Pest Megyei Hirlap, 1961. augusztus (5. évfolyam, 179-205. szám)
1961-08-16 / 192. szám
resw MiECfEI 1961. AUGUSZTUS 16, SZERDA Ötven külföldi szakembert várnak a fotográfiai konferenciára Augusztus 28. és szeptember 1. között rendezi meg Budapesten az Optikai, Akuszti- ikai és Filmtechnikai Egyesület a harmadik tudományos és alkalmazott fotográfiai konferenciát. A konferencián ötven külföldi — szovjet, lengyel, Német Demokratikus Köztársaságbeli, csehszlovák, bolgár, román, olasz, angol, belga és nyugatnémet — szakember is részt vesz. (MTI) Megoldódik a budaörsi Kamaraerdő iskolaválsága A Kamaraerdő egyik része a fővároshoz, másik része Budaörshöz tartozik. A budaörsi Kamaraerdő elég sűrűn lakott település. A községtől viszonylag távol esik azonban, s ez az oka elsősorban annak, hogy Budapest közvetlen szomszédságában a községtől és a fővárostól egyformán elszigetelten élnek lakói. Ennek az elszigeteltségnek az eredménye azután az, hogy a település szűkölködik közintézményekben, amelyekkel pedig rendelkezik, azok sem mindig megfelelőek. Mint például iskolája sem az. Szép környezetben, de előnytelenül helyezték el egy kétemeletes épületben az iskolát. Mindössze három helyiség, a földszinten egy, és az első emeleten kettő áll az iskola rendelkezésére. Ebben a három szobában három tanulócsoportba osztva tanul a nyolc osztály kilencvenihat növendéke. Még egyszer ennyi a település iskolaköteles gyermekeinek száma, de nem kis nehézség árán V. a gyermekek jó részét a szü- £ lók a kevert évfolyamú ka- maraerdei iskolánál maga- ^ sabb színvonalú oktatást ^ nyújtó fővárosi iskolákba ^ járatják, vagy a községbe. A ^ szülők, sőt, az iskoláiban ta- ^ nító nevelők is erkölcsi ^ szempontból szintén kifogá- ^ solják, hogy a tanítás lakók- í kai túlzsúfolt házban, a lakd- ^ soktól el nem választható í tantermekben folyik. Emiatt | sok panaszt emeltek már a \ különböző hatóságoknál. Legutóbb Szemesi György gépészmérnök, az Országos Atomenergiai Bizottság Műszer- és Reaktortechnikai Szakbizottságának munkatársa, aki maga is ebben a házban lakik, az iskola megfelelő elhelyezése érdekében a Művelődésügyi Minisztériumhoz fordult. A minisztérium értesítette a mérnököt, hogy az iskolát megvizsgáltatta és megállapí- i tóttá, az általános iskolai ok- i tatás Kamaraerdőn nincs: megnyugtatóan megoldva. Vá- i faszában a minisztérium a : következőket közli: „Miután az épület erede- ■ tileg imtemátus céljára épült, felvetődött az a gondolat is, hogy az egész épületet gyermekvédelmi célra vennénk igénybe. Ebben az esetben új iskola építésével oldanánk ; meg véglegesen az általános iskola korszerű elhelyezését és a lakók kitelepítésével szabadítanánk fel az egész épületet. A kérdés megoldását azonban előreláthatóan csak a második ötéves terv végén, avagy közel azt követően látjuk megvalósíthatónak.” \ Így tehát, ha nem is azonnal, de belátható rövid időn í belül szülők és pedagógusok í teljes megelégedésére meg- i oldódik a kamaraerdei iskola problémája. De a megoldásnak örülnek az épület lakói is, a nem lakás céljára épült házból ők is elköltözhetnek. Szeptemberben a nagykáfai járás kulturális helyzetét vizsgálja a NEB Fennállása óta első ízben készül a népi ellenőrzés kifejezetten kulturális vizsgálatra. A nagykátai járási népi ellenőrzési bizottság elhatározta hogy szeptember folyamán megvizsgálja a járás kulturális helyzetét. A járásban ugyanis sok szép eredmény ellenére a többi járáshoz viszonyítva általánosságban bizonyos fokú kulturális elmaradottság mutatkozik és a vizsgálat ennek az okait hivatott felderíteni, hogy a kulturális fejlődés akadályai elháríthatok, menete pedig meggyorsítható legyen. A járásban valaha sok volt a nagybirtok, ennek következménye a szétszórt, nagy tanyavilág, amelynek egykori gazdasági cselédnépe kulturális téren még ma is sok mindenben érzi a múlt nyomasztó hatását. Ha másban nem, abban feltétlenül, hogy távol lakik a kulturális községektől, csak fáradságosan érheti el az ismeret- terjesztő előadásokat, a mozit, vagy ha színészek járnak a faluban, a színházat. Kém is'nagyon keresik fel'tehát ezeket a művelődéshez vezető utakat, de a kölcsön- könyvtárat sem. Könyvigényük egyelőre minimális. A falvakban lakók egy hányadának kulturális érdeklődése szintén kevésnék mondható. A színház és a mozi mindenesetre vonzó hatású, egyéb kulturális előadások azonban néhol csak gyenge érdeklődést váltanak ki. Egyikmásik községben a könyvtár látogatottsága igen kicsi. A járás tizenöt községe közül kilencben működik művelődési hóz. Ezek legtöbbje jelentős tevékenységet fejt ki, szép eredményeiket is ér el, de csak a lakosság egy része, néhol kisebbik fele vesz tevékeny részt a kulturális mozgalmakban. Mindennek okát nem egy községben helyi torzsalkodásban, személyeskedésben, néhol esetleg a kulturális mozgalmak vezetőinek tehetetlenségében, vagy a felsőbb szervek elzárkózottságában is látiák. A NEB közeli vizsgálata mindenesetre a legnagyobb alapossággal felderíti a járás területén a kulturális haladás kerékkötőit. A vizsgálatban részvevő népi ellenőrök — többségükben pedagógusok, vagy más értelmiségiek és mellettük a műveltség fejlesztésének különböző foglalkozású egyéb hívei — a vizsgálat eredménye alapján javaslatokat dolgoznak ki a fejlődés menetének meggyorsítására és a kulturális helyzet megjavítására. A legújabb szovjet találmány: A „ZENESZERZŐ-GÉP66 A szovjet tudományos akadémia kibernetikai tanácsának ülésén különös hangverseny zajlott le: előadtak egy egész ciklusra való zeneszámot, amelyet nem ember, hanem gondolkodó gép szerzett. A művek elég dallamosak, harmonikusaik, sőt ki^sé talán túlságosan szabályosak is voltak. A „robot-zeneszerző” nem riválisa, hanem segítőtársa az embernek — magyarázták a tudósok. — Senki sem hiszi, hogy a gép művészi értékű muzsikát képes komponálni. Mindössze arról van szó, hogy a zeneelmélet közismert törvényeinek és matematikailag rögzíthető szabályainak figyelem- bevételével olyan gépet szerkesztettek, amely képes valamely stílus, illetve műfaj végtelen sok lehetősége közül bizonyos mennyiségű variációt kidolgozni és lekottázni. Mindez megteremti a művészeti alkotás lélektani folyamatának modelljét és korlátlan kísérletezési lehetőséget tár fel a kutatók előtt. A zeneszerzésre beállított univerzális elektronikus gép nemcsak egyszerű dalokat, hanem zenekari műveket is képes ^komponálni”. Saját földjén talált tőzeggel biztosítja gombatenyésztése jövőjét a tárnoki Lenin Tsz sokkal nagyobbal rendelkezne. Más megoldást kellett tehát keresni és a megoldás ott jelentkezett, ahol nem is várták: a szövetkezet földjének felszíne alatt. Az egyik réten ugyanis olyan fűféléket vettek észre, amelyek csak tőzeges talajon teremnek meg. Néhány próbafúrással megállapították, valóban tőzeget rejt a talaj éspedig negyven katasztrális holdnyi területen, mintegy 25 centiméterrel a felszín alatt, átlag egy méter vastagságban. Nyomban elhatározták, hogy kitermelik és földjeik javítására használják fel a természetnek ezt a nagy ajándékát. L esencei, aki szigorú, de jóságos apa volt, a késő délutáni órákban maga elé állította tizenöt éves fiát, s így oktatta ki. — Fiacskám, őszinte örömmel támogattam abbeli tevékenységedet, hogy minél több fémet, valamint papírt gyújts össze a MÉH különböző fiókjai számára s ezáltal tisztes pénzösszeghez juss. Sokat szaladgáltál, sokat ci- pekedtél. Derék gyerek voltál. Igaz, hogy hivatalunkból ■— ahova te is benéztél, akárcsak a kollégák csemetéi — az ósdi újságokkal együtt az utolsó szálig eltűntek a Futrinka kontra Kelep ügy aktái, valamint a rossz kályhacsövekkel egyidőben a falitábláról az összes szobakulcs. Nyolc lakatos dolgozott hat órán át a négyszáz irodaajtón s ráadásul Kelep kibékült Futrinkával. Mindez nem számít. Nagyobb baj az, hogy keresményedet, a százhatvannyolc forint ötvenkét fillért léhaságba fektetted. Mibe? Egy huligán ingbe. Bordó ing, elöl olyan fekete izékkel és a gallér is fekete. Tárnokon egészen mostanáig senki sem tudott arról, hogy a határban ilyen érték van a föld alatt. Hozzákezdtek tehát még a múlt esztendőben a tőzegbányászáshoz. Száz méter hosszú, négy méter széles szelvényen azóta is folyik a próbakitermelés és eddig sok hold gyengébb minőségű föld megjavítására használták fel a kitermelt tőzeget. Közben azonban felmerült az a gondolat, hogy részben a tőzeg is szolgáltatná a gomba tápanyagát. Kisebb tetületen megtették az első lépést és a biztató kísérlet után már nagyobb, 1700 négyzetméteres területen vegyítettek fele-fele arányban tőzeget és ló trágyát. Ez a j pince ; egy hónapja fordult ter- ; more és ez alatt az idő ; alatt huszonöt mázsa gombát szedtek benne. i összesen nyolcvan mázsá- ra számítanak, ami jó termésnek felel meg. í { A most már nagyban foly- \ tatott kísérlet eredménye falapján nyilvánvaló, hogy a £ gombatermelés az eddig fel- $ használt lótrágya-mennyiség ^felével is folytatható. Kér- £ dés marad azonban, hogy a ^ távolabbi jövőben ez a csökkentett mennyiség egyáltalán ^ beszerezhető lesz-e. Éppen í ezért a tőzeggel kevert táp- í anyag-kísérleteket tovább ? folytatják. Jelenleg száz •$ négyzetméteren negyedrész J; tőzeg, negyedrész nem tisz- ^ tán zabbal abrakolt lovak, ^ továbbá hasonló arányban ^ szokványos takarmányon tar- ^ tott tehenek és juhok istál- ^ lótrágyájából összeállított ke- ^ veréken termelnek gombát, í Ez a kísérlet is sikerült és ^ így a tőzegleiet segítségéve! ^ a tárnoki Lenin Tsz tagjai- ^ nak szép jövedelmet biztosító í gombatenyésztés jövője hosz- ^ szú időre biztosítottnak te- ' kinthető. ÖTVEN VAGON ŐSZIBARACK Nagytétény, Érd, Budaörs, Törökbálint és Diósd az őszibarack igazi hazája. Most van a zamatos húsú gyümölcs főszezonja, ilyenkor mindenki kint van a határban, szedik a kincset érő gyümölcsöt. Meglátogattuk a diósdi fmsz felvásárlási helyét, ahol eddig ötven vagon őszibarackot vásároltak fel és szállítottak el. Ebből a nagy mennyiségből harmincöt vagon exportra került. Kora reggeltől késő délutánig hozzák ide a gyümölcsöl targoncán, kerékpáron, különböző járműveken. Van, aki csak két kosárral hoz, gyalog, s siet vissza, hogy estig megforduljon még egyszer. A Tóth családból József és Imre kerékpáron szállítják a gyümölcsöt. Eddig tizenhat mázsát adtak cl a felvásárló- telepen Hosszú sor áll az fmsz átvevőépülete előtt, pedig három helyen is átveszik a gyümölcsöt SKultéti Ferencné és férje saját maga osztályozza a gyü- ‘ mölcsöt, ők is eddig már tizenöt mázsát adtak eh Barack itt — barack ott, az országúton végig apró sátrak alatt árulják az ízes zamatos diósdi gyümölcsöt, szívesen állnak meg az erre haladók, vásárolni Pedagógiai elv Mondd, minek képzelsz te engem és minek nézed a világot? Ha nem nézem meg véletlenül az aktatáskádat, este már biztosan ebben az ingben sétálsz Manyikéval a Lövölde téren. A jó szülőket a szerencse segíti. Sikerült megmentenem az elzülléstől egyetlen fiamat. Mi, hogy most ez a divat? Igen, a galerik divatja. Hogy te nem vagy kíváncsi a galerikra? Hogy téged csak a felsőbb matematika érdekel és Manyika? Még hazudsz is? Nem, fiacskám, nem hajt meg az sem, hogy te nyerted meg az első gimnazisták matematikai versenyét. Éppen ezért kell rád jobban vigyáznom. Kitűnő mérnök lehet belőled, családunk, talán egész népünk büszkesége. Hogy akkor miért vettem fel ezt a rémséges inget? Csak azért, kisfiam, hogy lásd. mint néznél ki benne. Takard el szemeid és borzadj el. Hogy adjam vissza és te /.vWKSÄ\\\SX^V^\\NN>^\V\\\V\V\N\^^ lágy iramban épülnek a termelőszövetkezeti baromfitelepek: fél év alatt 204 000 férőhely, terven felül Az országnak szinte valamennyi vidékén felismerték a termelőszövetkezetek a baromfitenyésztés gazdaságosságát, s most mielőbb igyekeznek megvetni a nagyüzemi tenyésztés és tartás alapjait. A Földművelésügyi Minisztérium Állattenyésztési Főigaz- I gatóságán adott tájékoztatás I szerint az év első felében a közös gazdaságok 63 új épületet emeltek a törzs-tyúkállo- mányuk számára, 92 000 férőhellyel és további 194 csibenevelőt, ahol 536 növendékállatot tarthatnak. A termelő- szövetkezetek élénk tenyésztési kedvére jellemző, hogy az elmúlt félév alatt 204 000- rel több baromfiférőhelyet építettek, mint amennyit a tervben előirányoztak. (MTI) | majd becseréled? Nem, fiacs-j kám, nem adom oda, majd én \ cserélem ki. Hol a számla? ■ Eldobtad? Micsoda kölyök! Tudod mit? Most már csak azért sem adom oda. Aki elhányja a számlát, nem érdemel mást. Különben is, most nézem, ez az ing éppenséggel nekem nem is áll rosz- szul. Kicsit bohémes, de nem rossz. Nem, édes fiam, én nem nézek ki benne huligánnak. Én ebben is a Tojásfőzö Művek szakelőadója vagyok, havi ezernyolcszázzal, egy engedetlen gyermek szomorú apja. Igen, szomorú apa. Még jó, hogy ma találkozók a kollégákkal a Márványmenyasz- szonyban. Pár korsó sör, halászlé. Szolid mulatság. Legalább megfeledkezem arról, hogy micsoda fiam van. Mit szólsz hozzá, ebben az ingben megyek el. Nem vagyok még öreg ember, csak harminchét éves, nyugodtan hordhatom. Te pedig fogd be a szádat. Holnap kapsz tőlem két atlétatrikót. Járj abban nyáron, igen egészséges. Darázs Endre A tárnoki elhagyott kőbányákban — többször is beszámoltunk róla — nagyarányú gomba tenyészetet folytat a Lenin Tsz. Sok pincében több mint tízezer négyzetméteren termelik a sampinyongombát, amelynek tápanyaga a zabos lótrágya, olyan anyag tehát, amely a mezőgazdaság és a fuvarozás következtében egyre nehezebben szerezhető meg. Éppen ezért már tavaly zabon tartott juhok trágyájá- val elég jó eredménnyel folytattak kísérletet az egyik kisebb pincében. A termelő- szövetkezet azonban összes gombapincéit nem láthatná cl juhtrágyával, még akkor sem, ha mai juhállományánál