Pest Megyei Hirlap, 1963. április (7. évfolyam, 77-99. szám)
1963-04-03 / 78. szám
1963. APRJUS 3, SZERDA mrr stEcre i KIRÁLYOKA POLCON A „SAKK K.TSZ“ EXPORTRA, BELFÖLDRE Ferenc. Az alapítók közül is ______________I----------a z elnök a legöregebb mester. Q'ppjJLE KIVITEL Magyar királynők Arábiában — A harmincas években járt apám munka után — így az elnök. Akkoriban az ipaFutó, bástya vagy királynő? — az esztergályos, Egry Mátyás keze alatt hamar kiderül feljebb. Udvartartásnak itt a futók, a bástyák, a lovak, a, parasztok serege. i j Itt készül hát a sakk? — Egyetlen hely az országban! Zsámbékon az Arpédnkori romtemplom tövében születnek a fából való, lakkozott királyok. Ktsz-ben növeli sorukat harminc ember. Már ránk köszöntött a délután, s egy tucat férfi letette a munka gondját, s igyekszik hazafelé. Leverik ruhájukról a fűrészport, a faforgácsot, s körülállrtak tréfát értő, gyors szóváltásra a megpihent, öreg forgácsolómasi- nák között. — Ez hát a gárda? — Nélkülünk se sakk, se matt!... — Sok király köszönheti nekünk a létét... — Néhányat világra segítettünk, annyi bizonyos... De közülük egy sem csinált még galibát!... — Hogyan verbuválódott össze a sakk Írisz? — Pénz kell, dolgozná kell. — Nem kell a szomszédba futni, megkeressük itt a kenyeret ... Záporozik a sok tréfás, féltréfás felelet. Megjön az elnökhelyettes, Hajdú János, s az elnök, Ászt rosmak rosszul ment. Ráakadtunk a sakkra. — S hogy lett ebből sakk ktsz? — Hosszú előzmények után A SZŐLŐMŰVELÉS GÉPESÍTÉSE készlet háromhavonta — ötféle kivitelben. — Külföldi partnerek? — Kubának hétezret vittünk. Egyiptomnak néhány százat... — Hadd legyen királynőjük, az araboknak is — van itt egy háremre való Néhány helyiséggel odébb kis szobában fiatalasszony ül. Közelebbről látni csak, hogy Jakabné lovakat csiszol. — Mióta? — Két esztendeje. — Azelőtt? — Csak természetben ismertem. Sakktábláról soha. Sakk, sakk, sakk De hát nem mindenkinek idegen a hadvezérek játéka. Néhány utcával odébb hoz össze a sors néhány asszonynyal. Ülnek egy elég gyéren, megvilágított szobában, ahol sűrű a levegő a lakkillattól. Itt kapja fehér-fekete színét a sakkfigura. Itt áll századokban a királyi, királynői hadsereg — a polcokon. S a felséges úr felséges asszonyával itt szárítkozik csillogó-ragacsos friss ruhájában. — Ez valami! Amerre né— Felség! A polcra! ötvenegyben négy emberrel kezdtünk. Egy évszak alatt hatszáz készletet ha kifaragtunk. íme a mai lista: hat-hétezer Felvétel a képzőművészeti és az iparművészeti főiskolára zek, mindenütt sakk, sakk, sakk. S akik vele bánnak, sakkoznak is? — Hogyne, egész nap! Hiszen egyebet sem teszünk, csak persze táblán kívül. Estére elegünk van! De a gyerekbe esténként nem állják parti nélkül. Hátha nagymesterként üdvözölhetjük valamikor valamelyiket. De hát ki tud erre választ adni? A királyok hallgatnak a polcon. X. Gy. A szőlő- és gyümölcstelepítés mind szélesebb mozgalommá fejlődik megyénkben is. Míg a mozgalom ilyen mérvű kibontakozásáig eljutottunk — és még jelenleg is —, számos kérdés vetődött fel a termelőszövetkezetekben és más fórumokon. A kérdések túlnyomó többségükben mindenki számára egyértelműen tisztázódtak. Senki előtt nem vitás, hogy jó dolog, ha egyes területeink nyolc-tízszer nagyobb értékű terméket adnak, mint jelenleg. A telepítéshez szükséges tetemes költség sem okoz gondot termelőszövetkezeteinknek, mert köztudomású, hogy az állam ezt teljes egészében előlegezi és vissza is csak egy kisebb részét kéri (20—50 százalék), ha a termőre forduláskor bebizonyosodik, hogy eredményesen használták fel az állam által biztosított anyagi eszközöket. Ezek a legnagyobb kérdések tehát már nem képezik vita tárgyát. Vannak azonban még olyan témák, amelyek helyenként talán nem nyertek kellő tisztázást. Ilyen példáiul a művelésnél jelentkező munkaerőigény kielégítésének kérdése. Természetes és szükséges, hogy ez a fontos előfeltétel is kellő vizsgálat tárgyát képezze. Mindenekelőtt örömmel állapíthatjuk meg, hogy ma már kialakult az egyértelmű álláspont: a telepítési úgy kell végezni, hogy a sortáv lehetővé tegye az egyes műveletek gépekkel történő elvégzését. Egyetértés van. abban, hogy megyeseerte 240 centiméter sortávolságra kell telepíteni. Ilyen körülmények között konkrétan meghatározhatjuk, milyen műveleteket milyen gépekkel tudunk elvégezni. Elöljáróban számolnunk kell azzal, hogy az optimális gépesítés mellett is maradnak műveletek, amelyeket kizárólag kézi erővel kell végezni (kötözés, metszés, kacsolás, szüretelés) Mindezek figyelembevételével, a Mezőgazdasági Gépkísérleti Intézet vizsgálatai alapján, számolhatunk azzal, hogy ka- tasztrális holdanként mintegy 100 kézi munkanapnak megfelelő munkamennyiséget tudunk gépesíteni, és ezzel elérjük, hogy ezieknél a munkaféleségeknél a kézimunka-igény 40—50* munkanap ráfordításra csökken. A figyelembe vehető gépesítés tehát a gépesíthető műveleteknél több mint 50 százalékkal csökkenti a kézimunka-ráfordítást. Milyen gépeket várhatunk a szőlőműveléshez? A 240 centiméter sortávú szőlő egyik ma is közismert és bevált erőgépe az UE—28 jelű traktor. A másik, még csak szűk körben ismert erőgép a hazai gyártású könnyű szőlőművelő traktor. A hidastraktorrá fejlesztett UE traktort és az ugyancsak hidastraktorrá fejlesztett ZE- TOR 3011 típusú traktort a szőlőművelés erőgépeként Pest megyében figyelmen kívül kell hagynunk, mert ezek a mi viszonyaink között nem jelentenek megoldást. Az UE—28 jelű négykerék- hajtású traktor és az új, köny- nyű szőlőművelő traktor alkalmazási lehetőségével számolva két megoldás közül választhatunk. Az egyik megoldás szerint egyetlen traktortípussal, az ’ UE-trak- torral biztosíthatjuk a gépesítést. A másik megoldásnál mindkét traktortípus együttes alkalmazását vehetjük figyelembe. Mi a két megoldási lehetőség között a különbség? Ha csak az UE-traktort alkalmazzuk, akkor 20—40 katasztrális holdanként kell beállítani egy erőgépet, a talajviszonyoktól és a táblaelrendezéstől függően. Ebben az esetben tehát minden műveletet az UE-traktor végezne úgy, hogy a nehéz talajmunkának 15 nap, a köny- nyű talajmunkának és permetezésnek három nap lenne az átfutási ideje. Ennek a megoldásnak kétségtelen előnye, hogy csak egy erőgéptípussal kell dolgozni, és nem kellene szaporítani a2 egyébként is nagy típusválasztékot egy gazdaságon belül. Hátrányként jelentkezik ebben az esetben, hogy a könnyebb munkáknál is ezt a viszonylag nagy teljesítményű traktort kellene használni, ami gazdaságtalan. Hátrányos ez a megoldás azért is, mert egy 200 katasztrális holdas táblával számolva, hatnyolc erőgépre van szükség, szemben a másik megoldással, ahol három gép elegendő ilyen területen. Mielőtt a másik megoldási lehetőséget elemeznénk, helyes bemutatni a könnyű szőlőmúvelő traktor főbb adatait, mivel ez a nyilvánosság előtt még nem ismert. A könnyű szőlőművelő traktor hidas kivitelű. Könnyű csővázas szerkezete hátul kettő, elől egy kerékre épült. A csővázzal a kívánt nyomtáv és hasmagasság tetszés szerint állítható. A gép alacsonyra helyezett súlypontja rendkívül előnyös stabilitást eredményez. Az első kerék a hajtott és ennek következtében a kormányzás laza talajon is biztonságos. A gép mozgékonyságára jellemző, hogy három méter széles úton is képes megfordulni. Motorteljesítménye 25 lóerő. Súly: 10 mázsa (a ZE- TOR 25 K hasonló motorteljesítményű traktor súlya 1950 kg). A traktorra szerelhető per- mettartály űrtartalma 900 liter. A gép a prototípusvizsgálaton jó eredménnyel vizsgázott. Ebben az esztendőben minősítő vizsgálatra kerül, és sorozatgyártása 1964-ben várható. A könnyű szőlőművelő traktor áttekinthető ismeretében most már a gépesítés második megoldási lehetőségét is vizsgálat tárgyává tehetjük. Eszerint a gépesíthető műveleteket 150—200 kh-on egy UE és két könnyű szölőműve- 16 traktor ellátja a szükséges, fentiekben ismertetett átfutási idők betartásával. A két megoldás közül üzem- szervezési és gazdaságossági szempontból is a második megoldás látszik előnyösebbnek. Az egyes műveletek gépá úton történő elvégzéséhez jelenleg megnyugtató módon megoldottnak tekinthető: a tavaszi-őszi sorközi művelés (nyitás, fedés), a kapálás, sa- rabolás, talaj marás (zöldtrá- gya-bemunkálás, a tárcsázás, a szervestrágyázáshoz barázdahúzás és trágyatakarás, a permetezés, porozás, pneumatikus metszés, műtrágyaszórás, sorközi szállítás műveleteinek elvégzése. A művelési költségek alakulásáról az eddigi adatok alapján meg lehet állapítani, hogy ha a géppel végezhető műveleteket kézi eszközökkel végeztetjük, akkor egy hold munkabérigénye évente 2800 —3000 forint. Ugyanezen műveletek gépi munka esetén, a gépek költségét is figyelembe véve, nem haladják meg katasztrális holdanként az 1000 forintot. A szőlőtermesztés gépesítésénél felmerülhet a 6züreti munkák gépesíthetőségének kérdése is. Ezzel azonban még érdemben nem foglalkozunk. Ismerünk ugyan külföldön alkalmazott megoldásokat (például a kaliforniai szőlőkóm- bájn vagy a borszőlő lerázógép), de ezek hazai alkalmazásának lehetőségét még sok évi kutatómunkának kell alátámasztania. Annyit azonban már ezzel a művelettel kapcsolatban is megemlíthetünk, hogy a mostani telepítéseknél alkalmazásra kerülő sortáv a termőfelület szükséges áthelyezésével a gépi szüret feltételeit is biztosítja. Légrádi László, a Gépállomások Pest megyei Igazgatóságának vezetője Nemcsak Europe, hanem öt kontinens nem győzné őket trónussal. Szárítkoznak. H iszem, hogy jól érzik magukat. A kinti hideg tavaszhoz képest, itt fürdeni lehet a melegben. S hogy ne unatkozzanak, királynők társasága vár — egy polccal A Magyar Képzőművészeti : Főiskolán az 1963—64-es tanévi felvételi vizsgákat június 1-től 13-ig tartják. A főiskolán festőket, szobrászo- ^ kát, grafikusokat és restau- 2 rátorokat képeznek, vala- j mennyi hallgatónak kötele- ző azonban a rajztanári szak £ felvétele. A képzési idő öt ^ év. A művészdiplomát a ha- ^ todifc évben szerzik meg a í hallgatók. ^ Az írásbeli jelentkezés ha- ^ térideje május 15. A fel ^ vételi kérelmet a Képzőmű- ^ vészeli Főiskola címére (Bu-4 dapest, VI. kerület, Népköz- társaság útja 69—71.) kell ; küldeni. á y A középfokú tanintézetek- ^ bői történő jelentkezésnél a? felvételi vizsgára vonatkozó ^ miniszteri rendelet az irány-^ adó. Az 1960-ban és az azt ^ követő években érettségizet- ^ tek annál a középiskolánál ^ jelentkezzenek április 10-ig, í ahol érettségi vizsgát tét- jí tek. Az Iparművészeti Fő- ^ iskola felvételt hirdet az ^ 1963—64-es tanévre a belső-^ építőipari-, forma- és textil- £ tervező tanszakra, valamint ^ az 1964—65-ös tanévre elő-1 felvételt a belsőépítő-, ipari-; forma-, kerámia-, porcelán-, ^ ötvös- és textiltervező tan- ^ szakokra. í A jelentkezési határidő az ^ 1961. évnél korábban vég- 'j zettek számára május 10., a ^ főiskola tanulmányi osztályán ^ (Budapest, 3Ó1. kerület, Zug- ^ ligeti út 11—25.). Felvételüket^ kérhetik azok, akik 18. élet- évüket betöltötték, de 30 évnél nem idősebbek, érettségiztek és egyéves üzemi gyakorlatot végeztek. kóján tartva — kelletlenül lehajolt a szőnyegre, amely beborította az egész szobát. — És maga? — Aszker kíméletlen szigorral nézett Wiesbachra. A hegesztő erre követte Bohlmot. Aszker az ablakhoz hátrált* s megzörgette, de közben egy pillanatra sem vette le a szemét a két németről. 2. Hogyan történt, hogy Aszker, Schubert és Stalecker az Abwehr konspirativ lakásán termett? Schubert megbízatását teljesítve, Stalecker végigjárta az egész várost. Volt abban a házban, ahol Aszker lakott, a gyárban, s még az igazgató villáját sem hagyta el, hátha a lakásához rendelte a kocsit, s Krause a kapu előtt várja Khümetzet. De a kutatása eredménytelen maradt: Krauset sehol sem találta. Otto akkor a mulatóba indult. Néhány szót váltott Dietrichhel. Stalecker elmondta neki, hogy azt kérik tőle: a lebukás kockázata árán is beszéljen Krebssel. Aztán szétnézett a mulató belső termeiben, De itt sem találta meg Krauset. Hol lehet az az ember? (Folytatjuk) lefonért nyúlt, s felemelte a kagylót. Beléfújt. s jobbkezének ujjaival idegesen csapkodta a készülék villáját. — Az istenit! Nem működik ez az átkozott telefon. — Nem működik, mert kikapcsoltuk — szólalt meg az ajtónál egy férfihang. Mindannyian abba az irányba fordultak. Aszker állt a küszöbön. — Senki ne mozduljon! Fel a kezekkel! — parancsolta Aszker. Becker hirtelen felugrott, s villámgyorsan a zsebéhez kapott. Aszker meghúzta a pisztoly ravaszát. Tompa lövés hallatszott. Becker kiejtette a kezéből a pisztolyt, s nagy huppanással elvágódott a padlón. A többiek lassan a magasba emelték a kezüket. Síri csend lett. Wiesbach még mindig két ujja között tartotta égő cigarettáját, amelynek füstje bágyadtan kacskaringózott felfelé, a mennyezet irányába. — Kezeket a tarkóra! — parancsolta Aszker. — Letérdepelni! így ni. Most boruljanak arccal a szőnyegre. Na! — emelte a hangját, amikor látta, hogy a két fasiszta nem nagyon igyekszik. Bohlm — két kezét a tarkapcsolatot az egérutat talált ejtőernyőssel. — Mondja el, Wiesbach, hogyan történt az eset — utasította Bohlm. — De még nem fejeztem be. Schubert és Stalecker ismeri Henrich Gubét, a Gans-Behner gyár sofőrjét. — Wiesbach közelebb hajolt a két kémelhá- rítóhoz. — Félórával ezelőtt megállapítottam, hogy Ost- burgba érkezett Georg Ho- mann! — Georg Homann ? —ámült el szinte egyszerre Bohlm és Becker. — ö maga hívott fel telefonon. — Wieshach elmosolyodott, s egy formás füstkarikát fújt a levegőbe. Valóság, gal kéjelgett a bejelentéseit követő hatásban. — Megállapodtunk, hogy holnap találkozunk. Telefonáljanak a központba, hogy készítsék elő az embereket, ügy kell az egészet megoldani, hogy holnap reggel, amikor én kilépek az utcára és elindulok a találkozóra, attól kezdve le ne vegyék rólam a szemüket az embereik. Bohlm bólintott, majd a teja az olvasó, Otto Lässt, fedőnevén Scsukot bízták meg. Wiesbach tehát belépett a szobába, ahol Bohlm és Becker már várta őt. Levette a sapkáját meg a felöltőjét és leült. Izgatott volt. Idegesen tördelte a kezét. Miután rágyújtott, Wiesbach kezdte a beszélgetést. — Másfél órával ezelőtt Schubertbe ütköztem bele. — Oscar Schubertbe? — Bohlm felállt. — Öt magát láttam, ügy, mint ahogy most magukat nézem itt. És tudja, kivel volt Schubert? — Wiesbach a hatás kedvéért egy kicsit várt, csak aztán folytatta: — Otto Staléckerrel! Bohlm izgatottan járkálni, kezdett a szobában. Már jé- ideje, hogy Schubert kisiklott a kémelhárítók hálójából. Pedig nagyon fenték rá a fogukat. Most, hogy ismét rábukkantak — ez nagy szerencse. Az pedig, hogy Schubertét Staleckerrel látták, még biztosabb reményt adott az Ab- wehmek. Feltételezhető mindebből, hogy Schubert éppenséggel Stalecker révén tart (66) — Azt hiszem, megtaláltam a legmegfelelőbb jelöltet a i katonaszökevény szerepére. — : Elmosolyodott. — A barátom ; kommunista, egyike azoknak, : akiket nem háborgattunk, j hogy kilessük a kapcsolatait i és lefülelhessük a többieket; \ Be fogja venni a horgot, mert ! az első gondolata az lesz, ho- i gyan segíthetne az oroszok- : nak ... : így dolgozták ki az akció : legfőbb mozzanatait. Utána : Wiesbach írt Homann-nak. ! Amikor a titkosszolgálat tu- í domást szerzett róla, hogy a ! címzett megkapta a levelet, j akkor vetették be az akció j végrehajtásának második moz- í zanatát. Készakarva tüzet ; idéztek elő az élelmiszerrak- ; tárban, amely mellett éppen a ; mit sem sejtő Homann állt őr- J ségben akikor. így szolgáltat- J tak ürügyet arra, hogy rendkí- J vüli szabadságot kapjon, s el- £ utazhasson Ostburgba, ahol ( már Max Wiesbach várja őt. £ Közben Upitz megtalálta az £ akció másik résztvevőjének £ személyét is: az ügynököt. Ez- 4 zel a feladattal, mint már tudRejtekhely az Elbán