Pest Megyei Hirlap, 1961. augusztus (5. évfolyam, 179-205. szám)
1961-08-11 / 188. szám
VÁGLWAPLÖ • A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA • V. ÉVFOLYAM. 62. SZÁM 1961. AUGUSZTUS 11. PÉNTEK A városi tanács végrehajtó bizottsága fontos kérdést tárgyalt legutóbbi ülésén. Dom- bay Sándor, az ipari és műszaki osztály csoportvezető főmérnöke széleskörű, gondosan kidolgozott tervet készített elő a vasúton túli városrész vízrendezési és útügyi problémáinak megoldására. A fővárosi „Víziterv” már készíti a felmérést, mely megállapítja azokat a vízmennyiségeket, amelyek akár a területen, akár a területhez csatlakozó dombvidéken lehullnak és amelyeknek levezetése a deákvári városrészen keresztül történik: részben a Kósdi út és a Deákvári fasor sarkán levő csapadékvíz-fő- gy ü j tócsa torna végaknájába; részben pedig a Temető úti völgyzárógátakon keresztül, a DCM által épített, 100 centiméter átmérőjű csapadékvízcsatornába. A csapadék mennyiségének ismerete után történik az árokszelvények méretezése, az Iszapfogók megtervezése és az utak alatt átvezető, zárt szelvényű csatornák méretének megállapítása. Az árokburkolások és csőátereszek terv szerinti megépítését évenkénti ütemezésben a tanácsülés 1963-tól kezdve, a községfejlesztési alap terhére már a KŐFA távlati tervében megszavazta: a hiányokat a költségvetésből pótolják. Az árokburkolások elvégMegoldják Deákvár vízellátási gondjait Kétütemű terv készült a sürgős feladatok végrehajtására zése után Deákvár kilenc kilométer hosszúságú úthálózatát kívánják korszerű módom, megépíteni. Vagy cementtel javított földutakkal, vagy pedig az Űtügyi Kutató Intézet által javasolt, bitumennel itatott kohósalakkal. Négy méter szélességű útpályát építenek, kivéve a Bacsó Béla utat, melyet fejkőburkolattal építenek meg egészen a Fürst Sándor utcáig. Ezzel párhuzamosan sor kerül a deákvári járdák megépítésére is, előregyártóit betonlapokkal, éspedig olyan ütemezéssel, hogy 1965. évig minden utca egyik oldalán kiépítést nyerne a járda. Az említett munkálatok előzetes költségvetése 5 millió 860 ezer forint. Tehát Deák- várnak a Kosdi út és a Temető út közötti része, egészen a Szivárvány utcáig vízrendévazták a szükséges pénzügyi fedezeteket és a végrehajtó bizottság utasította az ipari és műszaki osztályt, hogy 1962-től kezdve évenként 3000 méter előregyártott betonlapokból készített gyalogjáró építését ütemezze be, az útkarbantartó részleg kivitelezésében. Távvezeték üzembe helyezése A Finompamutfonó- és Cér- názógyár által létesített nagy feszültségű távvezetéket, amely a Forte telepén levő transzformátor-állomásból indul ki — nyomvonala a Gombás-patak, majd a Vám utcán át a Haraszti Ernő utcáig tart s innen a vállalat telepén halad — feszültség alá helyezik. A vezeték érintése élet- veszélyes. Égő cigarettával feküdt az ágyba Tragikus szerencsétlenség történt a Vác melletti Szendehely községben. Bacsa István 26 éves gépkocsivezető a váci kórház szülészeti osztályán meglátogatta feleségét és István gyermeket. Hazaérkezése után barátaival megünnepelte az újszülött fiú megérkezését, majd hazament és lefeküdt. A nyomozás adatai szerint égő cigarettával aludt el, melynek parazsa meggyújtotta a szalmazsákot. Bacsa későn ébredt fel, a fojtó füstben már nem találta meg az ajtót. Az ablakig jutott el; itt találták meg holtan. Füstmérgezés áldozata lett. NINCS NYÁRI SZÜNET! szetileg — út és járda tekintetében — kerek hatmillió forintból teljesen rendbete- hető. A főmérnök jelentését megvitatta a végrehajtó bizottság az érdekelt városrész tanácstagjainak bevonásával. A hozott határozat szerint a v. b. szükségesnek tartja a vasúton túli városrésznek két ütemben való rendezését. Az első szakasz a Temető és Kosdi utak közötti szakaszra vonatkozik; a második a Temető út és híradölaktanya közötti területekre. MegszaA Csányi úti székházban, a szakmaközi bizottság könyvtárának 145 olvasója van. Török Mihály társadalmi munkában végzi — igen jól — a könyvtárosi teendőket. Látogatásunk alkalmával igen sok olvasó várta a könyvtáros érkezését. Bánya Miklós városi útőr John Reed Tíz nap, amely megrengette a világot és Maxim Gorkij Három ember című könyvét hozta vissza, meg egy Verne-regényt, amit az unokájának vitt el. A kistermetű, de rendkívül eszes és jőbeszédű Kovács Ági a Föld című vaskos kötetben búvárkodott. Érthető, hiszen — az általános iskola ötögalommal — tanárnőnek készül. A vakációt olvasgatással tölti és — amint mondja —, hetenként több alkalommal átlátogat a Pokol- szigetre. Megérkezett a könyvtáros. Percek alatt benépesül az emeleti könyvtárszoba. Vi- szik-hozzák a vaskos köteteket. Török elvtárs türelmesen ad tanácsot, válaszolgat az irodalmi vonatkozású kérdésekre. Odakint vakítóan ragyog az augusztusi nap. Sokan lubickolnak a Dunában, a Balatonban. Itt, a könyvtárban nincsen nyári szünet... dik osztályához méltó buzN. I. A ratóti (nagy) legények Nem mindennapos esemény színhelye volt múlt héten a vácrátóti iskola egyik tanterme. A váci rendőrkapitányság szabálysértési előadója a helyszínen tárgyalta azokat a kihágásokat, melyeket főként az italozás hatása alatt követtek el a faluban. Az első csoportban három személy ügyét tárgyalták a falubeli érdeklődők jelenlétében. Gulyás Mihály részegeskedésével botrányt okozott. Büntetése: 100 forint. Mogony Pétert és Szervák Istvánt már 300—300 forintra büntették, mert ők verekedtek is. A második „menetben” Tóth József, Oláh István, Tóth Sándor és Horváth István került a rendőrtiszt elé. Botrány okozás, verekedés; a büntetések: 200—400 forintig terjedő pénzbüntetés. Utolsónak Bíró Lajos, Biró József és Baksza Ferenc ügyét tárgyalták. Ök is pénzbírságra lettek ítélve. A jelenlevő hallgatók helyesléssel fogadták az ítéleteket. A község nyugalmát állandóan zavarták, a lakosságot nyugtalanították a rendbontók. A tárgyalások során ők is beismerték, hogy a szocialista együttélés szabályait megsértették. Az ötgyermekes Biró József családja ellen is vétett, amikor alig valamit adott haza keresetéből; a pénz nagy részét az italboltba hordta. Most mind lesütik szemüket, bánják, amit tettek. Ha őszinte ez a megbánás, nem volt hiábavaló a rátóti tárgyalás. Talált tárgyak sokasága Szinte hihetetlen, hogy mi mindent elhagynak az emberek. És örvendetes, hogy milyen sok a becsületes megtaláló. Egy hét leforgása alatt fcéí kerékpárt, három pénztárcát, egy esernyőt, két pulóvert, személyazonossági igazolványokat szolgáltattak be. A kerékpárokat rendszerint vendéglők előtt hagyják le- lakatolatlanul, de a többi tárgyak gondatlan elhagyása is felesleges munkát okoz a hatóságnak. A fenti tárgyak elvesztőit felhívjuk, hogy kellő igazolás esetén átvehetik tulajdonukat a rendőrkapitányság első emelet 10-es számú szobájában. Marianské-Laznéban, a sakkvilágbajnoki zónaveraenyen, a hetedik fordulóban Szabó játszmája függőben maradt. Nylongalléros iskolaköfények készülnek A napokban megkötött szállítási szerződésnek megfelelően még ebben a hónapban hatvanezer iskolakötényt ad át a kereskedelemnek a Soproni Ruhagyár. A kötények új fazon szerint készülnek, a fehér gallért a vásárlók kérésére piké helyett a köny- nyebben tisztán tartható nylonból varrják. (MTI) A Kisstadionban vasárnap este került sor a magyar—román női röplabda-mérkőzés visszavágójára. Ezúttal a magyar együttes lényegesen jobban játszott, és biztosan győzött, kárpótlást vett a szombati l:3-ért. Magyarország—Románia 3:0 Magdeburgban nyolc ország 67 versenyzőjének részvételével megkezdődött a vasutasok nemzetközi ökölvívó-bajnoksága. \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\k\\\\^^^^ Önkiválasztó bolt a főtéren NÉHÁNY hete történt a szakosítás. A járműalkatrészek a KERAVILL-ból átkerültek a járműboltba. Ez a körülmény nemcsak abból állott, hogy átszállították az árut, hiszen a járműbolt így szakosítva kicsinek bizonyult volna. A célnak megfelelő átalakítás, külső-belső tatarozás tekintélyes összegű ráfordítást igényelt. A falak mentén fiókos vitrinek kínálgatják az alkatrészeket, csupán ki kell választani, melyik szükséges. Vásárlókban pedig nincs hiány. Szinte megrohamozzák a pultot a különböző korú férfiak, úgyhogy a női nemet jelenleg az eladónövel ketten képviseljük. Ö dolgozik, én viszont nézegetek. Tetszik nekem ez az új bolt és örülök, hogy városunk ismét tett egy lépést a fejlődésben. Seres József üzletvezető, miután megtudja, hogy kerékpárküllő helyett interjút kérek, készségesen tájékoztat. — Forgalmunk a szakosítás óta jelentősen növekedett. Az önkiválasztó módszer minden bizonnyal beválik, hiszen van eset, hogy a kívánt alkatrésznek nem tudja nevét a vásárló, azonban itt megkeresi és rámutat. Ezzel könnyebb a vásárlás, az eladás is. Sok-sok különféle alkatrész csillog a vitrinekben. — ügy látom, árucikkben nincsen hiány? — Ezellen nem is lenne kifogás — kapom a választ —, ellenben két árucikk hiányzik, mégpedig a Pannónia belső gumi és a motorlánc. Az utóbbi a nyáron fokozódott mezőgazdasági géphasználat miatt hiányzik, ám a következő hónapokban bizonyára ismét kapható lesz. A KÖVETKEZŐ kérdésemre a boltvezetők általános problémájához jutok. — A raktárhelyiség megfelelő? — Tessék megtekinteni — s már vezet is a keskeny, esetleg nagyobbméretű fürdőszobának nevezhető helyiségbe. — Ez a raktárunk. Mosolyog. Én is mosolygok. Itt éppen csak egy embernek lehet megfordulni, de például egy Járnának vagy Danúviának már nem. Kitalálta a gondolatomat. — A másik raktárunk a tizes Népbolt udvarában van, ami egy kissé messze esik, de amíg nem tudunk itt nagyobb helyiséghez jutni, szükségünk van rá. EBBEN a szép, korszerű üzletben a boltvezető mellett két eladó dolgozik. Rózsahegyi András, aki már 10 éve a KERAVILL alkahnazottja és Seres Józsefné, a boltvezető felesége. Rajtuk múlik az üzlet forgalma és a vásárlók elégedettsége. Az augusztusi nagy járművásárra is jól felkészültek. Berva Moped, Da- núvia 125, Panni és Tünde r*. bogó, valamint különféle kerékpárok várják a vásárlókat. — Az a szerencse, hogy most nem esik az eső — mondja tájékoztatóm, midőn elbúcsúzom, s az ajtón kilépek. — Miért? — Csupán azért, mert kellemetlen, ha az embernek hideg zuhany zúdul a nyakába. Felmutat a csatornára, melynek már csak az ismertető jelét hagyta meg a rozsda. — A vásárlók nyakán kívül az újonnan tatarozott fal és a lakkos ajtó is veszélyben van, s ez nekünk probléma. — MINT a motorlánchiány, vagy még talán előbb — mondom bizakodva — megoldódik ez is. Az illetékesek bizonyára elfogadják a kérelmet. Mór Hz Valéria Délelőtt a Budapesti Honvéd Sport Egyesület élsportolói kétórás, változatos műsor keretében ismertették meg a dolgozókat a BHSE sportéletével. A délutáni tréfás versenyek után katonai bemutatót láttunk, majd a területi és honvédségi öntevékeny csoportok műsora következett. Itt adott nívós műsort a helyi tisztiklub gyermek ének- és zenekara Kosaras Tibor vezetésével (Gyimesi Sándor felvételei) Három pillanatfelvétel Vasárnap délelőtt. Pereg a pompás sportműsor a pokolszigeti nagy pályán. Hatalmas embergyűrű figyeli a kiváló tornászokat, vívókat, birkózókat s a Honvéd többi élsportolóit. Egy sportingei fiatalember táskarádión figyeli az „űrből” érkező legfrissebb híreket. „Nagyszerűen összeállították a munkás—paraszt—katona-találkozó műsorát — mondja a körülötte állóknak —, de Tyi- tov őrnagy teljesítése nem várt, zseniális kiegészítése az ünnepi programnak!” * Este a főtéren. Sokan várják a nap utolsó eseményét, a szabadtéri filmvetítést. Egy kis technikai zavar: a vakítófényű lámpák akadályozzák a vetítést. Telefon az ÉDASZ- nak, máris sötét van a Március 15 téren. Ebben a pillanatban egy csillagszerű, fénylő tünemény jelentkezik az égbolton. A Duna felől jött s lassan kúszott a Naszály irányába. Százak figyelték az eget. Valaki elkiáltotta: „Éljen Tyitov őrnagy!” Százak harsogták utána az éljent. ★ Hétfő délután. Nagyobb gyermekcsoport játszik a Dózsa György úton. Az érdeklődés központja egy kartonból, papírból összeállított rakéta, oldalán a felirat: „Vosz- t ok—2”. Már messziről figyelem a hangzavart. Vagy tíz fiú beszél egyszerre, de nem érteni egyiknek sem a szavát. Egyet félrevonok közülök. Tőle érdeklődöm. „Tetszik tudni — mondja pi- tyergős szájjal — közösen készítettük a szputnyikot, de most nem tudunk megegyezni, mert mindenki Tyitov őrnagy szeretne lenni...” (P) Jól sikerült a vasárnapi munkás—paraszt—katona találkozó. A „Villám” és „Tiborc” vontatók s a két hatalmas komp ötezer utast szállított át a Pokolszigetre, ahol nagyszerű műsor várta az érdeklődőket. Délelőtt Kiszel János vb-elnök elvtárs mondott beszédet; délután Otta István vezérőrnagy (képünk öt. ábrázolja) köszöntötte a megjelenteket ÖTEZER UTAST SZÁRÍTOTT A KOMP Mit látunk a mozikban ? Kultúr. 11—13: Warrenné mestersége. (Shaw színműve szélesvásznú nyugatnémet filmen.) — 14—16: A halálhajó. (Traven világhírű regényének filmváltozata.) — 13-án, matiné: a kis csalogány. Építők, li-én: Odüsszeusz, (Olasz film.) — 12—13: Csutak és a szürke ló. (Magyar film.) — 17—13: A kuruzsló. (Francia film.) Kertmozi. 11-én: Két nap Hollandiában, és még négy földrajzi vonatkozású kisfilm, 15—16: Esztergom műkincsei, Országház és A paloták városa. 17—18: Korunk városa. Kísérleti lakótelep, Korszerű lakóházak és Képek a jövő Budapestjéről. Orvosi ügyeletek Vasárnap, 13-án a felső körzetben dr. Gosztonyi János (Széchenyi utca 31., telefon: 311), az alsó körzetben dr. Gulyás Zoltán (Diadal tér 2., telefon: 615) tartanak ügyeletes szolgálatot SZTK-bete- gek részére. ANYAKÖNYVI HÍREK Születések: Borsics Ferenc és Dankó Gizella: Ferenc. Nemecz István és Juhász Irén: Zoltán, Oláh [László és Vigh Mária: Zoltán, Antal Zoltán és Sebők Anna: Zoltán, Lukács Tibor és Simon Edit: Judit, Együd József és Bénák Gizella: József, Halász István ó« Walach Anna: Zsuzsanna, Medek László és Engelsdörfer Anna: Zsuzsanna, Dobis János és Dobos Zsuzsanna: Zoltán, Bach Jakab és German Erzsébet: Magdolna, Mag István és Mészáros Teréz: István, Jakab György és Miskolci Rózsa: Tibor, Barvicz Sándor és Janik Erzsébet: Sándor, Juhász József és Babák Etelka: Zoltán, Buchwald Imre és Fodor Ágnes: Judit, Székes László és Katalin Julianna: Andor, Kökény Pál és Kollár Mária: Gabriella, Bacsa István és Müller Erzsébet: István nevű gyermekeik. Házasságot kötöttek: Baranyai Imre villanyszerelő és Básti Rozália fözőnő. Gomba György műszerész és László Edit adminszt- rátor. Bihari Endre gépkocsivezető és Nagy Mária fodrászsegéd, Weimerth Rezső villanyszerelő és Benesovics Mária felszolgáló. Meghaltak: Paluska István 9ß éves. Kosztyán Mihályné szül. Székely Zsuzsanna 50 éves. Argay István 69 éves. Nagy Rozália 65 éves és Szilágyi Sándor 47 éves. VÁCI APROHIRDETESEK Vácon, Rózsa Ferenc utca 20. számú, kétszobás, verandás, kertes ház olcsón eladó. Érdeklődés: Szenesi Árpád, Szada, Szociális Otthon. Hirdetések feladhatók legkésőbb KEDDEN DÉLIG (Vác, Jókai u. 9.) Szövőgyárnál. Eladó: fehér, fél háló- szobabútor 1500-ért. Csánvi út 32. ajtó 6. Eladó: Simson moped, kiskerekű. Skul- ka, Vác, Széchenyi u. 14. Deákváron, megosztható négyszobás „Sulyok-villa”, nagy telekkel, eladó. Érdeklődés: Deákvár, Bacsó Béla 42. 400 négyszögöles gyümölcsösben beköltözhető szoba, konyhás ház eladó. Érdeklődni: Széplaki Ferencnénél, Vácduka. Ház, szoba, konyhás, speizos, fürdőszobahelyiséges, eladó, lakáscserével, 150 n.öles telekkel, kedvezménnyel. Deákváron, Alsó utca 51. Hátul az udvarban.