Pest Megyei Hirlap, 1962. szeptember (6. évfolyam, 204-229. szám)
1962-09-26 / 225. szám
Jó ütemben haladnak az őszi mezőgazdasági munkálatok A hosszú, száraz nyár után végre esőt is kapott a szomjas föld, egyúttal hűvösebbek lettek az éjszakák, a mezőn mindenütt pezsgő élet indult. Takarítják a még kint levő termést és teljes ütemben megindult a szántás is. Ez utóbbi igen fontos és érdeklődik iránta nemcsak a termelőszövetkezeti tag, de minden dolgozó. Felkerestük Virágos Mihályt, a járási tanács mező- gazdasági osztályának vezetőjét, mondja el, mennyire haladtak az őszi mezőgazdasági munkálatok a járás területén. — Az ősz folyamán — mondotta Virágos Mihály — 4460 holdat kell felszántanunk ősziek alá. Ebből a múlt hét végéig 2815 holdat felszántottak és elvetettek 960 holdon őszi árpát, rozsot és takarmánykeveréket. Tavasziak alá szántottunk. 1040 holdat. Amennyiben a szántások üteme nem lesz kielégítő, úgy az utóbbiakba is őszieket vetünk. — Általában megállapítható, hogy a múlt év hasonló időszakához viszonyítva a munkálatok mind minőségileg, mind mennyiségileg javultak. Segítséget nyújt a munkák meggyorsításához az a tény, hogy az iparból tizennyolc új traktoros érkezett a gépállomáshozEzzel a két műszakban dolgozó emberek száma eléri a harmincat. Nagyban elősegítik a munkák jobb végzését, ha a termelő- szövetkezetek a gépállomások traktorosai részére céjutalma- kat tűznek ki, és gondoskodnak arról is, hogy — tekintettel a hűvösebb időjárásra — a gépállomási dolgozók védőitalként forró teát kapjanak. — Amint már említettem, jó ütemben haladnak a munkálatok, azért mégis igyekezni kell és minél előbb el kell vetni a rozsot, őszi árpát, takarmánykeveréket, mert azok hosszabb vegetációju növények. A búzának szintén minél előbb — de legkésőbb október 20-ig — földben kell lennie. Itt is elsősorban az intenzív (külföldi) búzákra gondolunk. A mi járásunkban a külföldi búzák közül a Bezovszkaja I. és a San Pastore kerül elvetésre nagyobb területeken. Ezek jobb talajelőkészítést és több műtrágyát igényelnek. — Természetesen az őszi szántás-vetési munkálatokat csak abban az esetben lehet maradéktalanul elvégezni, ha a gépállomás is gondoskodik a gépek megfelelő karbantartásáról és vigyáz a munka jobb szervezésére is — fejezte be tájékoztatását Virágos Mihály. ÖNTÖZZENEK Szerdán és szombaton reggelenként szívesen látogatom piacterünket, de nem szívesen hallgatom az ottani sok. sajnos nagyon jogos asszonypanaszt a poros útvonalról, amelyen keresztül megközelítjük piacterünket. Hogy minden utca rendbehozására egyszerre nem kerülhet sor, ez érthető. De miért kell térdig porban mennünk a Bükkös-parton végig, mikor ez könnyen elkerülhető lenne? Szerdán és szombaton hajnalban, vagy kedden és pénteken este végigvonulhatna ott a locsolókocsi és a porral együtt a jogos panaszokat is elűzné. Az utak védelmében Tanácstagi fogadóórák Seller András, az 55. számú választókerület tanácstagja folyó Ihó 26-án 20 órakor Katona József u. 22. szám alatti lakásán; Jurcsik Béla, a 27. sorszámú választókerület tanácstagja szeptember hó 26-án, , 18 órakor Paprikabíró u. 7. szám alatti lakásán; Kovács Lajos, a 13. sorszámú választókerület tanácstagja szeptember hó 26-án, 17 órakor, Templom tér 1. szám alatti lakásán; Rimái István, a 40. sorszámú választókerület tanácstagja folyó hó 27-én 18 órakor HÉV-állomás segádhivatali helyiségében; Nyilas István, a 34. sorszámú választókerület tanácstagja, szeptember hó 27-én, 18 órakor Jámbor Gyula Árpád utcai lakásán; Tóth Péter, a 15. sorszámú választókerület tanácstagja szeptember hó 27-én, 17 órakor, Martinovits u. 3. szám alatti lakásán; Hornyáls Jenő, a 62. sorszámú választókerület tanácstagja, szeptember hó 27-én, 19 órakor Költői Anna u. 1. szám alatti lakásán; Czifferi János, a 33. sorszámú választókerület tanácstagja, szeptember hó 28-án, 19 órakor, Attila u. 5. szám alatti lakásán; id. Varga Károly, a 6. sorszámú választókerület tanácstagja, szeptember hó 28-án, 19 órakor, Dunaár u. 2. szám alatti lakásán; Sashalmi Lászlóné, a 17. sorszámú választókerület tanácstagja. szeptember hó 28- án 17 órakor a városi tanács fszt. 6. számú szobában; if,i. Bakó Ferenc, a 42. sorszámú választókerület tanácstagja szeptember hó 28-án 19 órakor Pannónia u. 4. szám alatti lakásán; Antal Szilveszter, a 49. sorszámú választókerület tanácstagja szeptember hó 28-án délután fc órakor, városi tanács I. emelet, 8. számú szobában; Bella Mihály, a 69. sorszámú választókerület tanácstagja szeptember hó 28-án 17 órakor Jókai u. 3. szám alatti lakásán; özv. Tischner Istvánmé, a 9. sorszámú választókerület tanácstagja, szeptember hó 29- én, 19 órakor. Vöröshadsereg u. 27. szám alatti lakásán; Markó Sándor, a 19. sorszámú választókerület tanácstagja szeptember hó 29-én, 18 órakor Virág u. 6. szám alatti lakásán; Kertész II. István, a 32. sorszámú választókerület tanácstagja, szeptember hó 29-én. 19 órakor, Szatmári u. 16. szám alatti lakásán; Batlics Elek, az 57. sorszámú választókerület tanácstagja, szeptember hó 29-én, 14 órakor. Lenin út 112. szám alatti lakásán; Lusztig Kálmán, a 45. sorszámú választókerület tanácstagja, szeptember Író 29-én, 18 órakor, Dózsa György úti lakásán; Langer Károly, a 46. sorszámú választókerület tanácstagja, szeptember hó 29-én, 17 órakor, Pannónia telepi lakásán választókerülete részére tanácstagi fogadóórát tart, melyre az érdekelt választó- kerületek választóit meghívja a végrehajtó bizottság. A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa törvényerejű rendeletet hozott az utak védelméről. Úgy érzem, ez a rendelkezés nagyon is időszerű volt. A város területén az elmúlt években intenzíven megindult az utak kövezése, járdák építése. Sajnos, azonban minduntalan károkat kell tapasztalni. A szűk utcák forgalma nem bir el traktorokat és nagy teherbírású gépkocsikat, mert közlekedésük életveszélyt rejt magában. De azt is kell tapasztalni, hogy ,járdaszegélyeket borítanak ki, műtárgyakat tesznek tönkre. Szót kell emelni azellen is, hogy egyes vízbekötések alkalmával felszedik a kövezetei, felbontják az útburkolatot, eredeti állapotukba történő helyreállításuk pedig késedelmet szenved. Egyetlen példát le",ren szabad megemlítenem: körülbelül két évvel ezelőtt egy állami házingatlant tataroztak az Alkotmány utcában. A tatarozás során a vízvezetéket is bekötötték a házba, felszedve természetesen az úttest egyébként is rossz kövezetét. Azóta már sok idő eltelt, de a felszedett kövezet máglyába rakva most is a házak fala mellett várja visszakerülését helyére. Ezek a kockakövek gyakran a gyerekek szórakozását is szolgálják, mert elbarikádoz- zák az úttestet. A minap arról panaszkodott a város egyik körzeti orvosa, hogy miközben sürgős beteghez hívták, útépítési munkát kellett végezzen, el kellett hordania a gépkocsi útját elzáró bazaltköveket. Jó lenne pontot tenni az ilyen és hasonló hanyagságok végére. Elismerjük; a vízárok utáni ülepedést meg keli várni. azonnal visszakövezm a burkolatot nem lehet, de azért nem szükséges éveket várni az ülepedésre. . Rendelkezzen a műszáki osztály mindazon szerveknél, amelyek útburkolatot bontanak, hogy záros határidőn belül a munkálatokat fejezzék be. Ez vonatkozik a Vízmű szakembereire, a telefon- és elektromos szerelőkre is! Sz-i — Kétrészes politechnikai munkaszekrények gyártását kezdték meg a kocsigyárban. — A filmszínház műsora: 24—26-án Viharok bolygója (fantasztikus, színes szovjet film); 27—30-án Elveszett paradicsom .(magyar film). KÉPES HÍRADÓ Csoport csoport után érkezik az Idegenforgalmi Hivatal Cseresznyés úti turistaszállójába Hivatalosan is beköszöntött az ősz. de a Pap-szigeti camping vendégei nem törődnek ezzel (Kiss Imre felvételei) A helybeli munkaalkalmak bővítéséért Salgótarjánban jártamkor az ütött legjobban szíven, amikor olyan büszkén mondták az ottani népfront vezetői: „Olyan ember nincs ebben a nagy városban, akinek nem helyben van a munkahelye!”. A hajnali és a késő esti HÉV vonatok jutottak eszembe, a fáradt arcú, szomorú asszonykák, lányok. Négy nagyüzemünk, szövetkezeteink, a Vegyesipari Vállalat még mind kevés ahhoz, hogy munkahelyét mindenki Szentendrén megtalálja. Nem is beszélek életerős férfiakról, gyermekes anyákra és korosabb, vagy csökken-, tebb munkaképességűekre gondolok. Ilyen tárgyban indultak kezdeményező^ tárgyalások. A legutóbbi városi tanácsi vb- ülésen Balogh Sándor a Háziipari Szövetkezet elnöke terjesztette elő azt az indítványát, amely hamarosan ismét munkaalkalmat teremtene olyanok részére, akik szociális körülményeiknél fogva helybeli vagy otthoni , munkára kényszerülnek. \ Az 1955. évi egészségügyi £ miniszteri rendelet alkotta meg a szociális foglalkoztató \ fogalmát, amely azt jelenti, J hogy könnyebb természetű, \ szakképzettséget nemigen \ igénylő, többnyire otthoni munkát végezzenek olyanok, j akik családi körülményeik- % nél, esetleg koruknál, egész- ^ ségi állapotuknál fogva nem- % igen alkalmasak bejáró, üze- '*t mi munkára. Z Az elgondolás, mint a rész- Z ietes megbeszélés során ki- derült, azért indul a Házi- Z ipari Szövetkezettől, mert Z ott jelentkeznek az ilyen Z munkát igénylők. Ma már Z 280—300, többnyire bedolgozó Z alkalmazottal végzi tevéZ kenységét ez a fejlődő szö- J vetkezet, s nem képes több Z munkaerőt foglalkoztatni. \iS Ugyanakkor számtalan ko- ^ moly nagyvállalat jelentke- Z zik ilyen munkaigénnyel. ^ Ha tehát kedvező eredZf ménnyel végződnek a széles- Z körű tárgyalások, Szentendrén Z is létrehozható nagyon rö- % videsen ilyen szociális fog- Z lalkoztató mint amilyen Bu- Z, dapesten már csaknem min- '.f den kerületben szép ered- Z ménnyel működik és tisztes* Zf séges jövedelmet biztosít so* ^ kaknak. Z, Természetesen itt nálunk A nyomasztó helyiséghiány il Z komoly gondokat okoz, de a ^ javaslattevők még a helyiség £ megszerzését is vállalták. Horváth Levente SPORTHÍREK Kilián-versenyzők figyelmébe! A Magyar Testnevelési és Sport Tanács 17/1961. számú határozatának 4. pontjával a Kilián testnevelési mozgalom szabályzatát módosította. Részvételi díj helyett jelentkezési dí j szerepel a jövőben. A mozgalomban résztvevők az egyes jelvényfokozatokra történő jelentkezés' alkalmával jelvény- fokozatonként az alábbiak szerint jelentkezési díjat fizetnek: sportegyesületi tagok, akik tagsági díjukat rendszeresen fizetik 2 forintot; nem sportegyesületi tagok, illetve tagdíjukat nem fizető sporttársak 10 forintot. A jelentkezési díjat az eddigi gyakorlattól eltérően hem évenként, hanem jelvényfokozatonként kell fizetni, január 31-ig. A Kilián-hitelesítok a pontozásokat csak bélyegzővel igazolják, aláírás nem kell. ★ A Szentendrei Vörös Meteor Természetbarát Egyesület szeptember 23-án Klastrom- pusztára vezetett túrát. Útvonal: Szentendre—Pomáz—Kétbükkfanyereg—Feketekő— Pilisnyereg—Leány- és Le- génybarlang, Klastrompuszta volt. Sefcsik-----.------------- . „ Fogyasztás nem kötelező“ A szentendrei vendéglátóipar múltjából ; ^ minap kezembe került ja szentendrei „Kis Gambri- \ nusz" meghívója. Ez a „kerti l szórakozó”, amint a kis is- \ mértető és „meghívó” írja, •Szentendrén, a Szerb utca 5. • szám alatt volt. Az egykori }„Crnogorac” kései utóda az ; 1930-as években volt a szent- ! endreiek szórakozóhelye. Az ; ismertető szerint volt ott szál- j loda, kerthelyiség, tekepálya, • táncterem, pingpongasztal, bi• liárd, stb. ! Igen jellemző az akkori idők {üzleti vállalkozásaira, hogy az í ismertetőben hogyan ajánlja a ! tulajdonos a Kis Gambrinuszt: :1. .az a gondolat vezérelt.. „ hogy a mai nehéz gazdasági viszonyok alatt költségmentes szórakozóhelyet bocsássák nb. vendégeim rendelkezésére, amelyet mindenki igénybe vehet, illetve fogyasztás nem kötelező. s igy a rokonok, ismerősök családi összejöveteleit biztosítottam azáltal, hogy vendégeim üzlethelyiségemben költségmentesen szórakozhatnak ... Olvasókönyvtárat létesítettem. szépirodalmi műveket szereztem be, délutánonként pedit cigányzenéről gon- gosdodtam Csak éppen a „lasszó” hiányzott, a vendégek becsalogatásához’ Z Mindenképpen érdekes kor- $ tünet a kis ismertető. Ha azonban emlékezetünkbe % idézzük még azt is, hogy / ugyanakkor, tehát a harmincas j években, Szentendrén még / három szálloda volt, ak- \ kor valóban elgondolkoztató Z, ez a jelenség. Az egykori Fő $ téren (Marx tér) a „Korona” \ szálló-étterem és kávéház (Bé- Z, ke), az egykori Kisok-telepen, a csónakház melletti kéteme- 5 letes evezősszálló (ma bérház) \ és a szigeti, a révátkelőnél ál- Z lőtt ugyancsak emeletes, man- Z, zardos (volt Grundböck-téle)'/ szálló és étterem (ma a Fővá-f rosi Vízmű alkalmazottainak í lakása). Z A fővárosban, de vidéki'Z városokban is, egyre inkább Z foglalkoznak a v'olt szállóépü- Z letek helyre-, illetve vissza- Z állításának nemcsak a gondo- Z latival, de tényleges visszaél- Z Utasukkal is. Ez történt a pes- í ti Park, Szabadság, Metropol, Z Palace szállók esetében. S va~ \ lóban felmerülhet nálunk is aZ kérdés, vajon az egyébként Z is a városon kívül fekvő szép Zt turistaszállónk és a papszigeti sátortábor pótolhatja-e a város Z egykori szállodáit, épp mosta- Zt nában. az örvendetesen növek- vő idegenforgalmunk idején, j Vajon a városka Marx téri hangulatát, a Duna-parti fék- Z vést, stb. kellőképpen tudjuk-e Z helyettesíteni a városon kívüli, Z egyébként igen szükségszerű, j de más irányú létesítmények- f kel? Z u. ő. *