Pest Megyei Hirlap, 1962. május (6. évfolyam, 101-125. szám)

1962-05-19 / 115. szám

«ír MEGYEI 1962. MÁJUS 19, SZOMBAT A francia hadsereg provokációja j Algéria keleti határán Az OAS változatlan erővel folytatja merényleteit Az algériai ideiglenes kor­mány tájékoztatásügyi minisz­tériumának egy szóvivője csü­törtökön este bejelentette, hogy Algéria keleti határa mentén a francia fegyveres erők szerdán és csütörtökön rendkívül súlyos incidenseket idéztek elő. Szerdán bombázták a nemzeti fel­szabadító hadseregnek a tűzszünet megkötése előtt elfoglalt állásait Brodzs el Gaid-nál és körülzárták a felszabadító hadseregnek a tűzszünet megkötése előtt elfoglalt állásait a Challe és Móricé vonalak között. Francia repülőgépek röpköd­nek állandóan a körülzárt ál­lások felett. A franciák ulti­mátumokat intéznek az algé­riai egységekhez, a tisztek és a katonák provokatív maga­tartást tanúsítanak a felsza­badító hadsereg tagjaival szemben. Az a veszély fenye­get, hogy a francia fegyveres erőknek a tűzszüneti megálla­podás megszegésével tanúsí­tott agresszív magatartása bármely pillanatban súlyos következményeket vonhat ma­ga után — fejezte be nyilat­kozatát a szóvivő. Az algériai ideiglenes kor­mány a helyzetről értesülve úgy döntött, hogy azonnal panasszal fordul a tűzszüneti központi bi­zottsághoz, követelve, hogy francia hatóságok utasít­sák egységeiket a tűzszü­net tiszteletbentartására. A csütörtöki nap folyamán az OAS-terroristák változat­lan erővel folytatták merény­leteik végrehajtását. Gyilkos robbantásai^ következtében csütörtökön 21 személy meg­halt, 29 megsebesült. Kegyet­lenkedéseikre jellemző, hogy a halálos áldozatok egyike 15 éves arab lány volt, akit úgy öltek meg, hogy feltartóztat­ták a mentőautót. amely a már egyébként is sebesült fia­tal lányt a kórházba szállítot­ta és így lőtték le áldozatu­kat. Újabb ígéretek, újabb tömegcsalás . 1 jupást kormánypárt proyramjfu A Japánban kormányon le­vő Liberális Demokrata Párt közzétette programját a jú­lius 1-i választásokra. A prog­ram ezúttal is tele van ígér­getésekkel A liberálisok meg­ígérik például ,,a demokrácia megvédelmezését”, a „nemzet- biztonság szavatolását”. a „független külpolitikát” stb. Kavkami, a Japán Szocialis- i ta Párt elnöke a liberális de­„Halál Salanra!" „Bérünket követeljük!" — című feliratok fogadták De Caúlle-t vidéki kőrútján De Gaulle közép-franciaor­szági körútja során négy vá­rost látogatott meg. Első napi útjának utolsó állomása Tulle volt, ahol a hitleri fasiszták a háború alatt 99 francia haza- , fit végeztek ki. Tulle-ban és Brive városka .főterén -ilyen feliratok fogadták De Gaulle-t‘: ..Halál Salanra!” — „Bérünket követeljük!’’ — „Pompidou menjen vissza Rotschildhoz!” Az. elnök ‘utasítására roham­csendőrök távolították el a fel­iratokat. De Gaulle mindegyik város­ban ugyanazt a beszédet mondotta el, mint Figeac-ban. Amikor a beszéd végén szo­kása szerint a MarseiU aisa-t kezdte énekelni, alig néhány hang kísérte. ■'' De-Gaulle az éjszakát a tul- le-i prefekturán töltötte, an­nak a börtönnek a tőszomszéd­ságában, ahol Challe, Zeller és az áprilisi puccs más elítélt tisztjeinek „luxuscellái'’ van­nak. Kennedy az európai szövetségesekkel támadt nézeteltérésekről mokraták választási program­ját bírálva megállapította, hogy ez csupán a nép félre­vezetésére irányul. Ahelyett, hogy Ikeda vállalná a felelős­séget a kormány kudarcot vallott gazdaságpolitikájáért, újabb jelszavakkal próbálja félrevezetni a népet. Ahelyett, hogy a kormány népellenes törvényeket léptet életbe, in­tézkedéseket kellene tennie a drágaság megszüntetésére és a nép életszínvonalának emelé­sére — mondotta a Japán Szo­ciálisa Párt elnöke. Boun Oum hallandó komolyan tárgyalni? Souvanna Phouma, a tör­vényes laoszi kormány elnö­ke és a koalíciós kormány mi- niszterelnökjelöltje hír sze­rint a tervezettnél egy nap­pal előbb hazaindul Párizs­ból, ahol magánemberként több hetet töltött. Nyugati hírügynökségek jelentik, hogy Souvanna Phouma táviratot kapott a vieutiane-i jobb­oldali kormányzat vezetői­től, amelyben arra kérik, térjen haza és folytassa a nemzeti egységkormány megalakítására irányuló tárgyalásokat. Vientiane-ból érkezett hír szerint a jobboldali kormány­zat „ideiglenes külügyminisz­tere”, Sissouk Na Champassak, csütörtök délután kijelentette: | Boun Oumék hajlandók tár- ! gyalni arról a kérdésről, hogy j a három irányzat képviselői i tént visszaérkezése után adott nyilatkozata. A tábor­nok nyugati hírügynökségek finom megfogalmazása sze­rint „vajmi kevés lelkese­déssel”- beszélt a soron kö­vetkező kormányalakítási tár­gyalásokról és Souvanna Phouma hazautazásával ki­nyilvánított tárgyalási kész­ségét csak a következő meg­jegyzéssel kommentálta: „Ez az ö ügye”. Boun Oumék egyébként igen baráti kap­csolatot létesítettek a Csang Kaj-sek-klikkel. és Tajvan­nal „nagyköveti szinti dip­lomáciai kapcsolatot” vesz­nek fel. Állítólag rendszeres légi­járat indul a lázadók szék­helye és Tajvan között, amelyen jelek szerint a Boun Ouméknak ígért csangkajsckista katonai segélyt szállítják majd. A Reuter hírszolgálati iro­da Bangkokból keltezett je­lentése szerint Thanarat thaiföldi miniszterelnök tu­datta kormányának tagjai­val, hogy Franciaországon kí­vül valamennyi SEATO-or- szág engedett az amerikai kérésnek, és csapatokat küld a Laosszal szomszédos Thai­földre: Az. AFP azonban ar­ról tud, hogy Pakisztán, a SEATO tagja, egyelőre erő­sen vonakodik megtenni ezt a lépést. Nixon, a republikánus Ei- senhower-kormányzat volt alelnöke. egy kaliforniai nyi­latkozatában elismerését fe­jezte ki Kennedy elnöknek, hogy csapatokat küldött Thai­földre. közül kinek juttassák a had- ügyminiszteri és a belügymi­niszteri tárcákat. Boun Oumék tudvalevőleg azzal futtatták zátonyra a nemzeti egység­kormány megalakítására többször megkezdett tárgya­lásokat, hogy a kulcsfontos­ságú pozíciókat, így a had- ügyminiszteri, belügyminisz­teri és külügyminiszteri tisztséget maguknak követel­ték. A bejelentéssel feltá­madt optimizmust azonban nagyban csökkenti Phoumi Nosavannak, a vientiane-i kormány miniszterelnökhe­lyettesének és hadügymi­niszterének Tajvanról tör­Zorin a leszerelési értekezlet egyhetes munkáját értékelte a péntek délelőtti ülésen Pénteken délelőtt tartotta Arthur Lall indiai küldött el­nökletével 39. plenáris ülését Genfben a tizenhéthatalmi le­szerelési értekezlet. Az ülésen folytatták a leszerelés első szakaszában megvalósítandó rendszabályok megvitatását. Tarabanov külügyminiszter­helyettes, a bolgár küldöttség vezetője és Alfonso Arinos De Meló Franco brazil küldött után Zorin külügyminiszterhe­lyettes, a szovjet küldöttség vezetője mondott nagy beszé­det és értékelte az értekezlet egyhetes munkáját. Is r ntjtvrl u l is ff* us ntiutlenülí visszaszorul ’ Brit-Guayana miniszterelnökének, beszéde Cheddi Jagan, Brit-Guaya- na Londonban tartózkodó mi­niszterelnöke beszédet mon­dott egy gyűlésen, amelyet a Brit-Guayana függetlenségé­nek kivívásáért küzdő angliai mozgalom szervezett. Jagan hangsúlyozta: Brit-Guayana kormánya azt « feladatot tűzte maga elé, hogy az or­szágnak ne csak politikai, ha­nem gazdasági függetlenségét is kivívja, s lehetőséget ' ad­jon a dolgozóknak, hogy él-, vezzék saját munkájuk gyü­mölcseit. Cheddi Jagan hangoztatta: semmilyen mesterkedés és ma­nőver nem segíthet az impe­rialistákon. A gyarmati rend­szer kora lejárt. Az imperia­lizmus mindenütt, valamennyi fronton visszavonul, s a szo­cializmus mindenütt megmu­tatja fölényét. A szabad és vi­rágzó Guayana megteremté­sének elvitathatatlan feltéte­le: állhatatos harc a békéért és a szocializmusért. Mrglialt (ioloiko tengernagy A Pravda és a Krasznaja Zvezda pénteki számában közli, hogy elhunyt Arszenyij Golovko tengernagy, a szov­jet hadiflotta főparancsnoká­nak első helyettese. Töretlen a KpaiiTol sztrnjjkiiiozgaloin lendülete A Fraoco-kormány által életbeléptetett szigorú cenzú­ra miatt kevés jelentés érke­zik a spanyol sztrájkmozga­lomról. A hírügynökségekből azonban kitűnik, hogy a sztrájk lendülete lényegében töretlen. A Reuter becslése, szerint csupán Eszak-Spanyol­országban körülbelül 100 000 ember sztrájkol. A legújabb értesülések sze­rint Macosa fontos ipari köz­pontban péntekre sztrájkba lépett 1500 építőipari munkás. ..Az,.ország többi vidékein a helyzet változatlan. A portugál egyetemi hallgatók folytatják harcukat Több tanszéket bezártak A lisszaboni és a coimbrai egyetem hallgatóinak több­sége nem jelent meg az elő­adásokon. Több tanszéket be­zárták. A portugál diákság folytatja harcát. Mint AFP-tudósítás közli, Coimbra városban csü­törtökön mintegy kétezeröt­száz egyetemi hallgató egysé­gesen visszautasította azokat a javaslatokat, amelyeket kö­veteléseikre a hatóságok ad­tak. Pénteken újabb nagy diákgyűlést tartottak a város­ban. Wa, L oínap, holnapután FIATAL HÁZASOK JELENE, JÖVŐJE még a jelenleg meglevő nehéz­ségek ellenére is. Ami összeköt Ember és ember között, még­ha ott is a szerelem, a kölcsö­nös szeretet, ha megvan a megértés az élet ezernyi apró dolgában, s végül — természe­tesen nem utolsósorban — ha mint férfi és nő is tetszenek egymásnak, mégis, ezeknél erősebb kapocs kell ahhoz, hogy egy életre egymással kössék össze sorsukat És az a kapocs — amint a tapasztala­tok bizonyítják — mind na­gyobb szerepet kap a párvá­lasztásban, s a már meglevő házasságokban is. A világnézeti, megfelelőség, a világ dolgainak megítélésé­ben levő alapvető egyetértés az, ami elszakíthatatlanul ösz- sze tud kötni embereket, s még akkor is szorosra fűzi a szálakat, ha egyik vagy má­sik, fentebb említett feltétel hiányzik. Persze, a kérdés nem ilyen egyszerű. Mert ugyan a világ­nézeti egyetértést könnyű megállapítani, de nagyon sok­szor ez az egyetértés csak lát- szat-egvetértés s nehezebb megpróbáltatásokkor, vagy pe­dig a házasság ..megszokott” éveiben már kiütköznek a kü­lönbözőség jegyei. A már említett K. Sándorék- nál röviden összefoglalva pél­dául így néz ki a dolog: K. Sándor már egészen fiatal ko­rában elkötelezte magát a mozgalommal, a marxizmus— leninizmus eszméivel. Felesé­gét szintén a mozgalomban is­merte meg. s nagyon jól meg­értették egymást ilyen kérdé­sekben is, s mint K. Sándor mondja: — El sem vettem volna másként feleségül. Az asszonyka az értelmiségi csa­ládban vallásos nevelést ka­pott, s bár maga már régen le­számolt effajta nézeteivel, most mégis — igen, most, ötévi há­zasság után! — az okozza a köztük levő feszültséget, hogy a kisgyereket eddig még nem kereszteltették meg! K. Sán­dor persze hallani sem akar róla. felesége viszont sír, bán­kódik. s azt hangoztatja, hogy: bár ő nem hisz benne, de a gyereknek ezt meg kell ten­ni... Egymást formálva Ugyanakkor van olyan is —, s nem is ritka eset —, bogy a házaspárok egyforma szintről indultak, egyazon világnéze­tet vallva, de egyikük meg­változott, nem múlt el mellette nyomtalanul az idő, a másik viszont megmaradt ott, ahol annak idején együtt kezdték, s képtelen arra, hogy szakítson nézeteivel, képtelen arra, hogy előbbre lépjen. Vajon nem kötelessége-e a másik félnek, hogy elősegítse ezt a haladást? Sokszor el­mondtuk, a házastársaknak egymást . formálva, alakítva kell előre haladniuk, de az igazság sajnos az, hogy az esetek többségében egyik fél a másik rovására jutott előbbre, nem törődve azzal, hogy a má­sik nyomon követi-e? A világnézeti egyetértés olyan alapja a házasságnak, amely nélkülözhetetlen. A há­zasság más feltételei hiányoz­hatnak. de ellentétes nézeteket valló emberek, ha nem akar­nak haladni, ha nem néznek szembe kíméletlen őszinteség­gel nézeteikkel, képtelenek szerencsés, jó házasságban él­ni. Elve is csak egyetlen pél­dát említek. A már említett B. Lászlóék házassága nehéz helyzetbe ju­tott. B. László becsületes, gon­dolkodó ember, aki bármit tesz inkább, minthogy fejbólintó jános legyen, s aki nem hal­landó elveit semmiért sem fel­adni. Arra sem hajlandó, hogy ..okos” legyen — ahogyan fe­lesége kéri — s lobban döreö- lőzzön, s ügyeskedésével „előbbre jusson”. Márpedig felesése ezt kívánja. Az asz- szonvka világszemlélete ab­ban foglalható össze: pénzt... péezt . . . B. László viszont nem a pénzért dolgozik, hanem azért, mert tetszik neki, amit csi­nál. ahhoz kedve van. s nem azt nézi. hoey ha átmenne eev másik gyárba, ott többet kap­hatna, hanem azt, hogy amit most kedvvel csinál, azt a má­sik gyárbán nem találná meg. Felesége ezt nem érti, gyako­ri veszekedéseikkor azt vágja a férfi fejéhez, hogy élhetet­len, málészájú. hogy soha nem fogja vinni semmire. B. hiába magyarázza; hogy az érvényesülés, az előbbre- jutás útja nem az, amit az asszony képzel, képtelenek kö­zös nevezőre jutni, mert az asszonyka egész egyszerűen nem érti szocialista rendünk berendezkedését, s éppen ezért képtelen arra is, hogy értékel­je és becsülje férje magatar­tását. Bár .mind sűrűbbek az összekoccanások. válságba még nem jutott a B. házaspár házassága. De az út, amelyen elindultak, mindenképpen sza­kadékhoz, szakításhoz vezet. Az az asszony, aki csak a pénzben látja az élet értel­mét, aki nem érti férje lelke­sedését, sőt: ócsárolja azt, sa­ját házasságát veszélyezteti, pedig B.-né nincs egyedül. Nőknek nem való És itt van a kérdéscsoport másik vetülete. Amikor a fér­fi képtelen arra, hogy megért­se a felesége ambícióit, s se­gítség helyett akadékoskodik, egész egyszerűen azért, mert gondolkodásmódjában élnek és hatnak a régi, elavult eb vek. azért, mert bár ma él még a tegnapban gondolkodik. Mészáros Ottó (Folytatjuk) ; Néhány általának tapasztala- 3 tot is érdemes itt megemlíte- 3 ni, a két házaspáron kívül. El- 3 sősorban azt, hogy a harminc 3 család közül mindössze há- 3 rom van, ahol egyetlen fillért 3 sem költenek könyvekre, s 3 egyetlen sincs, ahol a mozi, 3 színház, kultúrműsor megte- 3 kimtése ne szerepelne a kiadé- 3 sok között! A lakásra költött 3 összeg szinte mindenütt azo- 3 nos, s nem képvisel nagyobb 3 summát, nem nagy a lakbér, a 3 villanyszámla, pedig sok he- 3 lyen ott a rádió, tv, a mosógép. 3 s így tovább. Ezt bizony olcsón 3 adia az állam. 3 És még egy: két család kivé- 3 telével, mindenütt kisebb-na- 3 gyobb összeg tartalékba kerül, í Erre vagy arra, de mindenütt 3 gyűjtenek. takarékoskodnak, 3 gondolnak a holnapra is. So- 3 kaft ugyan nem nagy összeget, 3 de eltesznek, s ez a lényeg, 3 nincs bizonytalanság, van 3 mihez nyúlni szükség esetén. 3 s nem elérhetetlen — kellő 3 takarékosság esetén — semmi 3 s&m. 3 Úgy hiszem, íha nagyon váz- 3 latosan is. de sikerült érzékel- 3 tetni azt, hogy minden tekin- 3 tét ben a harminc házaspár 3 anvagi helyzete lényegében po- 3 zitiv, e’őremutató. egy jobb < holnapot felrajzoló helyzet, Kennedy elnök egy kereske­delempolitikai értekezleten Washingtoniban beszédet mon­dott. Az elnök 'beszédében fog-, lalkozott az Egyesült Államok \ és európai szövetségesei között j támadt nézeteltérésekkel is. '; Kennedy kijelentette: „Az; Egyesült Államoknak nem az a ; szándéka, hogy elnyerje azok-l nak az európai szövetségesei-\ nek a tetszését, amelyekkel\ nézeteltérések vannak. Az ; Egyesült Államaik azt sem tér- j vezi, hogy biztonságát külön- \ bező európai fővárosokban él-> vezett népszerűségére alapoz- ! za”. Hangoztatta: „Az Egyesült! Államok nem kíván csatlakoz- i ni az európai közösséghez.” i Amerika nem akar beavatkoz-J ni Európa belügyeibe — ál-! iította Kennedy. Az elnök utalt arra, hogy az; utóbbi napokban kételyék me-l rültek fel az Egyesült Államok ! és a nyugat-európai országok j közötti szövetséggel kapcsolat- \ ban. Diplomáciai megfigyelők! véleménye szerint ezzel azok-; ra a hírekre célzott, amelyek; szerint Párizs és Bonn egy! „harmadik erő” kialakításán! fáradozik. „Olyan aggodalmak merül- \ tek fel az Atlanti-óceán mind-1 két partján — folytatta az el- j nők —, hogy az Egyesült Ál-\ lantok esetleg kireked az euró-; pai piacokról. Másrészt kifeje- \ zésre jutott az a félelem is, t hogy az Egyesült Államok fel-'; adja Európával szemben fenn-'; álló kötelezettségeit”. Kennedy ezzel kapcsolatban i kijelentette, hogy az Egyesült; Államok nem hagyja cserben: Európát, majd hozzáfűzte: vé­leményeltérések is lehetnek egészségesek, de csak ükkor, ha az óceán mindkét oldalán tartózkodnak az „ingerlékeny és rosszul megfogalmazott” ki­jelentésektől.

Next

/
Oldalképek
Tartalom