Pest Megyei Hirlap, 1962. december (6. évfolyam, 281-305. szám)

1962-12-07 / 286. szám

\ 1962. DECEMBER 7, PÉNTEK ft*r necret {Mwlan Új műsorra készül az abonyi irodalmi színpad Abonyban a művelődési ház keretében, az elmúlt év­ben alakult meg az irodalmi színpad, amely több nagysi­kerű előadást tartott és elis­meréssel szerepelt a járási és megyei kulturális seregszem­léken is. Péteri Ida tanárnő, aki lelkes munkával létrehoz­ta és vezette eddig az együt­test, betegsége miatt nem tud részt venni a további munká­ban. Helyette Pásztor Mihály, a helybeli Kinizsi Pál gimná­zium igazgatóhelyettese végzi az irodalmi színpad irányítá­sát. A 28—30 állandó, tagot számláló együttes idén tovább büviil, és új műsorral készül a bemutatkozásra. Külön el­ismerést érdemel az abonyi irodalmi színpad azért is, mert igen színvonalas és vál­tozatos önálló műsorain kí­vül, tagjai részt vesznek sza­valataikkal a község egyéb kulturális és ünnepi esemé­nyein is. Rendőrségi krónika Tragikus gyermekszeren­csétlenség történt Cegléden. Halasi Balázs helybeli lakos héthónapos ikrei közül az egyiket, a kis Balázst, kivet­te a kocsiból, s maga mellé fektette az ágyba. Az apróság — a jelek szerint — az éjsza­ka folyamán hasrafordult, s belefulladt a párnába. A rendőrség a szerencsétlenség ügyében vizsgálatot folytat. 40 000 forint körüli csalásért a rendőrség őrizetbe vette Bá­lint János 31 éves perbáli la­kost. Alaposan gyanúsítható más bűncselekményekkel is. Viselt dolgai után nyomozást indítottak. Ocsán is polgárjogot nyert a hibrid kukorica Hatan ülünk az ócsai Bá- kóczi Termelőszövetkezeti Csoport irodájában: Bukodi Béni, az elnök, Czibula Ká­roly, a helyettese, Fazekas Kálmán főkönyvelő, Apostagi Béla agronómus, idős Füstös Ferenc tag és jómagam, aki tulajdonképpen arra keresem a választ, bevált-e a hibrid kukorica, megbarátkoztak-e már vele az ócsaiak? Mielőtt a beszélgetés tanul­ságát összegezném, hadd árul­jam el, nem találomra láto­gattam — a hibrid kukorica ügyben — Öcsára. Ebben a községben is, akárcsak a já­rás többi helységében, ellen­állással fogadták a hibrid ku­korica termesztésének gondo­latát. Azt, hogy mit jelent a hibrid vetőmag alkalmazása, felesleges hangsúlyozni, a járásban is sokan meggyőződ­hettek előnyéről. A tavalyi, de az idei aszályos időjárás elle­nére is általában 20—25 szá­zalékkal többet takarítottak be a hibrid kukoricát ter­mesztő közös gazdaságok. Igen ám) csakhogy ezt a te­kintélyes hozamnövekedést hiába helyezték kilátásba hat­vanegy tavaszán a hibrid ve­tőmag propagálói, az ócsai gazdák is kételkedve fogadták az újat, biztosabbnak tartot­ták a járt utat. Sokan a termelőszövetkezeti csoportban megkapták ugyan a hibrid vetőmagot, mégis a szokványosat ültették el. Az idén tavasszal aztán a cso­Miért nincs szén a Pest megyei tiizelőszer telepeken ? tárolásra szükség nyire téli lett -volna. A TÜZÉP főigazgatóságá­hoz is kérdéssel fordul­tunk, ott azonban meg­tagadták a felvilágosítást. így tehát, legnagyobb sajná­latunkra, nem áll módunkban megnyugtatni a fogyasztókat a szénhelyzet közeli javulásáról. Véleményünk szerint, a tüze­lőellátás legfőbb intéződ nem készültek Jel kellőképpen a fogyasztók ellátására és a he­tek óta tartó szénhiányért feltétlenül felelősség terheli őket. port vezetősége úgy döntött, közösen vetnek és ha törik, ha szakad, hibrid kukoricát. Az idei termés már górékban, padlásokon szárad. Beváltotta a hozzáfűzött reményeket, s meggyőzte a gazdákat a szok­vány-kukoricával szembeni előnyeiről. Mit mond erről idős Füstös Ferenc? — Bizony kételkedve fogad­tuk az új kukorica jó tulaj­donságairól szóló híreket. At­tól tartottunk, ami esetleg Nagykáta környékén, vagy a Tiszántúlon jól fizet, a mi ta­lajviszonyainknak nem felel meg úgy, mint az itt kialakult hagyományos fajta. Eleinte az sem tetszett, hogy sűrűre hagyták a kísérletként ülte­tett hibridet. Apáink ugyanis mindig arra tanítottak, „nagy lépésre vesd a kukoricát, sű­rűre hagyd a krumplit”. Be­vallhatom, az évszázados re­cept megdőlt, mert magam is hibridet vetettem egy fél hol­don, meg hagyományos kuko­ricát, s bizony a Martonvásá- ri 5-ös alaposan lepipálta az ócsai sokévest. Most már új jelszót használunk: „sűrű krumpli, sűrű kukorica, több hízó”. Ugyanezt mondja a csoport elnöke, Bukodi Béni is. — Ha tavaly még nem is tudtulk kukoricaföldjeiniken uralkodóvá tenni a hibridet, az idén már polgárjogot nyert. Körülbelül hétszáz holdon ter­meltünk kukoricát nagy táb­lákon, s ez már mind hibrid volt. Hogy ne érhessen kelle­metlen meglepetés bennünket, ellentétben a múlt évi gyakor­lattal, vetés után osztottuk ki a tagoknak a területeket. Hol­danként 16—18 ezer tövet hagytunk, s háromszor alapo­san megkapáltúk, géppel is, kézzel is. Az eredmény? Ha összehason­lítjuk a hagyományos fajták idei termésével, 25 százalékkal nagyobb termést hozott a Marton vásári 5-ös. Májusi morzsol tban számolva, az aszály ellenére, 10 mázsa kö­rül van a holdankénti átlag­termés. — Mi a titka a nagyobb terméshozamnak még a mos­tohább meteorológiai viszo­nyok között is? — Apostagi Béla agronómus veti közbe ezt a kérdést, amire nyomban vá­laszol is. — Mindenekelőtt a jó vető­Új világítótesteket kap a Millenniumi Emlékmű Befejezték a Millenniumi Emlékmű középső főoszlopának restaurálási munkáit. Most az Elektromos Művek villanysze­relői vették birtokukba az emlékmű talpazatát, új világító- testeket szerelnek fel. mag a termésjavulás egyik „oka”. De ugyancsak fontos, hogy a vetőmag tavasszal őszi mélyszántásba kerüljön. Az­előtt a községekben is köz­vetlenül a vetés előtt szántot­ták meg kukorica alá a föl­det. Most már elmondhatom, tagjaink előtt is bebizonyoso­dott a mélyművelés fontossá­ga, előnye. A főkönyvelő mindezt szám­adatokkal támasztja alá, mert hisz több mint ezer mázsa a termésnövekedés. amit a jó vetőmagnak köszönhetnek. Czibula Károly elnökhelyettes pedig arról beszél, hogy az MV—5-ös vetőmag alkalmazá­sa és a talaj művelés mellett, a vetést is 80—90 százalékban gép végezte, s végzi majd a jövőben is. A traktorok egyébként most is kint vannak a földeken, szán- , tanak, készítik elő a jövő évi \ kukoricaföldek talaját. Ma már egységes a véle- í meny: a Rákóczi Termelőszö-1 vetkezeti Csoport vezetői és i tagjai a Martonvásári 5-ös £ hibridre szavaznak. | Súlyán Pál « 4------------- A\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\VV\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\V E lkészült az első világító egység (MTI Foto, Bara felv.) Mondjon véleményt! Az illetékesekkel együtt Nagykovácsi község a fel­szabadulás után nagy válto­záson ment át. Sokan kite­lepültek a községből, s az or­szág minden vidékéről köl­töztek ide új - lakosok. Az ipari és az üzleti hálózatot is újjá kellett szervezni. Va­laha,"'Tiá'nemi' Is élég korsze­rűen, de az akkori kis igé­nyeknek megfelelően látták él a lakosságot. Tíz kőmű­ves, öt cipész, öt pék, négy hentes, három szatócs mű­ködött itt. A felszabadulás után az állami kereskedelem két élelmiszer—vegyes bol­tot alakított a községben. Az igények azonban nagyon megnövekedtek és így az üz­letek forgalma is megsok­szorozódott, az igények meg­haladták az üzletek kapaci­tását. Az egyik boltot 1961-ben önkiszolgálóvá alakítottuk át, ebben az esztendőben , pedig új zöldség- és háztartási bol­tot létesítettünk. Vegyesipa­ri üzletet is nyitottunk. Ezekkel az intézkedésekkel megszüntettük a túlzsúfolt­ságot. ' ' A tejellátás azonban még ezután is sok nehézségbe ütközött, amit az állami ke­reskedelem már megoldott. Nemrégen a húsbolt még csak hetente egyszer-kétszer volt nyitva, ma már naponta a vásárlók rendelkezésére áll. A kenyérellátással azon­ban még ma is zavarok vannak. A budaörsi sütőüzem helyi­ségei korszerűtlenek, az üzem a szükséghez képest kevés munkaerővel dolgozik, s így nem biztosítanak megfelelő választékú péksüteményt sem. A liszt tárolása sem meg­felelő. A jelenlegi helyzet so­káig nem tartható fenn. Bár új zöldségüzletünk van, az ellátás sokszor kifogásol­ható. Nem szállítják le a rendelt árumennyiséget és a minőségre sem ügyelnek. Korábban nem biztosított ták Nagykovácsin a tüzelő­ellátást. Később felállítot­tak egy TÜZÉP-boltot, amely hetente kétszer volt nyitva; Ebben az esztendőben már mindennap árulja a tüzelőt. j Sajnos, nem raktároznak kisebb építési anyago­kat, s ezt sokan kifogá­solják. j Nem kapható sem tégla, sem | cserép stb., bár a TÜZÉP Vál- * lalat már többször megigér- te: teljesíti kívánságukat. ^ A lakosság újabban azt ^ kéri, hogy a meglévő két ^ italboltból, amelyek korsze- í rűtlenek, egyet tartsunk meg £ és a másikat kisvendéglővé ^ alakítsulf át. Ezenkívül sze- | retnénk még egy cukrászdát í vagy kisebb eszpresszót nyit- | ni. Az ennek megfelelő épü- í let átalakítását már meg is ^ kezdtük. Később itt nyit- í nánk kisvendéglőt, amelyre ^ a kirándulók miatt is nagy ^ szükség van, hiszen Nagyko- J vácsi a fővárosiak egyik ^ kedvelt kirándulóhelye. 2 A Solymári Vegyes Ktsz-t \ kértük meg, hogy a lakos- í ság érdekében létesítsen ci-x \ pész-, műszerész-, fodrász-, \ asztalos-, szabórészleget. Ké- \ résünk alapján a fodrász-* 2 cipészrészleg már működik í is, s > í nemsokára a műszerész-, í az asztalos-, a szabó- í részleg is megkezdi tevé­kenységét. í Az elmondottakon kívül ! még úgy javíthatjuk dolgo- í zóink ellátását, hogy az új í vendéglő megnyitásával egy ! italbolt megszűnik és an- : nak helyén háztartási üzle- ! tét, illetve vasboltot nyi- ; tunk. A ktsz-t megkértük: ; gondoskodjon az építési rész- í leg megalakításáról is. mert : a termelőszövetkezet nem tudja biztosítani a sok mun­ka elvégzését. A fő feladatokat figyelem­be véve a helyi és a felső szervek szorosan együttmű­ködnek, hiszen csak így le­het a lakosság valamennyi igényét kielégíteni. Farkas József, a községi tanács elnöke Több alkalommal szóvá tét- | tűk már, hogy ez idén a szén­ellátás mennyiségileg sem elégíti ki a fogyasztók igénye­it. A széntelepeken általában nem kapható szén. Csupán időnként fut be egy-egy va­gon, amelynek tartalmát úgy­szólván percek alatt megvá­sárolják a telepen éppen tü­zelőt kereső emberek. Sajnos, sok házban nincs annyi tüze­lő sem, hogy begyújthassák a kályhát, a kemény téli hideg ellen. Rendkívül sok panaszos levél érkezik hozzánk emiatt. A szénellátási zavarok már november elején jelent­keztek és azóta tartanak. > A Pest megyei TÜZÉP újab- ; ban a földművesszövetkezeti; tüzelőszertelepeket is ellátja,; helyesebben ellátná szénnel,; ha elegendő mennyiséget kap- ; na. Több telepen járva, meg- / állapítottuk, hogy a helyzet az ; egész megyében egyforma, rit- í kán és kevés szén érkezik, / mind a TÜZÉP saját, mind a £ földművesszövetkezetek tele- / peire. Szénkészletet úgyszól-; ván sehol sem látni. Tavaly év ; végén még több ezer vagon j szenet tároltak a megye tüze- $ lőszertelepein, és így a tél j második felére is megfelelő' mennyiségű szén állt a fo- j gyasztók rendelkezésére. Ez í idén pedig még a hideg idő be \ sem következett és máris el- 5 fogyott a szén. Kérdést intéztünk a Pest í megyei TÜZÉP-vállalathoz, * ahol azonban azt mondották, í hogy nem lehet szénhiányról J beszélni, hiszen a megye te- rületére átlag napi 100—150 ^ kisvagon szén érkezik. Elis- j merték viszont, hogy a kereslet megnövekedő- * se miatt ezzel a fogyasz- { tők igényeH e pillanatban í nem tudják kielégíteni. £ Más oldalról azt az infor- J mácict kaptuk, hogy Pest me- j gye részére december hó fo- ! lvamán mintegy négy és fél í ezer vagon szenet biztosíta- í nak. Ez a mennyiség azonban ^ nem elegendő, legalább továb- í bi ezer vagonra lenne szükség £ a zökkenőmentes szénellátás-; hoz. Igaz. ez idén viszonylag ko- j rán lett nagy hideg és érthe- j tő. hogy emiatt egyre többen ; igyekeznek tüzelőt vásárolni. a nagv keresletet mégsem az \ időjárás indokolja, hanem az, J hogy már ősszel sem került / annyi szén forgalomba, ameny- í * * / : Negyvennégy esztendővel ez- j előtt, alig két héttel a Kom- ímunisták Magyarországi Párt­ijának megalakulása után, har- < cos, forradalmi lap jelent meg »Budapesten: a Vörös Újság. \ Az első kommunista újság ! Magyarországon! ! Születését nem köszöntötték ! laptársainak üdvözlő sorai, ! sem a burzsoá köztársaság í kormányának dísztávirata. El- ; lenkezőleg: harcban, üldözte- í tések közepette látott napvilá- í got. Szerkesztőségét — a í Visegrádi utcai szobácskát — ! gyakran megszállta a rendőr- ! ség; elkobozták a lap példá- ! nyalt, összetörték a berende- ízést. magukkal vittek minden ! mozdíthatók ! A lap mégis élt, erősödött. ! Tízezrek helyett csakhamar ; százezrek szellemi kenyerévé, ; az Igazság forrásává lett. Fenn­> állásának hónapjaiban egy > pillanatra sem tért el a kitű- ; zött céltól, amelyet első — : 1918. december 7-i — számá- ! ban így summázott: „Szervez- \ ni akarjuk a magyar proleta- ! riátust a harcra, föl akarjuk l kelteni benne a nemzetközi \ szolidaritásnak tervszerűen \ elhomályosított érzését, amely \ alapja minden osztályharc- \ nak ...” ; Ha kellett: biztatott, harcra ; lelkesített. Ha kellett: mesrá- ! zó erővel jelezte a veszélyt í Leleplezte a forradalom áru- ilóit. saját ereiének felismeré- i sere, összefogására tanította a i oroletariátust. J , : Mint a forradalmi párt szer- ! vezője, agitátora, mindvégig a í kendőzetlen ieazság szószóló- ! ja volt. ..Ellenforradalom!" \ című vezércikkében — decem- í bér 11-én — elsőként figyel­OröLébe Ic'ptiinh első oldalon: „Körülzártak bennünket blokáddal, az éh­ség korbácsával akartak a por_ ba kényszeríteni...” Az antant-hatalmak nem tárgyalnak a kommunistákkal. A fenyegető blokád feloldásá­nak ára: adják át a hatalmat. Megalakul a Peidl-kormíiny, s első intézkedéseivel hatály­talanítja a Tanácsköztársaság rendeletéit. Visszaállítja a cí­meket és a rangokat, rehabi­litálja a burzsoá köztársaság bizalmát élvező rendőrfőkapi­tányt. felszámolja a forradal­mi törvényszékeket, s szaba­don engedi a proletárdiktatú­ra bebörtönzött ellenségeit. A Vörös Űjság egyre több fehér folttal jelenik meg, a cenzúra nagyobb dicsőségére, i Utolsó — 1919. augusztus 6-i] — számában még egyszer hí- j rül adja az igazságot: „kon-] centrációs” kormány készül, a ] proletárdiktatúra legszélsősé- ] gesebb ellenfeleinek koncent- j rálásával. A reakció örömmámorban; úszott: azt hitte, sikerült' örökre elnémítania a kommu- j nista sajtó hangját. Tévedett: j a Vörös Újság helyébe a kom-: munista lapok egész sora lé-: pett, hogy ezer veszély, üldö-í zés közepette gyújtogassa a í forradalom tüzét Magyaror-; szágon. ; Ma, amikor a magyar sajtód napját ünnepeljük, a Vöröst Újságra emlékezünk. S emlé- kezünk arra a negyvennégy $ évvel ez előtti napra, amikor^ a kommunista sajtó szava, ^ igazsága elindult hódító útja- ^ ra. Csaknem fél évszázada ^ már, hogy terjeszti a fényt, a í marxizmus tanításait. j Nyiri Éva | ság egyetlen ujjongó győzelmi jelentés: „Mindenkihez! Je­lentjük a világ munkásainak, hogy Magyarországon a szo­ciáldemokrata párt és a kom­munista párt szocialista párttá egyesült és az egész mun’Ms- ság, katonaság, parasztság ne­vében megteremtette a pro­letárdiktatúrát!” Lázas, lüktető napok követ­keznek. A forradalmi kor­mányzótanács első rendelete — írja a Vörös Űjság — fá­jó igazságtalanságokat orvo­sol: eltörli a címeket és ran­gokat, intézkedik az egyház és az állam szétválasztásáról, s a nyolcosztályos népiskolák felállításáról, elrendeli a for­radalmi törvényszékek meg­alakítását, a bankok, a gyá­rak, az üzletek szocializálását. A kommunisták mindkét keze tele munkával. S a lap — a párt tetteinek hű króni­kája — örömmel ad számot a Magyar Tanácsköztársaság dolgos hétköznapjairól: a pro­letár gyermekek nyaraltatá- sáról, a rokkantak, az özve­gyek. az árvák segélyezéséről, a KIMSZ ingyenes gyorsírás! és idegennyelv-tanfolyamai- röl, a burzsujok lakásaiba köl­töztetett sokgyermekes mun­káscsaládok boldogságáról. S amíg a párt épít — a kül­ső és belső reakció rombolás­ra készül. Dél-Magyarországon zászlót hont az ellenforrada­lom: ..dühöng a fehér terror Szegeden” — írja a Vörös Űiság. Egv nanpal később Kun Béla kiáltványát közli az meztetett a burzsoázia szándé­kára: „Proletárok, fegyverkez­zetek! Nem az elmúlt, de az eljövendő szociális forrada­lomra! Fegyverkezzetek az el­lenforradalom fehér gárdái ellen!" Nem az elmúlt, de az eljö­vendő szociális forradalomra készült, mozgósított minden sarával. Vezércikkei — előbb Rudas László, majd Szamuely ■ Tibor és olykor Kun Béla tollából — cáfolhatatlan igaz­ságukkal, megrázó egyszerűsé­gükkel szították a forradalom lángját a munkás- és paraszt­tömegekben. Jelszavait az élet, a munkásosztály érdekei diktálták. „Valódi munkásta­nácsokat!” — követeli a lap december 18-án; „Munkás­igazgatást!” — sürgeti egy héttel később. És közben ne- vel, tanít, oszlatja a mester­ségesen terjesztett sötétséget. „Mifíden tőkés kormányzati rendszer csütörtököt mond. Sem reform, sem erőszak itt már nem használ; jön a proletárforradalom, s a sok kormányválságnak a vége csak a proletárdiktatúra, a kommunizmus lesz” — írja december 28-án a Vörös Űj­ság. Leleolezni a hazugságot, élére állni a tömegek forra­dalmi harcának: ez a kommu­nista lap „ars poetica”-ja. Március 6-án a lap kiadja a jelszót: „Békét akarunk!" öt nappal később „Engedjék sza­badon a kommunistákat!" — követeli. Március 23-án az egész új-

Next

/
Oldalképek
Tartalom