna. A tsz 'földjein csak most mérik fel a pusztítást. Még szerencse, hogy a lóistállóból nagy nehezen kivezették a tizenegy pár lovat. Szarvas- marhát sem a közösből, sem a háztájiból nem vitt el a víz, de disznót, malacot annál többet. Közülük ugyan némelyik két-három nap után csapzotA legfontosabb most a vetés A sülysápi vasútállomástól Kóka felé vezető utat kétszáz méter hosszúságban elvitte a víz. Egyelőre csak néhány ember jut a helyreállítási munkálatokhoz. Másfelé is sok a tennivaló zeti megbízottja. A baj első percében az utcát elborító vad ár vizével küszködve indult el lakásáról a tanácsháza felé. Útközben észrevett egy fiatal meggyfába kapaszkodó asz- szonyt, özv. Tóth Sándornét három kisgyerekkel. Tóthné mögött, tőle alig pár lépésre a háza abban a szempillantásban roppant össze, öt esztendeje özvegy, azóta egyedül tartja él gyerekeit a fiatal- asszony. Segédmunkás egy pesti gyárban. Évekig albérletben lakott, nemrég negyvenköszönheti, hogy őket is nem ragadta magával az ár. A re- csegő-ropogó házból kimenekültek, de mély víz fogta körül őket. Jámbor Ferenc a közeli házakból magához kiáltott néhány embert. Nyolc férfi állt melléje. Hosszú kötelet is szerzett a közelben. Aztán társaival megindult a szörnyű helyzetben siránkozó csalá- ládért. Mély volt a víz az utcán is, de meg mélyebb árkon kellett átlábolniok. hogy eljuthassanak az ingadozó meggyfáig. Közülük az alacsonyabbakat a víz is ellepte néhány pillanatra. A mentés mégis sikerült. Az emberek lapátolják az iszapot, hozzák rendbe az utcákat, a hidakat, az udvarokat most már harmadik napja. Négy óra hosszat tartott vasárnap délután a veszedelem. Minden óra legalább félmillió kárt hozott Tápiósápra. Hozzávetőleges becsléssel is hétmillió forintnál jóval több a falu kára. A Tápió most már szelíden folydogál medrében. Sí. E. (Folytatás az 1. oldalról) mentették a különböző őszi munkák állását és közölték a megye vezetőivel, hogy milyen segítséget várnak | munkájukhoz. A ráckevei járásban vi- j szonylatg jól hatodnak a mun- ! kék, amint az a járási vezetők beszámolójából kiderült. Készek arra a járás termelőszövetkezetei, hogy maradéktalanul teljesítsék az őszi vetési tervet, amint azt tőlük az ország elvárja, A járási beszámoló több problémát felvetett, köztük olyanokat, amelyek megoldása meghaladja a járási hatáskört. Ilyen probléma például az állami gazdaságok munkájának ellenőrzése, amellyel kapcsolatban Varga Péter elvtárs, a megyei tanács vtb-einölke, a következőiket mondotta: ,.A járási tanácsok mezőgazdasági osztályai kísérjék figyelemmel az állami gazdaságok munkáját is. Meg kell előznünk azt a veszélyt, hogy amíg a termelőszövetkezeti gazdálkodás megfelelően fejlődik, addig egyes állami gazdaságok visszafejlődjenek.” A dabasi járás vezetőd elmondották, hogy náluk dekádonként 1365 hold szántást kell elvégezni az ütemterv szerint. Ezt az ütemet tartani tudják, ha a nehezebb gépek két műszakos üzemel, tetősét megvalósítják. A járásban 31 százalékra áll a vetőmagcsere, bár a tsz-ek gyorsabban végrehajtanák ezt az akciót, ha rajtuk, múlna. Sajnos, azonban az állami vetőmag túlságosan lassú ütemben, érkezik a járásba, j Gondot jelent a járásban! még a csemegeszőlő szaporítóanyag biztosítása, de bíznak abban, hogy kellő erőfeszítések árán megoldják ezt a problémát. Hasonló gondokról beszéltek a budai; valamint a szentendrei járás vezptqi is a tájértekezleten. Prezenszky Gábor elvtárs. a megyei tanács mezőgazdasági osztályának vezetője, kifejezte azt a meggyőződését, hogy ezeket a prob folyásolás más törvényes eszközeivel is biztosítani kall a népgazdasági érdekek érvényesülését. így például gondosan meg kell nézni, hogy milyen termelőszövetkezetnek adják a legtöbb állami segítséget. Arra az elvre kell támaszkodni. hogy elsősorban az kapjon segítséget, aki maga is igyekszik, tehát hasznos célra fordítja az állami pénzt. Nem lehet közömbösen nézni, hogy egyes tsz-ekben évről évre haszontalanul folyik el az állami pénz. Az értekezlet részvevői ezután átvették a megyei tanács mezőgazdasági osztálya által jóváhagyott ütemterveket, amelyek részletesen tartalmazzák a sikeres munkához szükséges intézkedéseket. Végül a hasznos és fontos értekezletet egybekötötték a kis- ! kunlacházi Petőfi Termelőszö- | vetkezet gazdaságának megtekintésével. Ez a termelőszövetkezet ugyanis egy év alatt a jók közé küzdötte fel magát, bár tavaly még egyike volt a járás leggyengébb szövetkezeti üzemeinek. Cegléd volt a színhelye annak a tájértekezletnek, amelyen a helyieken kívül a járási, a nagykőrösi, valamint a mooori és a nagykátai járás illetékes vezetői vitatták meg az intézkedési tervből adódó feladataikat. Jámbor Miklós, az MSZMP Pest megyei Bizottságának titkára beszámolójában felhívta a figyelmet azokra a mulasztásokra, amelyek helyenként fékezik a betakarítási és vetési munkálatok ütemét. A többi között hangsúlyozta: — Ezekben a járásokban, amelyeknek mezőgazdaságát a jelenlevő elvtársak irányítják, termesztik megyénk kenyérgabona-mennyiségének több, mint 50 százalékát. Ez a helyzet fokozottan kötelez az intézkedési terv előírásainak, a korszerű agrotechnika követelményeinek betartására. Fel kell számolnunk végre azt a hibás nézetet, hogy a gabona „parlagon termeszt hető” növény, amelyet csak el kell vetni és aratásig nincs rá gond. Az ilyen „elméletből” következik ugyanis az olyan gyakorlat — mint legutóbb is —, hogy a megye rendelkezésére bocsátott gyomirtó vegyszereknek csupán egy részét használták fel a termelőszövetkezetek: 24 000 hold helyett mindössze 13 000 holdon. Ma még ritkaságszámba megy, ha fejtrágyázzák a kenyérgabonát. Ha aztán az ilyen mulasztásokat még objektív bajok is tetézik — mint az idei kemény fagy —, akkor nem csoda, ha a megyei termésátlag mindössze 9,1 mázsa lesz holdanként.* Értessük meg mindenkivel, akit illet, hogy a vetés időbeni elvégzésével, a szakszerű növényápolással a terméshozam 35—40 százalékkal 'növelhető. Jámbor elvtárs a továbbiakban felhívta a kommunista Ennyi maradt özv. Tóth Sándorné házából. A romok előtt a gyenge fa, amibe az asszony és a három gyerek kapaszkodott (Foto: Gábor) ötezer forintért házat vett. S ez a ház most összeomlott. Bútorai, ruhái, minden holmija ott úszott el mellette. Még harmadnap is nagy messziről hozzák vissza az emberek, amit megtalálnak a dolgaiból. özv. Tóthné és a gyerekeit pedig csak a bátor rendőr gyors elhatározóképességének — Meghalt Koroknay Jenő MÁV műszaki főtanácsos, a Dunakeszi Járműjavító Vállalat főmérnöke. Kiváló munkásságáért elnyerte a Szocialista Munkáért Érdemérmet és számos vasutaskitüntetést. Személyében kimagasló képességű szakembert veszített a vasúti járműipar. Az elhunytat a MÁV saját halottjának tekinti. Temetése szeptember 13-án 15 órakor lesz a .budapesti Farkasréti temetőben. vezetőket, számolják fel azt a liberalizmust, aminek káros következményei csaknem vetekszenek az időjárás viszontagságainak hatásával. Ez a liberalizmus mutatkozik például meg abban, hogy — az elmúlt évet kivéve — esztendők óta jóval az optimális idő után került földbe a gabonavetések 90 százaléka. Ugyancsak a liberalizmus bűnéül róható fel, hogy a tanácsi és pártvezetők szemet hunynak, ha a szakemberek „elspórolják” a műtrágyát az intenzív búzafajtáktól. Tavaly a külföldi búzák termesztésével foglalkozó tsz-eknek csupán fele használta fel az előirt mütrágyamenruyiséget, 20 százalékuk mindössze felét. 30 százalékuk pedig még annál is kezesebbet, s ezek után nem átallják elhíresztelni, hogy a külföldi búzafajták rosszabbak a hazainál! A betakarítási munkálatokkal kapcsolatban a megyei pártbizottság titkára elmondotta: jelentős lemaradás van a burgonyabetakarításban Nagykőrösön és a monori járásban. A cukorrépa betakarítását objektív körülmények késleltetik. A termés mielőbbi átvétele ügyében az illetékes megyei szervek tárgyalásokat kezdenek a cukorgyárakkal, hogy az e területekre szánt kenyérgabona-vetés ne szenvedjen halasztást. Befejezésül Jámbor Miklós javasolta, hogy a járási tanácsok a betalcarítás és a vetés időszakára küldjenek területi felelősöket a tsz-községekbe, s azok ellenőrizzék az intézkedési tervben előírt feladatok optimális időben való elvégzését és a munkálatokról állandóan tájékoztassák a járási vezetőket. lémákat gyorsan megoldják és a legfőbb feladatra fordíthatják erejüket a termelőszövetkezetek. Ezek közül is legfontosabb most a vetés, mert biztosítani kell az ország jövő évi kenyerét. Ezt hangsúlyozta záróbeszédében Varga Péter elvtárs is, aki külön foglalkozott a járási vezetők felelősségével. Elmondotta. hogy főként meggyőzéssel, de ahol ez nem vezet célra, a tervszerű beDunakeszi Konzervgyár azonnali felvételre keres férfi és női segédmunkásokat Napi egyszeri étkezést 3,20 Ft térítésért, valamint munkaruhát biztosítunk. Munkásszállás nincs. Jelentkezés naponta 8—15 óra között a vállalat munkaügyi' osztályán. Dunakeszi, Bem utca 4. hatom még valamivel, mielőtt elmegy? Remélem, tudja, hogy odaát nem ihat! — Igen, mindent tudok — válaszolta halkan, de határozottan Sipos. — Inkább a saját cigarettámból. Manurát szívok. Az nem pácolt. — Kérem ■.. Mindenre kioktatták. ugye? Az útra is? — Igen! — Keze? Sípos elmosolyodott. Hányszor megkérdezték már ezt tőle az iskolán is. A fegyverei után a kezét kellett a leginkább rendben tartania. Tudta, miért kérdezi az ezredes, ezért hát felemelte mind a két kezét: — Tessék ... Az ezredes odalépett, megfogta Sipos balját, és szemügyre vette a kisujját Csavart egyet rajta, meghúzta, megint csavart egyet, és Sipos bal kezének kisujja az ezredes kezében maradt! — Rendben van. Tegye visz- sza A forradásra mindig vigyázzon. Ne nagyon alkalmáz- za, inkább más készülékkel dolgozzon, mert gyorsan elfogy benne a film. Sajnos, azt még fel kell találnia tudósainknak, hogyan tudják embereink a helyszínen egyszerűradjon utána. Úgy. ahogy tanulta. Ez nagyon fontos és nem bízhatjuk a B. 26-osra, mert kockáztatnánk a hálózatot. Neki még további feladatai lesznek, maga meg úgyis visszajön. Sipos visszahelyezte a „kis- ujját”, ami tulajdonképpen nem volt más. mint egy ügyesen megoldott fényképezőgép, az ujj tökéletes, plasztikus másával. A rózsaszín köröm alatt helyezték el a lencsét, s ha valaki egészen közelről vette szemügyre Sipos bal kezének kisujját, akkor sem látott mást. mint egy hajszálvékony vágást. A bőr és a műujj tökéletes összhangban volt. a legfigyelmesebb szemlélő sem tudta volna felfedezni a kü- különbséget. Legfeljebb akkor lehetett gyanús, ha Síposnak a bal kezével is fognia kellett valamit, mert ilyenkor a kisujj mereven elállt a többitől. De ezt rá lehetett fogni átmeneti bénaságra, porcleválásra is. Egyébként az iskola valamennyi tanulóján elvégezték ezeket a plasztikai műtéteket. csak az egyiknek a kezén. a másiknak a szemén, a harmadiknak a fejbőrén. — És most, Sipos úr. ismételje el röviden a feladatot. — Kérem. Átérkezés. Budapest. Beutaló! Találkozás turistákkal. Üdülés.' Ismerkedés a lánnyal. A többi a helyszíntől függ. Engedje meg, ezredes úr. hogy egy. csupán egyetlen egy kérdést feltehessek — mondta Sipos rendkívül udvaen, könnyen kicserélni ebben az ördöngös kis masinában a filmet. Arra kérem, ezzel csak arcokat féyképezzen. Használható arcokat-. Mert úgyis nagy lesz a rosta, s alig marad egy-kettő, akiket mintázni tudunk... És még egyet. Ugyebár, megmondták önnek, mi a feladata a lánnyal. —- Igen— Azt is tudja, hogy kicsoda, micsoda, milyen jellemű, gondolkodású? Nagyon-nagyon vigyázzon, nehogy lerohanja. Gondoljon arra, hogy ez a lány tizennyolc éves korában halálosan szerelmes volt egy férfiba. aki külsőre eléggé hasonlít magához. Ilyen típus, mint ön. Ezt kell kihasználni. De nehogy elszólja magát • .. Ha semmiképpen sem menne, pró. bálja meg itallal. Le kel] itatni, sha egy nőt leitatnak, már szétdobja a lábát... Ért engem? De azt. hiszem, menni fog udvarlással is Ügy eredményesebb, mint erőszakkal- És még egyet. Ha már birtokában van az anyagnak, a B. I2-est el kell tennie láb alól. Sipos kérdőn nézett az ezredesre. — A szakaszvezetőt. Isten őrizz, hogy faggatni kezdjék. Pusztuljon, de nyom ne máriásán, kellemesen csengő hangon. — Arról nem beszélünk. Hogy mi lesz a visszaérkezés után, azt én előre nem tudhatom. Valószínű, hogy engedélyezek majd magának egy hosszabb pihenőt, egy nagyobb szabadságot, a világ valamelyik eldugott sarkában .. 5 — Ezredes úr, engedje meg, de én nem erre gondoltam. Négy éve mást se csinálok, csak ezt tanulom — mondta kissé sértődötten Sipos. — Tudom. hogv mit lehet kérdezni és mit nem. — Nos. tessék! — Feladatom kétirányú. A gyógyszer és a hajtóanyag. Könnyen előfordulhat, hogy csak az egyiknek jutok a birtokába. Ha nehézségek állanának elő. vállalhatom-e a kockázatot hogv a már meglevő egyikkel ott maradjak, kivárjam a kedvező alkalmat, vagy pedig induljak vissza? — Számunkra mindkettő rendkívül fontos. A hajtóanyagot nem ismerjük, a gyógyszerkutatásban pedig nagyon előrehaladtak. Mi is kísérletezünk a gyógyszerrel, de tudnunk kel] hogy ők milyen hatásfokot értek ei. s miiven irányban kutatnak. E területen is együttműködnek az oroszokkal. seitheti hát. hogy következtetéseink az anyag, vizsgálatnál fontosak lesznek. Stoos úr. mérje fel. h^ev r'!- ről van szó... (Folytatjuk) : Tehát ők is a Fecske I.-et i javasolják. Nagyszerű! Nem í kell mindent felbolygatni! '• Most pedig lemegy, és szemé- ; lyésen is találkozik Sípossal. : Olyan jelentős az akció, hogy i még ezt az utolsó erősítést í meg kell adni a fickónak. ; A puha szőnyeg felfogta \ léptei zaját, hangtalanul > ment be a szobájába. Meg í akarta lepni Sípost, ezért is \ ültette segédtisztjével egy fo- ! tel be, háttal az ajtónak. A fiú ! a szőnyeg mintáit nézegette. \ Az ezredes, mint az egérre ! sunyító macska, nesztelenül í odasompolygott mögéje, aztán \ váratlan, éles-érces hangon rá- \ kiáltott: | — Kezeket fel! 5 Sipos, mintha összeszorított \ rugón ült volna eddig, a má- \ sód perc töredéke alatt felpat- í tant, és öklével elhárító moz- \ dulatot tett az ezredes felé. í Brondell azonban két méterre | lehetett Sipóstól, s köztük volt ! a fotel is, így a védekező moz- dulat hatástalan maradt- De 5 Brondellnek tetszett Sípos für- gesége, jó reflexe- £ — Üljön le! Gratulálok- Ezt £ jói csinálta. Bizonyára tudja. £ hogy ön a soros — szólt ba- 5 rátságosan Brondell. — Rá- ' gyújt? Chesterfield! Megkínál. PINTÉR ISTVÁN - SZABÓ LÁSZLÓ: (10) Különös vadászat tan, sárosán, élve került elő, de legnagyobb részű lenek csak a tetemét, ha megtalálta valahol a gazdája. S megszámlálhatatlan, hogy mennyi baromfit ragadott magával az ár. 1 A medréből kilépett Tápió tizenegy lakóházat alaposan megtépázott, de ezek legalább mégis lakhatók. Másik kilenc házból ki kellett lakoltatni az embereket, ezekből néhány talán sok munkával lakhatóvá tehető, de a többit le kell bontani. A legrosszabbul az a hat család járt, akiknek otthonát rombadöntötte a víz. S hogy ennyi szerencsétlenség nem követelt halálos áldozatot, az csak a községbeliek segítőkészségének köszönhető. Emberek, asszonyok mellig érő vízben siettek oda, ahol a legnagyobb volt a haj Ha kellett, életüket is kockáztatták, hogy. másokat a vízbefüléstől megmentsenek. Jó példával elöljárt Jámbor Ferenc, a község rendőri körA mezőgazdasági termelésben sincs helye a liberalizmusnak