Pest Megyei Hirlap, 1962. november (6. évfolyam, 256-280. szám)
1962-11-01 / 256. szám
1963. NOVEMBER 1. CSÜTÖRTÖK rc.a» M ECYEt Időszerű taggyűlési téma A nagy Rátái Magyar—Koreai Barátság Tsz kommunistái az állattenyésztés előtt álló feladatokat vitatták meg ŐSZ A DCM.BEN Kedden taggyűlésre jöttek össze a naigykátai Magyar— Koreai Barátság Tsz kommunistái. A taggyűlésre több — főleg az állattenyésztésben dolgozó — pártonkívülit is meghívtak. A napirendi pont: „Az állattenyésztés helyzete és az állattenyésztéssel kapcsolatos tennivalók” volt. A termelőszövetkezet párt- szervezete az idén már másodszor tárgyalta meg az állattenyésztés helyzetét. Vajon nem túlzás ez a párszervezet részéről, vagy bizalmatlanság a szakemberekkel szemben? Nem. Nagyon idő- seerü volt, s több okból is szükség volt arra hogy a tággyűlés előtt számoljanak be a tsz-vezetők, hogyan fejlődik az állattenyésztés, milyen akadályokat kell elhárítani a fejlődés útjából. A termelőszövetkezet gazdái azt tűzték célul, hogy a gazdaságban a termelés iránya az állattenyésztés lesz. Olyan lesz tehát a jövő, ahogyan napjainkban megalapozzák az állattenyésztést. Ugyanakkor: a termelőszövetkezetben gyorsabban fejlődött az állatállomány, mint amilyen mértékben a takarmánytermesztést fejlesztették és ez napjainkban nehézségeket okoz. Abban pedig mind a pártszervezet, mind a tsz vezetősége egyetért: úgy lépjenek előre a számszerű fejlesztésben, hogy közben emeljék az állattenyésztés színvonalát, a tsz vezetői és szakemberei — akiknek többsége kommunista is — szívesen fogadják a pártszervezet támogatását. A termelőszövetkezet állat- tenyésztése szépen és jó .Irányban. .fejlődik.,- -Rigó János. a termelőszövetkezet fő- álla'tíéhyéJztŐjb arról számolt be hogy javarészt megvalósították a pártszervezet tavasszal hozott határozatait. és maradéktalanul teljesítették a járási -pártbizottság állattenyésztési előirányzatait. A szarvasmarhatenyésztésben elért eredményeket az mutatja, hogy az idén megháromszorozódott a törzsállomány. Ma már 150-es törzs- beheniészetüik van. A tsz korábban is híres volt a tejtermelésben elért eredményeiről, az országos tejtermelési versenyben az első helyet is elnyerték, de elkövették azt a hibát, hogy az értékes állatok utódait nem nevelték fel. A számszerű fejlődést vásárolt állatokkal érték el. de éppen ő pártszervezet határozata alapján nagy változás következett be a növendéknevelésben. A korszerű követelményeknek megfelelően itatásos módszerrel nevelik a borjakat, a növendékeknél meghonosították a szabad- tartásos nevelést. Az idei eredmények már nagyon biztatóak. A sertéstenyésztésben is nagy fejlődés tapasztalható. Lényegében az idén kezdődött az igazi állattenyésztői muntka. Tiszta vérű kocákat állítottak tenyésztésbe. Az : egyik 24-es csoportnál 9,6-es választási átlagot értek el. A kismalacok nyolc-kilenc hetes korban elérték a 17 kilót. Az állomány felfrissítésén kívül az eredmények a lelkiismeretes gondozásnak, a szakszerű nevelésnek tulajdoníthatók. Amint a taggyűlésen többen hangoztatták. | a sertéstenyésztők szakmailag sokat fejlődtek, de nagy kedvet adott munkájukhoz, hogy megváltoztatták a bérezést. A munka eredményessége alapján részesülnek a gondozók a jövedelemből. A juhtenyésztés és a baromfitenyésztés is fejlődött a tavalyi esztendőhöz képest. A tenvésztői munka javulását bizonyítja, hogy a gyengébb takarmánvozási .körülmények ellenére is mind a juh-, mind pedig a baromfitenyésztésben. túlteljesítették árutermelési tervüket. Röviden úgy összegezték a taggyűlésen a kommunisták az eddigi munkát: az állatállomány gyors fejlesztése mellett javult a tenyésztési színvonal is. Ez az 'értékelés azonban nem jelenti, hogy minden nehézséget megoldottak és nincs javítani való. Van. A nehézség főként abból adódik — amint ezt korábban már megjegyeztük —, hogy az állatállomány fejlődésével — nem tartott lépést a takarmánytermesztés. Főként az abraktakarmány hiányzik. A takarmánytermesztés problémája nagyon sokoldalú. A tsz vezetősége például arról kevésbé tehet, hogy a nagy kenyérgabona vetésterv, továbbá az elég nagy áruter-* mő terület mellett kevés takarmánytermő területe marad a szövetkezetnek. Az ; ideihez képest jövőre 200 ! holddal csökkentik az áru- ; termelő területet a takarmánytermesztés javára. A ■ vetésszerkezet további átalakítása szükséges, hogy véglegesen megoldódjon a termelőszövetkezetben a takarmánygond. Arról azonban már a vezetőség tehet, hogy a takarmány főleg gyenge erőben levő talajba került, így ilyen száraz időjárás mellett, mint az idei. bizonytalan volt a földek termése. Ezt felismerték a vezetők és a jövőben igyekeznek ezen a szemléleten változtatni. A szövetkezet 1500 hold réttel és legelővel rendelkezik, de ezek fű- és szénatermése nagyon alacsony. A taggyűlés úgy határozott, hogy a vezetőség dolgozzon ki tervet a rétek és a legelők megjavítására, és ehhez a munkához már a télen hozzá kell kezdeni. A fdsoro.t problémák megoldása több esztendő feladata, de az állatállomány átteleltetése a ma gondja. így foglalkozott ezzel a taggyűlés is. A főagronómus részletesen beszámolt a takarmányszükségletről és ismertette a készleteket. A helyzetet úgy lehet jellemezni: nem tragikus a helyzet, de nagyon takarékoskodni kell a takarmánnyal. hogy kitartson az újig. Lédús takarmányról gondoskodott a vezetőség és a közeljövőben leszállításra kerülő répaszelet, továbbá a betakarított kukoricaszár be- silózá6ával még könnyítőnek a gondokon. A vezetőség tervet dolgozott ki az áttelelte- tésre, s ebben olyan feladatok szerepelnek, mint a kertészeti hulladékoknak összegyűjtése — ezt az anyakocákkal etetik majd — az ábrafc- takarmányok megvonása a lovaktól és a kevésbé abraik- igónyes állatoktól. A terv messzemenő intézkedéseiket tartalmaz . a takarékosságra vonatkozóan. A kommuna»-, iáknak , az a feladatuk, hogy j ezt segítsenek megvalósítani. í A vezetőség tudja, hogy a; legmesszebbmenőin g takaró- • koskodni kell a takarmányok-; kai, de remélhetőleg a faggyú-; lés után minden tag — de fő-! leg a gondozók — ennek szel-í lemében cselekszik majd. í Szükség is van arra, hogy aí taggyűlésen megfogalmazott í jelszó — jó gondozás — ész- \ szerű takarmányozás — való-í ság legyen. Sok takarmány po- j csékolódik el ugyanis nap-; iáinkban. A korábbi utasítás; szerint a lovaknak nem ad-; nak abrakot, csak jó minőségű J szénát — nem lucernaszénát.! Ä fogatosok eihordják a tehe- J nek és a növendék állatok ré-J széle előkészített lucernaszé- J nát. Azt a vezetőség még nem J fejtette meg, hogy milyen mó-^ dón jutnak zabhoz és árpához £ a fogatosok, de tudomása vanj arról, hogy ezt is etetnek a lo- J vakkal. A kukoricaföldek vé- J gére kúpokba összehordott ku-J koricaszár — amire pedig aj vezetőség a takarmányozásnál J számít —. a háztáji állatok J módúja. Szétdöngetik a kúoo-J kát, betapossák a földbe a ku-; koricaszárat a szanaszét enge- j dett disznók és tehenek. Ezen; is változtatni kell. A kazalokat; és a silógödröket még egyszer« Az egyik ház harmadik emeletén becsögetünk a Mohácsi-családhoz. Fiatalok, két éve talán, hogy itt laknak, s annak idején azért érkeztek ide Pestről, mert „itt legalább lakást kapunk”. S most, hogyan vélekednek? — Azt hiszem, mindenképpen megtaláltuk a helyünket, nem bántuk meg, hogy Pestről ideköltöztünk — így a családfő. Műszerész itt, s bevallása szerint nem keres rosszul. Dicsérem a világos, erké- Iyes, ügyesen tervezett lakás modern, praktikus és otthonos berendezését. — Tizennégyezerért vettük, egy garnitúra az egész . . . örülök, hogy tetszik — ezt már a feleség mondja, mintegy nyugtázva a dicséretet, A sarokból csak néhány vidám babahang jelzi, hogy egyrészt már hármasban él a család, másrészt, hogy a kis örökös jól érzi magát. — Napközben? — kérdezem a feleségtől. — Én is ott vagyok a DCM- ben. a „laborban”. A kicsit reggelenként beadjuk a szomszéd nénihez. Remélem, most már nem sokáig .. . Néhány hét múlva... Odakint készül a csodaszép bölcsőde. Ide kerülnek a most szomszédoknál „letétbe” helyezett kis utódok. A napközi már „üzembe lépett”, s a múlt hét eleje óta a legifjabb állampolgárok rendelkezésére áll. Az úton összetalálkozunk Fodor Mihállyal, ö a gazdája valamennyi épületnek itt a lakótelepen. Az ő irányításával és az ő keze alatt nőttek fel ezek a csodaszéo házak és készül még a többi is. — Mi minden kerül még tető alá? — November közepére az orvosi rendelő, a gyógyszer- tár, a fodrászat, s egy hónappal később az étterem, az eszpresszó s végül az áruház. ahol mindent lehet kapni. — Mióta lakik itt, s honnan érkezett? — Két esztendeje, Pilisosa- báról jöttem. Most is ott lakom, s oda járok hétvégenként. Ez az építőmunkások sorsa, folyton vándorolnak. Százhúsz emberem van, velük dolgozom. Most már nem telik bele sok idő, s to- vábbállunk. — Nem lesz nehéz búcsúzni? — Megszerettem itt. Mégis, mit csináljunk? Ugyhiszem Gyöngyösre rhegyünk tovább, ott építünk majd ... t A házak fölött i ellenőrzik, ne ázzanak be. Ezek l ; felbontásánál is*messzemenően I ügyelnek arra, hogy minél ke- j vesebb takarmány szóródjon szét. A taggyűlés egy olyan .rejtett” tartalékra is felhívta a vezetők figyelmét, amelynek kihasználásával sok takar- j mányt takaríthatnak meg. Ez S pedig a jó gondozás. Az egyik í felszólaló így fogalmazta meg:; a jó gondozás fél takarmányo- zás. A gondozás egyik feltétele azonban a jó elhelyezés. Ennek érdekében sokat tett a tsz l vezetősége. Nyár óta folynak i az építkezések, tatarozások, átalakítások. A szarvasmarhák és a növendékmarhák elhelyezése kiváló lesz. ugyanígy a j juhoké is. A sertésfiaztatókat j és a hizlaldákat a házi építő- j brigád most készíti, a munka azonban lassan halad. A brigád vezetője felszólalásában az anyagellátásra panaszkodott, ígéretet kapott arra. hogy a jövőben jó minőségű építőanyagot biztosítanak, de ők is igyekezzenek jobban. A taggyűlés azt javasolta az ém'tőbriigád tagjainak, hogy a következő hetekben ünnepnapokon is dől-j sózzanak, mert november kö- I zeDe táján megkezdődnek az | c-]7,<óq A taggyűlésen elhangzottak választ adnak arra a kérdés- j re: vajon nem túlzás a párt- I szervezet részéről, hogy évente : kétszer napirendre tűzi az ál- | lattenyésztés problémáit? Noha a nagykátai Magyar—Ko- j reai Barátság Tsz-ben szívén viseli a tsz vezetősége az állattenyésztés fejlesztését, a taggyűlés mégis több fontos do-[ logra hívta fel a figyelmet, De ez csak egyik feladatuk a kom- munistáldsak, a másik — a taggyűlésen hozott határozatok megvalósítására mozgósítani a tagságot —. már sokkal nehezebb. A következő hónapok munkája azonban választ ad arra is. ebben hogyan állnak helyt. Mihók Sándor I .Javítani kell a kenyér minőségén Megyei tanácsülés elé kerülnek az erre vonatkozó javaslatok A megyei tanács végrehajtó bizottságának kívánságára a megyei kereskedelmi, valamint ipari állandó bizottság ismét együttes ülésen foglalkozott szerdán délelőtt a kenyérellátással kapcsolatos problémákkal. Az ülés elnöke, Ipacs László megnyitó beszédében elmondotta, hogy tanácstagokhoz és az állandó bizottsághoz a lakosság köréből sok panasz érkezik a kenyér minőségével szemben. A lakosság panaszai sajnos, nagyrészt helytállóak, s ezért — A legidősebb két gyerek már keres, mondja a nyugdíjas szegkovács. (Fotó: Gábor) — Havi 1300. — Hát ez szép nyugdíj. — Szép bizony, elégedett is vagyok vele. Mégis kevés, hiszen heted magammal élek. A legidősebb két gyerek ugyan keres már. de a többi öt meg iskolás. Én még analfabéta vagyok. a gyerekek már nem azok. — Tett-e félre a jó keresetéből is valamit annak idején? — Nem én kérem berendezkedtem. Van nekem háromajtós szekrényem is, meg toalettszekrényem .is, mindenem. A gyerekek megnőnek, majd keresnek, én meg eléldegélek a nyugdijamból. Bizony nem hittem valaha, hogy nyugdíjam lesz öregkoromra. Ez aztán nagy dolog! Nem is kérdem, milyen magasan vagyunk. Azt látni csak, hogy odalenn pici emberek, dömperek, teherautók járnak, s játékvasút füstölög a DCM lentről nagynak tűnő pályaudvarán. — Hol is állunk most? A hegesztők kioltják a lángot és feltolják szemüvegüket a homlokukra. — Az első cementkemence fölött. Ez itt a füstelszívó nyílása, amin most dolgozunk. Szilágyi Lajos brigádja dolgozik itt fenn. Négy-öt ember kellene ahíhoz, hogy átfogják ezt a mélyből idefutó, vastag vascsövet, amelynek sapkáját, tetejét hegesztik. Kérdem tőlük. nem szédülnek-e? — Mindent meg Jehet szokni, mi már úgy járunk ide- fönn, mint mások a korzón — s nagyot nevet, mert azért nem egészen így van. S még szerencse, hogy óvatosak is. Körültekintőek. Ilyen a brigád minden tagja, a legfiatalabb, Szabó Géza, aki 21 éves, s a legidősebb Búzás Pál, aki már 27 esztendejét élte le életének! Rántottcsirke — filmesekkel Nem az étlap, a sors hozta így össze a kettőt. Betértünk az óriás ebédlőbe. A száz meg száz ember már- elhull lámzott. tisztogatják az asztalokat. Mi vagyunk a kései vendégek, s a filmesek. Tulajdonképpen ' a televízió forgat itt a DCM-ről. Az ebéd csábító: jó adag paradicsomleves, nagy tál tört krumpli, savanyitott káposztával és két óriás rántott csirkehús. De akkora, hogy csak bámuljuk. Míg ez, a fölöttébb kellemes csodálkozás tart, megkérdem az operatőrt: — Milyen ez a mű a filmes szemével? Szitányi László elgondolkodik. — Én már rengeteget jártam itt. Azt hiszem, sikerült is néhány szép képet csinálni: Mégsem hinném, hogy a legjobb képek sorozata is visz- szaad hatja... Szép ez így, ahogy van, de csak az emberi szem tudja teljes értékében látni és csodálni... Az irigylésre méltó ebéd után még körülnézünk. S csakugyan bepillantva a felvevőgép keresőjébe, csak töredékét látjuk az óriás mű monumentalitásának. — Ugye, igazam van? — kérdi. Nem lehet ellentmondani. Tóth György , százalékkal több kenyeret sütöttek. A problémák megoldását csak újabb középüzemek létesítése jelentené. Csele Ferenc, a megyei tanács ipari osztályának vezetője kifejtette, hogy a községi tanácsoknak kellene a sütőipar segítségére sietnie. Egyik-másik község már megtette, hogy állami házat adott át a sütőiparnak, annak átalakításában is segédkezett. Ily módon az elavult kisebb üzemeket meg lehetett szüntetni a faluban. Helyes lenne, ha ; három-négy falu, egymással ; összefogva hasonló módon gondoskodna modern sütőüzemről. A sütőipar vezetői nem igyekeznek jó kapcsolatokat teremteni a tanácsokkal, márpedig enélkül azok segítségére sem számíthatnak. Niedermann Márton. a megyei tanács kereskedelmi osztályának áruforgalmi csoport- vezetője arra hívta fel a sütőipar jelenlevő vezetőit, vegyenek példát a kereskedelmi vállalatoktól, amelyek mindé- I nütt a legjobb kapcsolatban | állnak a tanácsokkal és azok | segítségét élvezik is. Mindennél fontosabbnak tartja, hogy az ipar gondoskodjék a nagyon gyakori súlyéi térések megszüntetéséről. Csomós József, az ipari állandó bizottság elnöke kifogásolta. hogy a sütőipari üzemek nagy többségében a dolgozók szocialista ellátottsága megoldatlan. s a higiéniai követe1- mények is hiánvoznak. Dr. Horváth Jenő. a Pest megyei Malomipari Egyesülés képviseletében a liszt kiörlési arányáról és minőségéről adott tájékoztatást. majd még több felszólaló tett különböző javaslatokat, A két állandó bizottság ezek alapján kidolgozott jelentését a megyei tanács elé terjeszti. RÁKOS SZÖVETEK ELÖLESE RADIOAKTÍV INJEKCIÓVAL Achille Dogliottí pirofesz- szor az olasz sebészek társaságának évi kongresszusán bejelentette, hogy sikerrel alkalmazta új eljárását. amellyel rákos szöveteket radioaktív injekciók útján pusztít el. Az eljárás lényege, -hogy radioaktív részecskéket folyékony oldatban egyetlen alkalommal befecskendez a beteg testébe. Az anyagot abba a vivőérbe fecskendezi, amely a rosszindulatú szövetek helyére juttatja el a vért. Dogldotti szerint az így bejuttatott és radioaktív sugárzást kibocsátó részecskék hatékotny-an szétrombolják a rákos szöveteket. szükséges a malomipar, a sütőipar és a kereskedelem munkájának összehangolása. A sütőipar helyzete nehéz, hiszen 1957-től 17.5 százalékkal növekedett a kenyérfogyasztás, s ugyanakkor a sütőipar fejlesztése nem tartott lépést az igények növekedésével. Németh Dezső, a Dunaha- raszti Sütőipari Vállalat igazgatója közölte, hogy ez év har- : madik negyedében az előző év hasonló időszakánál harminc Beszélhetünk-e erről egyáltalán ebben a csodálatos és gyorsan növekvő monumentális műben? Hiszen amit itt j Lát az ember, az virágzás, j szemben a gyönyörű környék j sok színű tarka évszak múlásával és lombhullásával. A nappalok rövidebbek és a nap is sápadtabb. Reggel a kezdésnél még sötét, szürke az idő, s mire hazaindulnak a kőművesek, ácsok és szere- | lök, már lefelé bukik a nap. De milyen napközben? Erre próbál választ adni néhány kép a DCM-ből. Az igazgatónál Mikó Balázs, aki az elkészülő, s töméntelen építőanyagot adó mű igazgatója, gyors tájékoztatójában — felnézve a napi jelentések és legépelt programok közül — annyit mond; — Ez az ősz már közel hoz minket a nagy pillanathoz. Tulajdonképpen már most is megforgathatnánk jó néhány gépóriást idelenn. A hegyről ídetartó kötélpálya is megin- | halhatna. De inkább, az j ideiglenes kapcsolások helyett megvárjuk, amíg — rö- i rid idő múlva — a hegy te- tején, s itt lenn az üzemek- | ben is a gépekhez ér a végle- \ ges, állandó energiaforrást oiztosító elektromos kábel. Ez j iv végére már könnyebben gazdálkodhatunk az elektromos árammal is. Aztán másnak adjuk át az gazgatói szoba kilincsét. Küldöttségek jönnek-mennek — razaiak és külföldiek. Házak és otthonok Egy kis kitérőt teszünk, j Deákvárra visz az út, a lakó- . ;elepre, ahol a DCM-et keze- ! ő, irányító, munkába tartó emberek kaptak, s még íapnak hajlékot. A lakóházak már készen illnak. Csodaszép itt minden, ízléses a házak színválaszté- ta, modernek a lakások, szép í most is viruló zöld gyep, az jtcákat szegélyező opállám- pák. Sok esztendőn keresztül dolgozott Pomázon Magyar Sándor. Kora fiatalsága óta űzte a szegkovács ipart. Mindig valami szövetkezetfélében dolgoztak a po- mázi cigányok, kisipari termelőszövetkezetük pedig az elsők között alakult meg a felszabadulás után. Szépen keresnek azóta a szövetkezet dolgozói. Magyar Sándor most már többnyire a napos őszi utcán sétálgat, eltelt az idő a feje felett, idestova két éve lesz, hogy nyugalomba vonult. Nem lett azért hűtlen a szakmájához. most is bejár még a műhelybe és 5 00 forint értékű munkát teljesít minden hónapban. — Mennyi a nyugdíja? 1 A nyugalmazott szegkovács