Pest Megyei Hirlap, 1962. szeptember (6. évfolyam, 204-229. szám)

1962-09-27 / 226. szám

\ "^/Círlao 1962. SZEPTEMBER 27, CSÜTÖRTÖK Átadták Dobi Istvánnak a Nemzetközi Lenin Békedíjat (Folytatás az 1. oldalról) gas kitüntetése alkalmából. Az Ön tevékenységének nem­zetközi elismerése nemcsak az .ön személyes szolgálatainak méltó értékelését jelenti, ha­nem az egész magyar népnek a világbékéért folytatott harc ügyéhez való nagyszerű hoz­zájárulásának elismerését is. Engedje meg Dobi elvtárs, (hogy még egyszer forrón üd­vözöljem önt és jó egészséget, további sikereket kívánjak önnek, a magas állami posz­ton kifejtett eredményes te­vékenységéhez a tartós világ­békéért folyó harcban. Lelkesítse Önt ez a ma­gas kitüntetés új tettekre a népek békéje és boldogsága javára. Dobi István beszéde Amikor átveszem öntől a Nemzetközi Lenin Békedíjat, hálámat és köszönetemet kell kifejeznem az ön elnöklete alatt működő bizottságnak, mely a kitüntetésre engem oly megtisztelő módon érde­mesnek talált, és személyesen önnek azért is, mert eljött hozzánk, hogy átadja nekem a kitüntetést. És hálámat fejezem ki a nagy szovjet nép, pártja és kormánya iránt, mert mi a Lenin békedíjban a Szovjetunió békeakaratá­nak, a világ minden népe javára folytatott békepo­litikájának jelképét is lát­juk. Ebben az ünnepi pillanat­ban megint jelentkeznek ben­nem és kifejezést keresnek azok az elfogódott érzések, amelyeket május elsejének előestéjén éreztem, amikor a díj odaítéléséről hírt kaptam. Gondolatok, arról, hogy mek­kora jelentősége van a Lenin j békedíinak ezekben a nyrfg- ! talanságoktól és veszélyektől j terhes, de ugyanakkor szá­munkra, az emberi haladás, a szocializmus tábora számá­ra a legszebb reményekkel teljes időkben, amelyekben élünk. Éppen az idők teszik, a nemzetközi helyzet, hogy ezt a békedíjat korunk legszebb és legnagyobb kitüntetésének erezzem. Ebben a véleményemben megerősítettek a népünk kö­réből, egyszerű dolgozó em­berek ezreitől, társadalmi, po­litikai és tudományos szerve­zetektől, intézmények képvi­selőitől, állami, párt és közéle­ti vezetőktől, s a határainkon túlról, a világ minden tájáról általam tisztelt és előttem is­meretlen emberektől a béke­díjjal kapcsolatban hozzám érkezett üdvözletek is. Ügy érzem, a mostani alkalommal helyes ezekről megemlékez­nem, érettük, a bennük kife­jezett gondolatokért szívből jövő köszönetemet és mély hálámat fejezem ki. Minden üdvözlet értékes állásfoglalás volt a béke ügyében és ösztönzés, hogy fáradhatat­lanul folytassuk küzdelmein­ket a háborús fenyegetések el­len, és az emberi haladásért. Végig kell gondolnom, mit végeztem életem eddigi fo­lyamán és különösen sokat kell időznöm a fasiszta elnyo­más éveinél, akkori nehéz küzdelmeink emlékénél. Ér­zem, hogy a munkámban vol­tak eredmények és azokat jól­esik számbavenni. De tudom azt is, hogy voltak hibáim, té­vedéseim, a küzdelmek során csüggedések, elernyedések és elmulasztott alkalmak, ame­lyekért felelős vagyok. S ha mindezt végiggondolom, arra a következtetésre jutok: le­gyen erőm, egészségem, mert még sokat kell dolgoznom, hogy erre a békedíjra, a ben­ne kifejeződő elismerésre éle­tem minden munkájának összességével valóban méltó legyek. És itt gondolok azokra, akik az évek, évtizedek folyamán mellettem voltak a munkában és a küzdelmekben. Munká­sok, parasztok, tanult embe­rek. elvtársak, akikkel együtt harcoltam, reménykedtem és lelkesedtem a múltban, ami­kor még olyan nehéz volt né­pünk élete, s akikkel a fel- szabadulás óta együtt fárado­zunk a szocializmus boldog világának felépítésén. Hiszem, hogy ők minden bizonnyal ez­után is segíteni fognak ne­kem, támogatásukra ezután is számíthatok. És gondolok egész magyar népünk erejére, tehetségé­re, szorgalmára, a haladás és szocializmus Ugye iránt tanúsított fogékonyságára és hűségére. mert tudom, hogy ez a béke­díj velem együtt népünknek, pártunknak és kormányunk­nak is szól. Remélem, hogy velük együtt ezután is hász- nosan, eredményesen tudom szolgálni a magam szerény képessége szerint a béke, a szocializmus, a kommunizmus, a népek békés egymás mel­lett élésének ügyét.. Tudom, hogy az egész magyar nép nevében beszélek, amikor a mostani alkalommal is kifeje­zem a Szovjetunió iránt ér­zett szeretetünket, tiszteletün­ket személyesen Hruscsov elvtárs iránt is, akiben mi nagy és szeretett barátunkat és a béke ügyének első és fá­radhatatlan harcosát látjuk. Ityiély ragaszkodásunkat a szo­cialista táborhoz és a Varsói Szerződéshez való törhetetlen hűségünket. Ha Ön, Szkobelcin elvtárs körültekint országunk­ban lépten nyomon talál­kozni fog ezekkel az érzel­mekkel a nép körében. Megfigyelheti a szorgalmas munkát, a jóravaló törekvést, a szocialista fejlődés eredmé­nyei felett érzett boldog elége­dettséget. A törekvést, hogy tovább haladjunk előre ezen az úton és a meggyőződést, hogy nyugodt életünknek, fejlődé­sünknek biztosítéka a Szovjet­unió békepolitikája és Ma­gyarországnak ehhez a politi­kához való hűsége. A világpolitika naponta fi­gyelmezteti az államok veze­tőit és az egyszerű embere­ket egyaránt, hogy ami a népek békés egy­más mellett élését, annak lehetőségét illeti, sok a nyugtalanító jelenség, rengeteg még a tennivaló. Míg a Szovjetunió arra törek­szik, hogy a föld nyersanyag­kincsét, az emberi elme és tu­domány csodálatos eredmé­nyeit az emberiség javára, a tömegek jólétének növelésére, az elesettek, gyengék felemelé­sére, az általános életszínvo­nal és a kultúra fejlesztésére fordítsuk, keressük az utakat és monokat a békés versengés­re, a szellemi és anyagi javak rendezett cseréjére, a nemze­tek közötti barátság és megér­tés elmélyítésére, addig a nyu­gati politikát — eléggé el nem ítélhető módon — még min­dig az imperializmusnak, a nagyhatalmi zsarnokságnak és erőszaknak, a gyengébbek el­nyomásának és kizsákmányo­lásának, a nagytőke korlátlan hatalmának szelleme hatja át. Ez a veszedelmes szemlélet, a nagy fegyverkezési üz­letekhez való ragaszko­dás, az emberiség sorsa és általános jóléte iránt tanúsított érzéketlenség nyilvánul meg a leszerelés elutasításában, a háborús fenyegetésekben, a provokációkban és a világ kü­lönböző pontjain kirobbantott és táplált válságokban. Vilá­gos. Ihogy ebben a nehéz hely­zetben a békeszerető népek­nek komolyan és felelősséggel szembe kell nézniök a veszé­lyekkel. a legszorosabbra ösz- sze kell fogni erőiket, ilyen értelemben kell élniök és po- litizálniok. Bizalmuk csak a Szovjetunió felé fordulhat, csak a szovjet hatalomban, a szocialista tábor politikájában és a békét óhajtó népek ere­jében találhatják meg a vé­delmet az imperialista hábo­rús fenyegetésekkel szemben. Ez a helyzet valamennyi szocialista ország népeitől, tőlünk magyaroktól is. éber helytállást, nagy fe­lelősségérzetet, fokozott munkát és erőfeszítéseket kivan. A Nemzetközi Lenin Békedí­jat is ilyen értelmű ösz­tönzésnek érzem, mind a magam személyére nézve, mind egész népünk számára, s a megtisztelő bizalom kifejezésé­nek, hogy mi ilyen munkára képesek vagyunk. Bízom ben­ne. reménykedem, hogy nem leszünk méltatlanok a biza­lomra. Kedves Szkobelcin elvtársi Még egyszer köszönöm ön­nek, hogy szíves volt eljönni hozzánk. Kérem, vigye el köszöne- tünket, üdvözletünket, jó­kívánságainkat, barátaink­nak, elvtársainknak, a kommunizmust építő szov­jet népnek. Vigye el nekik a béke és ha­ladás érdekében, a továbbiak­ban is végzendő munkára ér­kezett elszánt akaratunk és el­határozottságunk, hűségünk és áldozatkészségünk hírét. Ön­nek (hosszú életet és boldogsá­got kívánok, családja körében és közéleti munkájában, és kí­vánom, hogv a világbéke ér­dekében végzett és ezután végzendő munkáját teljes si­ker koronázza. A barátság légkörében Brezsnyev és Tito beszéde a jugoszláv elnök tiszteletére adott ebéden Mint már jelentettük, ked­den, a Tito elnök tiszteletére adott ebéden beszédet mon­dott Leonyid Brezsnyev. Hangsúlyozta. hogy Jugo­szlávia nagymértékben hozzá­járul ahhoz a harchoz, amely az új világháború megaka­dályozásáért, a béke erősí­téséért folyik, s amelyet napjainkban a szocialista or­szágok és a világ valameny- nyi békeszerető országa és népe folytat. — Mind a Szovjetunió, mind Jugoszlávia harcol az ellen, hogy megkülönbözte­téseket alkalmazzanak a nemzetközi kereskedelemben, síkraszáll a zárt gazda­sági tömbök létrehozása ellen, mert az ilyen töm­bök ellentétben állnak a világ valamennyi orszá­ga közötti kereskedelem szabad fejlődésének ei- vével és lényegében az imperialis- j ta katonai tömbök gazdasági bázisaként szolgálnak. Brezsnyev hangsúlyozta azt is, hogy a Szovjetunió és Jugoszlávia népei erélyes harcot vívnak a gyarmati rendszer mielőbbi felszámo­lásáért, majd megállapította: ily módon kijelenthetjük, hogy egy sor létfontosságú nemzet­közi kérdésben vallott azo­nos. vagy hasonló állás­pontunk teljes alapot nyújt az országaink baráti kap­csolatainak fejlesztésére és elmélyítésére. Válaszbeszédében Tito el­nök emlékeztetett a jugoszláv népnek a hitlerista hódítók ellen vívott harcára, majd ki­jelentette: a Szovjetunió és Jugoszlávia viszonyában az­előtt volt bizonyos felhősö- dés. ez a felhő azonban soha­sem volt ' olyan sűrű, hogy eltakarta volna a Szovjetunió és Jugoszlá­via népei között meg­lévő mély rokonszen- vet. Ez átmeneti jelenség volt, amelynek — véleményem szerint — soha többé nem szabad megismétlődnie. A jugoszláv elnök végül kifejtette azt a meggyőző- j dését, hogy a Szovjetunió i Legfelsőbb Tanácsa Elnök­sége elnökének jugoszláviai látogatása „hatalmas lépés a két ország kapcsolatainak fej­lődésében”. Brezsnyev Kragujevócon Megérkezett Kragujevácra Leonyid Brezsnyev a Szov­jetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke, s vele együtt Tito elnök, valamint Rankovics, Mijatovics és más hivatalos személyiségek. Az autókaraván annál a parknál állt meg, ahol a Jugoszlávia hitlerista meg­szállása idején agyonlőtt ha­zafiak vannak eltemetve. Brezsnyev és Tito koszorút helyeztek el a fasizmus áldo­zatainak síremlékén. Később Brezsnyev és kísé­rete ellátogatott a Crvena Zasztava autógyárba. Rusk és Gromiko találkozója Gromiko és Rusk külügy­miniszterek kedden tanácsko­zásra ültek össze. A három­órás megbeszélésből két órán át négyszemközt, csakis tol­mácsaik jelenlétében tárgyal­tak. A megbeszélés után az amerikai külügyminisztérium egyik szóvivője határozottan kijelentette, hogy kizárólag Laoszról és a leszerelés kér­déséről volt szó, ez utóbbi problémakörön belül Is főleg az atomkísérletek megszünte­tésének kérdéseivel foglalkoz­tak. A szóvivő azt mondta, hogy sem Nyugat-Berlin, sem Kuba kérdése nem volt na­pirenden. A két külügyminiszter új­ból találkozni fog, de idő­pontot nem állapítottak meg. Abbasz proklamálta az Algériai Demokratikus Népköztársaságot Algéria történetében jelen­tős állomást jelentett 1962. szeptember 25. az Algériai Al- kotmányozó Nemzetgyűlés el­ső napja, az egyéves törvény­hozói ülésszak megnyitása. Ferhat Abbasz, a képvise­lők korelnöke tizenötperces megnyitó beszédében a bél­és külpolitika főbb pontjait érintette. Hangsúlyozta, hogy az or­szágnak erős és sziláid kormány kell, amely élve­zi a nemzetgyűlés és a nép támogatását. Kijelentette, hogy mihelyt a pártot megszervezik, a párt­tagok szabadon nyilváníthat­ják véleményüket. A jövőt — mondotta — a nép demokra­tikus konzultálásával lehet ki­építeni. Az európai képviselők felé fordulva Ferhat Abbasz ünne­pélyesen megerősítette, hogy a felépítendő ország éppúgy az övék is lesz, mint az algé­riaiaké. Bár Algéria külföldi tá­mogatást is igénybe fog venni, elsősorban saját magára számíthat —, mon­dotta. Körvonalazva az algériai külpolitikát, Ferhat Abbasz kijelentette, hogy Algéria, bár el nem kötelezett politikát akar követni, nem állhat egye­dül. A jó szomszédi kapcsola­tok kiépítése jelentős ténye­ző a nemzetközi egyensúly szempontjából. Beszélt a Franciaországgal való kapcso­latokról. A függetlenség elnyerése után nincs ok — mondot­ta —, ami szembeállítaná Algéria népét a francia néppel: az eviani egyezményekkel összhangban a lojális és gyü­mölcsöző együttműködés le­hetséges. A megnyitó beszéd után a nemzetgyűlés ellenjelölt nél­kül Ferhat Abbaszt válasz­totta meg elnökévé. Az első, csaknem hét órán át tartó gyűlésen a nemzet- gyűlés elnöke után az elnök­ség tagjait is megválasztották. Az ülés végén Ferhat Abbasz az alkot- mányozó nemzetgyűlés felhatalmazásával ünnepé­lyesen proklamálta az Al­gériai Demokratikus Köz­társaságot, „amely az algériai polgárok minden jogát biztosítja és kö­telességeit megállapítja’*. Egyidejűleg beterjesztette az ideiglenes alkotmány ter­vezetét. Eszerint a nemzetgyű­lés hivatott kidolgozni a vég- 1 leges alkotmányt^ A burmai és a guineai küldött Kína ENSZ-tagsága mellett Az ENSZ-közgyűlés kedd délutáni üléséről Amerikai bankár javaslata a német kérdés megoldására Bonnban kínos meghökke­nést keltett Warburg ameri­kai bankárnak a német kér­déssel kapcsolatban előter­jesztett terve. Warburg szerint ugyanis a német kérdés ren­dezésénél a Német Demokra­tikus Köztársaság és az Ode­ra—Neisse-határ elismerésé­ből kell kiindulni. Az amerikai gazdasági szakember azt javasolja, hogy az újraegyesítés kér­désének megoldását a két német államra kell bízni és tízéves határidőt kellene szabni ahhoz, hogy az újra­egyesítés kérdéséről megegyez­zenek egymással. Amennyiben megegyezésre jutnak, akkor az NDK lépjen ki a varsói pak­tumból és az NSZK pedig a NATO-ból és az újraegyesült Németország semleges állam legyen. Ha viszont nem jön létre megegyezés az újraegye­sítésről, akkor a nyugat-ber­liniek kapjanak jogot arra, hogy — amennyiben óhajtják — átköltözhessenek az NSZK- ba és Berlinben maradt ingat­lanaikért kártérítést kaoia- nak. A tízévi átmeneti idő alatt a nyugati csapatok az ENSZ megbizottaiként marad­janak Berlinben és biztosít­sák számukra a várossal való | szabad közlekedést. Bonnban természetesen azonnal hangoztatták, hogy i a Warburg-terv „teljesen irreális és elfogadhatat­lan”. A nyugatnémet rádió kom­mentátora kedden este azt hangoztatta: rendkívül sajná­latos, hogy Nyugaton egyre sű rűbben bukkannak fel ilyen tervek. A kommentátor ezzel kapcsolatban célzott egy an­gol diplomatának legutóbbi nyilatkozatára, aki ugyancsak az NDK elismerése mellett szállt síkra. Az ENSZ-közgyűlés politi­kai vitájában kedden délután elsőnek Ú Thi Han burmai külügyminiszter szólalt fel. Örömmel állapította meg, hogy véget ért az algériai há­ború és állást foglalt amellett, hogy a Kínai Népköztársasá­got vegyék fel az ENSZ-be. A következő szónok Lansa- na guineai külügyminiszter volt. Beszédében hevesen támadta Portugá­liát gyarmatosító politiká­ja miatt és követelte a portugál közigazgatás alatt álló területek azon­nali felszabadítását. Bírálta Dél-Afrikát a faji megkülönböztetés és az afri­kai lakosság elnyomása miatt és szemére vetette Nagy-Bri- tanniának, hogy Rhodesiában és Nyaszaföldön gyarmati poli­tikát folytat. Javasolta, hogy a közgyűlés nyilvánítsa ünnepé­lyesen a gyarmati rendszer befejezése napjának 1963. ok­tóber 24-ét. Guinea küldötte szintén követelte Kína ENSZ- tagságának rendezését és a gyarmati kizsákmányolás újabb formájának minősítette a nemzetközi monopóliumok megteremtését. Kreisky osztrák külügymi­niszter Ausztriának a gazda­sági közösségekkel kapcsolatos álláspontját fejtegetve ismét előhozakodott a sokszor emle­getett állítással, hogy a nem­zetközi gazdasági tömörülé­seknek nincsenek politikai cél­jaik. A vitában felszólalt még Velasquez, Uruguay küldötte is, aki az ENSZ szerepét mél­tatta. Felszólalása után a kedd délutáni ülés befejeződött. SooC CűLcur ~hjí*h • CL IS • Kilónként már 82,— forinttól vásárolhat kakaót a FÖLDMŰVESSZÖVETKEZETI BOLTOKBAN!

Next

/
Oldalképek
Tartalom