Pest Megyei Hirlap, 1961. december (5. évfolyam, 283-307. szám)

1961-12-12 / 292. szám

2 ^'ffirlap 1961. DECEMBER 12 KEDD Ismét megszakadtak a tárgyalások a dominikai ellenzék és a Ax ellenzék nem iámognlju az ideiglenes kormányt Tanganyika [ Föld alatti nukleáris robbantást felvételét kérte AZ ensz-be; hajtottak végre az Egyesült Államokban Balaguer államfő cáfolta az ellenzék oszlopának, a nemze­ti polgári unió pártjának azt a bejelentését, hogy a pártok kö­vetelésére hajlandó lemondani. Ismeretes, hogy a nemzeti pol­gári unió az állítólagos beje­lentés nyomán beszüntette az általános sztrájkot, amely már tizenharmadik napja tart. Legújabb jelentések arról számolnak be, högy a kor­mányalakítási tárgyalások a korábbi jelekkel ellentétben ismét megszakadtak az unió és a Balaguer vezette katonai junta között. A nyilatkozatok amelyben azzal vádolta Bala- guert és Echevarriát, hogy elárulták a dominikai nép reményeit, s felelősséget kell vállalniok a további következményekért. A nyilatkozat rámutat, hogy Balaguer új diktátort talált a hadügyminiszter személyében, a dominikaiak azonban — hangoztatja a nyilatkozat — sohasem fogadják el őket. A párt az úgynevezett „sza­badságadó” hullámhosszán fel­hívta a lakosságot az általá­nos sztrájk folytatására. maradni az 1962. májusában esedékes választásokig. Ilyen körülmények között — jelentik nyugati hírügynök­ségek — a polgári ellenzéki pártok nem támogatják az ideiglenes kormányt. .MTI) Tanganyika szombaton a megfelelő formák között be­nyújtotta felvételi kérelmét az ENSZ-nék. A kérést1— mielőtt az a közgyűlés elé kerül — a jövő héten tárgyalja meg a Biztonsági Tanács, megfigye­lők véleménye szerint a Biz­tonsági Tanács támogatni fog­ja Tanganyika felvételét. (MTI) A Reuter jelentette, hogy Üj-Mexikó államban vasárnap j föld alatti nukleáris robban- i tást hajtottak végre. A közlemény szerint j mintegy négyszáz méterre a föld felszíne alatt felrobban­tottak egy öt kilótonna erejű „nukleáris szerkezetet.” Hírügynökségi jelentések szerint a robbantást végrehaj­tó szakemberek „legnagyobb meglepetésére” a 400 méter mély aknából a rendkívül erős detonáció után hatalmas füstfelhő tört elő, amely nagy- mennyiségű radioaktív szeny- nyezőanyagot tartalmazott. A robbanás után azonnal helikopterek indultak a rádió­aktív felhő kivizsgálására. A kísérlet színhelyéhez közel eső utak forgalmát lezárták. Adenauer hazaérkezett Bonnba Adenauer kancellár szom­bat este De Gaulle tábornok­kal folytatott megbeszélése után1 hazaérkezett Párizsból. A repülőtéren újságíróknak kijelentette, hogy „nagyon elégedett” a megbeszélés ered­ményeivel. Amikor részlete­sebb nyilatkozatra kérték, csak annyit mondott, hogy a tárgyalásokról kiadott rö­vid közleményt elegendő tá­jékoztatásnak tartja. (MTI) Sikertelen katonai lázadás a Szórnáli Köztársaságban A Szomáli Köztársaság miniszterelnöke bejelentette, hogy a köztársaság északi körzetének központjában azott állomásozó ezred öt tisztje elfogatta az ezred parancsnokát és idősebb tiszt­elárulják, hogy a juntában helyetfoglaló főtisztek, elsősorban pedig Echevarria hadügyminisz­ter, hallani sem akarnak Balaguer lemondásáról, amit az ellenzékiek a kor- mányalaíkítás előfeltételének tartanak. A párt (főhadiszállásán Fi'al- lo, a nemzeti polgári unió el­nöke nyilatkozatot tett közzé, Mint az AP jelenti, Balaguer vasárnap négyórás megbeszé­lést folytatott az elnöki palo­tában a Dominikában tartóz­kodó Carrion latin-amerikai ügyekkel foglalkozó amerikai helyettes államtitkárral, Hill amerikai főikonzullal és Oyar- zun chilei diplomatával. A megbeszélésen később Eche­varria is részt vett. Balaguer utána kijelentette, szilárd elhatározása Echevar­ria támogatásával hatalmon jeit. A katonáknak azt mondták, hogy az elnök feloszlatta a kormányt és a parlamentet, az ország irányítását a hadseregre bízta. Néhány órával később azonban a katonák gyanút fog­tak, kiszabadították az elfogott parancsnokot és börtönbe zár­ták a lázadókat, akiket hamarosan bíróság elé fognak állítani. A Szomáli Köztársaság — mint ismeretes — tavaly vált függetlenné. Nepálban meghosszabbították a rendkívüli állapotot Újabb lincselések Oranban Megkezdték az Eichmann-itélet indokolásának felolvasását Hétfőn hosszabb szünet után ismét összeült Jeruzsálemben az Eichmann perét tárgyaló izraeli bíróság, hogy kihirdes­se a náci tömeggyilkos bűn­ügyében hozott ítéletet. Az izraeli joggyakorlathoz híven Landau, a bíróság el­nöke a 300 oldalt betöltő in­dokolás ismertetése előtt kö­zölte: a bíróság bűnösnek ta­lálta Eichmannt a második világháború idején elkövetett tömeggyilkosság, a zsidó nép ellen és az emberiség ellen el­követett bűncselekmények, va­lamint háborús bűncselekmé­nyek miatt és elmarasztalta, mert a második világháború idején, az izraeli törvények szerint bűnszövetkezetnek minősített szervezet tagja volt A többrendbeli elmaraszta­lást — amely a módosított izraeli törvénykönyv szerint halált jelenthet — Eichmann mozdulatlan arccal hallgatta. A bíróság elutasította a vé­delem azon érvelését, hogy Eichmann ügyében izraeli bí­róság nem illetékes. Az indokolás ismertetése tart. Érdembeli ítélet kihirde­tésére előreláthatólag pénte­ken kerül sor. Újabb határ sértések re bátorítanak Nyugat-53 erhoben Beavatkozásra akarják rábírni a megszálló erők katonáit Ismét lincselésekre került sor az algériai Oranban. Fia­tal ultrákból alakult terror- csoportok a város több pont­ján tüzet nyitottak az arab járókelőkre. Egy láb nélküli hadirokkantat agyonlőttek, több arabot megsebesítettek a fasiszta merénylők. Algírban az OAS emberei vasárnap az utcán fényes nappal elrabolták Victor Mo­rand ezredest. A magasrangú katonatiszt a Francia-Algéria híve volt, az utóbbi időben azonban tartózkodott a poli­tikai állásfoglalástól. Algírban, Constanine-ban, Bone-ban, Oranban és más algériai városokban számos plasztikbomba robbant. Pái'izsban egy arab kávé­ház és egy kiadóvállalat el­len követett el merényletet az OAS. Marseille-ben Leen- hardt képviselő a szocialista párt parlamenti csoportja el­nökének irodáját robbantot­ták fel. Mahendra nepáli király bi­zonytalan időre meghosszabbí­totta a rendkívüli állapotot, amelyet egy évvel ezelőtt rendeltek el. Ugyanakkor bejelentette „az alapvető jo­gok” visszaállítását. Mint is­meretes, ezeket, múlt év de­cemberében függesztették fel, amikor letartóztatták a po­litikai pártok vezetőit, köz­tük Koirala volt miniszter- elnököt is. Az országban to­vábbra is érvényben marad­nak a rendelkezések, ame­lyek betiltották a politikai pártokat és tevékenységüket* (MTI) Az ENSZ-közgyűlés politikai bizottságának határozata a világűrbizottság működéséről Kolumbia megszakította diplomáciai kapcsolatait Kubával A kolumbiai kormány szom­baton délután tartott rencLkí- vüii minisztertanácsa után Al­berto Lleras Carmago elnök a bogotai rádióban bejelentet­te, hogy Kolumbia megszakítja a diplomáciai kapcsolatokat Kubával. A kolumbiai kormány elha­tározásának hátterére fényt vet a kormány szóvivőjének nyilatkozata, amely szerint a döntés „nem befolyásolja” a kormánynak Kennedy ameri­kai elnök fogadására kidolgo­zott terveit. A Fehér Ház sajtószóvivője a hírrel összefüggésben kifej­tette, Kennedy tervezett ko­lumbiai és venezuelai látoga­tásához olyan biztonsági intéz­kedéseket terveznek, amelyek alkalmasak az elnök biztonsá­gának szavatolására ebben a két országban. A szóvivő kije­lentésével célzott azokra a ve­nezuelai tömegtüntetésekre, amelyeknek részvevői — mint már jelentettük — hevesen til­takoztak az ellen, hogy az amerikai imperializmus első számú képviselője hazájukba látogasson. Zorin, a Szovjetunió és Ste­venson, az Egyesült Államok ENSZ-delegátusa között le­folyt sorozatos tárgyalások eredményeképpen az ENSZ- közgyűlés politikai bizottsága hétfőn egyhangú határozatot hozott a világűr-bizottság mű­ködéséről. Az ülést — amelynek New York-i idő szerint 10,30 órakor kellett volna megkezdődnie — egyórás késéssel nyitották meg. Miután ugyanis a meg­beszélések során megegyeztek, hogy a világűr-bizottság hu­szonnégy tagjához négy új ta­got javasolnak — Ghánát, a Csád Köztársaságot, a Mon­gol Népköztársaságot és Sierra Leonét — Ghana képviselője nem vállalta a jelölést: Ghana annak a bizottságnak akar a tagja lenni, amely a gyarma­tosítás felszámolásáról szóló ENSZ-határozat végrehajtásá­val foglalkozik. Közvetlenül az ülés előtt újabb tárgyalások kezdődtek A Szovjetunió Marokkót kérte ség elfogadására. Marokkó beleegyezett ebbe és ezután az Egyesült Államok is elfo­gadta Marokkó jelölését. így a bizottság új tagjai: a Mon­gol Népközitársaság, a Csád Köztársaság, Marokkó és Sier­ra Leone. Az egyhangúlag, közfel­kiáltással elfogadott határo­zat a többi között kimondja* hogy minden világűrben köz­lekedő .jármű” szabadon igénybe veheti a világűrt a nemzetközi jogszabályok ér­telmében és nincs alávetve semmiféle nemzetközi korlá­tozásnak. A világűr-bizottság meg fog­ja vizsgálni mindazokat a jo­gi problémákat, amelyek a vi­lágűrkutatásból adódnak. A határozat azt is kimondja, hogy azok az államok, ame­lyek a világűrbe valamiféle „járművet” küldenek, arról értesítsék a világűr-bizottsá­got az ENSZ főtitkára ré­vén. A főtitkár tartja nyil- képviselője | ván a világűrbe küldött mes- fel a jelölt- I terséges égitesteket. (MTI) — Ünnepelünk. Isten úgyse, iszunk a huszonötödiknél — mondja. — Hol az a vacak ér­me? Tudod, mikor lesz jó vi­lág? — Fogalmam sincs — vála­szol Hamupipőke. — Fiatal vagy, de mégis vén. Nem haladsz a techniká­val. Akkor lesz jó világ, ha hordozható telefon lesz. Ná­lad. nálam, Kóbertnél, akiért most meg tudnék halni és an­nál az ősz jampecnél, aki ne­ked állítólag az állást szerzi. — Isteni lesz — válaszol Hamupipőke. Annamária hosszú ujjaival tárcsázik, a levegőben. A kép­zeletbeli kagylót könnyedén a vállán tartja. Mulatságos a játék. Ilyenek a mai lányok? Ingó a járásuk, festett a hajuk, tűsarkú a cipőjük, nagyvilági az öltözékük, mert címlap le­hetnének bármely párizsi ma­gazinban. Külsejük, megjele­nésük már olyan, mint egy fel­nőtt hölgyé. A belső világuk azonban más. Milyen jólesik játszadozni. — Halló, halló Róbert — bug Annamária a képzelt telefon­ba. — Ó, már alszol. Csókkal ébresztelek. Halló, halló! Mondd, csóko’óztál már tele­fonon keresztül? — suttogja a lány a májusi éjszaka hűvös levegőjébe. Hamupipőke éles könyöké­vel oldalba böki barátnőjét. Méltatlankodva dohog; — Nem unod? Szerezzünk inkább érmét. — Szeretem. Mit csináljak, szeretem. Leugranék érte az ötödik emeletről — meséli ál­modozón Annamária. — Hol kapunk érmét? Ezüstszürke Opel Rekord su­han el a lányok mellett. Már elhaladt mellettük, amikor megáll. A vezető kihajol. Óva­tosan körülnéz, azután mond­ja: — Csao! Szánjatok be, lá­nyok. Annamária és Hamupipőke lelassítja lépteit. A válasszal is várnak, talán azért, hogy hatásszünet is legyen a jele­netben. Nem mindenben gye­rekek. Jól ismerik az autótu­lajdonost. A pályáról és a Belvárosból is. Ügy jelent meg a sport egén, mint egy üstö­kös. Amikor először szerepelt nagy mérkőzésen, azt mondták róla, hogy Zsák óta ilyen ka­pus még nem volt. Azóta már lejjebb is adják a szurkolók... Azt állítják hogy be kellene tenni a válogatott keretbe. Most is itt kószál éjszaka a városban. Türelmetlenül inte­get a lányoknak. — Gyertek! Sietek. Elkések. Alig tudtam megszabadulni az edzőmtől — mondja a fiú. — Jó hecc volt. — Mit műveltél már megint, te kis Zamora? — kérdi Anna­mária. — Képzeljétek, az öreg min­őm este meglátogat. Eljön és megvárja, amíg magamra hú­zom a paplant — suttogja a kapus. — Ma is így történt. Már pizsamában voltam. — Még egyszer felöltöztél? — kíváncsiskodik Hamupipő­ke. — Naná. Megvártam, amíg elment. Aztán felkeltem és magamra rántottam a ruhát — mondja a feketeképű ka­pus. Közben hangot változtat: — Miért Hamupipőke veled még nem fordult elő, hogy egy nap kétszer öltöztél fel? — Ne csinálj színházat kis Zamora — húzza el a száját Annamária. — Humorban a kis Kabos jobb, mint te. Ha röhögni akarunk, akkor... különben nincs egy telefon­érméd? — Nincs. Na, gyertek már lányok — szól sürgetően a kapus és az órájára néz. Füty- tyent. — Elkezdődik a műsor és én nem vagyok ott. Annamária újra rajzolja a fura színű rúzzsal vékony keskeny szája körvonalait. Féllábra áll, úgy kérdi: — Mi lesz ott? Egyre türelmetlenebb a ka­pus Gyorsan kopognak sza­vai, mint a gépfegyvergo­lyók. — Műsor. Jó műsor. Tudjá­tok, mi a címe? Csak az ak­várium világít. Gyertek. A fene tudja, mikor lesz megint ilyesmi. Nyugodtan lányok, haverhoz megyünk — magya­rázza a fiú és egész halkan folytatja: — Utálja a fickó a halakat. A száraz bolhát is. Csak a hangulat miatt vett akváriumot. Amikor együtt vagyunk, leoltja az összes vil­lanyt. Csak a kis víz alatti fény világít. Értitek? — nevet cinikusan a fiú. — Sok mindent hallottam. Ilyet azonban még nem — mosolyog Annamária. — Be­szállunk. Megyünk veled, kis Zamora. Kényelmesen elhelyezked­nek a lányok az autóban. A hátsó ülésen, mert itt több a hely. Hamupipőke megsimo­gatja a csikós kóc tigrist. Meg is csókolja. Ábrándosán mondja: — Mi ragadozók tartsunk össze. Kacagnak mind hárman. Annamária megpillantja a tigris felett ugráló, két mi­niatűr futballabdát. — Jé, milyen kicsi. Mondd, kis Zamora, ha Albert ezzel rúgna neked tizenegyest... ki­védenéd? A kapus elengedi a volánt. Tenyerét a szemére teszi. Büszkén válaszol: — Behunyt szemmel. Sikongatnak a lányok. A fiú már ismét a kormányt fogja. Hamupipőke hangja lágy, így kérdi: — Ha én rúgnám a tizen­egyest, kivédenéd, kis Zamo­ra? — Utána se szagolnék — kacag a fiú és félő, hogy a jókedv felborítja a kocsit. — Add nekem az egyik labdát — kérleli Annamária a fiút. — Szó sem lehet róla. — Miért? — Értékes — mondja a ka­pus, mintha legalábbis a vi­lág legnagyobb gyémántjáról beszélne. — Rajta van a vi­lág összes klasszis játékosá­nak aláírása. Annamária kétkedőén fel­húzza a szemöldökét. Hitet­lenkedve kíváncsiskodik, mint a vizsgálóbíró: (Folytatjuk) [ zel megakadályoztak egy vas- ' úti szerencsétlenséget. A Német Demokratikus Köz­társaság és a Nyugat-Berlin1 közötti 154 kilométer hosszúsá- o gú határon kiéleződött a hely- ^ zet. Willy Brandt Nyugat-^ Berlin polgármestere vasárnap ^ este az Amerikai Egyesült^ Államok rádiójában, a Rias- ^ ban ismét az NDK ellen uszí-^ tott és felszólította a lakossá-^ got, hogy ne tekintse törve- j! nyes határnak az NDK állam-< határát. | Nyugat-Berlin rendőrpa- ^ rancsnoka nyilatkozatában ar- ^ ra bátorította a lakosságot,^ ne legyen tekintettel az NDK ^ belügyminiszterének azon fi- ^ gyelmeztetésére, hogy a határ- ^ nál tartsák be a 100 méter tá- 6 volság'ot. Nyugat-Berlin min- den kerületében, úgyszólván^ nyíltan bátorítanak újabb ha- ^ tárprovokációkra azzal a ^ szándékkal, hogy úgynevezett ^ „beavatkozásra” kényszerítsék ^ a nyugati hatalmak megszálló^ erőit. í; A Die Welt hétfői számának ^ berlini oldalán ezt a szándékot ^ be is vallja. „Mindeddig egy- ^ szerűen csak regisztrálták a ^ határincidenseket, most azon-$ ban már elvárjuk, hogy védő hatalmak (vagyis a meg- ^ szálló erők — a szerk. megj.) ^ beavatkozzanak" — írja a Die ^ Welt. Bátorítóan hatott a minden-^ re kapható nyugat-berlini su-J hancokra Emst Lemmer bonni j miniszter gesztusa is. Lemmerj 800 márkával jutalmazott \ egy mozdonyvezetőt, aki a j kapott utasítással ellentétben! Nyugat-Berlin területére veze-í tett egy személyvonatot. Aj nyílt pályán leállította a sze-j relvényt, majd kereket oldott.; A vonatvezető gyors intézke-: désének tulajdonítható, hogy: a szerelvényt úgyszólván az utolsó pillanatban visszairá­nyították az állomásra és ez­(10) Annamária a virágot sza­golgatja. Szétbontja a csok­rot. Egyenként simogatja a szirmokat, — Szerelmes vagyok — szól halkan. Hamupipőke a tükrét elő­kapja táskájából, amelyen an­golul és hollandul ez olvas­ható: „Utazzék tengerentúlra a KLM gépein!” Megnézi ma­gát és csak ezután kérdi meg: — Kibe már megint? — Róbertét szeretem. — Hát nem is mentél el teg­napelőtt a randevúra. 1 — Azért még szerethetem. ! Most is úgy hiányzik. Hívjuk feL ; — Nem bánom. ; — Érmed van? — kérdezi í Annamária. j —Szerzünk — nyugtatja ba- \ rátnőjét Hamupipőke. — Ügy- j is kellene telefonálnunk állás- ! ügyben is. í — Éjszaka? ! — Ráérünk reggel is. Nem ; sürgős. Otthon úgyis azt hi- ! szik, már újra dolgozol. Csak í azt tudnám, hogy mit csiná- \ lók elsején — kesereg Hamu- \ pipőke. j — Hányadik munkahelyed lesz ez a vas kereskedés, lég­ii alábbis, ha felvesznek? £ — Hetedik? Vagy kilence­^ dik? Titkárt tartok, ö majd ^ számolja. ^ Annamária hang nélkül ne­2 veti

Next

/
Oldalképek
Tartalom