Pest Megyei Hirlap, 1961. július (5. évfolyam, 153-178. szám)
1961-07-13 / 163. szám
4 “v/frr/aD 1961. JŰIJUS 13. CSÜTÖRTÖK Vidám a nyár az NDK-ban Évről évre többen és többen nyaralnak hazánk fiai közül a Német Demokratikus Köztársaságban. E sorok írója is ott járt legutóbb. nyaralásából a következő képsorozatot hozta haza emlékül. A szép Inge strandra készen Szeptember 23-án nyitja meg kapuit a „Budapest, 1961“ Nemzetközi Bélyegkiállítás Tájékoztató a Magyar Sajtó Házában (Tudósítónktól) Szerdán a Magyar Sajtó Házában Kövesi Béla, a Posta vezérigazgatója, a kiállítás rendező bizottságának elnöke, tájékoztatta a kül- és belföldi sajtó képviselőit, a szeptember 23-án nyíló. „Budapest 1961” Nemzetközi Bélyegkiállításról, illetve az előkészületekről. Bevezetőül elmondotta Kövesi Béla, hogy a Magyar Bélyeggyűjtők Országos Szövetségének ez idő szerint ötvenezer — felnőtt és ifjúsági — tagja van. A szövetség segíti tagjait a magyar bélyegújdonságok beszerzésében, fi- latéliai folyóiratot — a havonta megjelenő Filatéliai Szemlét — ad vi, amelynek példányszáma 45 000, továbbá szakmunkákat, többek között katalógusokat jelentet meg, szervezi, irányítja és ellenőrzi a gyűjtői csereforgalmat, a bélyeghamisítás elleni küzdelem céljából bélyegvizsgálóállomást tart fenn, előadásokat szervez, és helyi, valamint országos és nemzetközi kiállításokat rendez. Ez utóbbiak sorába tartozik a „Budapest, 1961” Nemzetközi Bélyegkiállítás, amely szeptember 23-ától október 3-ig tart majd nyitva. A kiállításon a bejelentett AHOI A HUSIT GYÁRTJÁK Pontosan egy hónapja, hogy újabb „termelőüzemmel” gazdagodott Pilis község. Ekkor nyílt meg a földművesszövetkezet vezetésével a szikvízgyártó üzem ■ új részlege, ahol citrom- és narancsízű szörpöket készítenek. Csikós János ügyvezető látható elégedettséggel mutatja a miniatűr gyárat. Öröme érthető, hiszen hosszú hetek munkája feleszik a frissen húzott falakban, amelyhez az fmsz dolgozói s köztük ő maga tizennégyezer forint értékű társadalmi munkával járult hozzá. Igaz, az épület egy része még nincs tető alatt, de a munka már folyik. Jelenleg egy műszakban termelnek. Három dolgozó ezer üveget tölt meg naponta, ami, ha nagy meleg van, távolról sem elég. Nincs is más akadálya a kétműszakos termelésnek, mint az, hogy kevés az előírt szabályos üvegük. Illetve nem is any- nyira kevés, mert nyolcezer darab áll sorba rakva a ládákban. A nyolcezerből viszont mindössze ötezret lehet forgalomba hozni, mert háromezernek hiányzik a legfontosabb alkatrésze, a zárócsat. A Vendéglátóipari Országos Szövetkezeti Központ most megígérte, beszerzi a hiányzó háromezer csat- tot, sőt a következő évekre még tízezer bambisüveg leszállítását helyezte kilátásba. Mindenesetre jelentős lépést jelent, hogy a mai naptól kezdve már nem lovaskocsival, de saját teherautójukkal hordják ki a hűsítő italokat és a szódavizet. Ez nagyon meggyorsítja a szállítást. Ha szükség van rá, az autó áruval megrakva, akár naponta többször is megfordulhat. A kevés üveg miatt most csak Pilis és Albert- irsa igényét elégíthetik ki. Napi termésük a szódavízzel együtt kétezer liter, de jövőre már ennek a többszörösét szeretnék kétmű- szakos termeléssel elérni. Ha meg- valósul, Vecséstöl Ceglédig a pilisi bambiüzem Hősije mellett üdülhetnek fel a nyári hőségben eltikkadt fogyasztók. K. M. gyűjteményeket öt osztályban állítják ki. Az úgynevezett hivatalos osztályban, Magyarországon kívül huszonhat állam jelentette be részvételét. A tiszteleti osztály meghívóit olyan gyűjtők részére tartják fenn, akik a nemzetközi filatelista-élet- ben tekintélyek. Ugyanakkor a tiszteleti osztály másik csoportjában olyan gyűjtők vehetnek részt, akik a FIP védnöksége alatt, az előző öt évben rendezett nemzetközi kiállításokon gyűjteményükkel legalább két ízben aranyérmet nyertek. Az összes többi kiállító a versenyosztályban vesz részt, mégpedig a következő csoportosítás szerint: Az első osztályban Magyar- ország, mint bélyegkibocsátó állam. Itt hetvenöt kiállító mutatja be gyűjteményét, 250 táblán. A második osztályban az európai államok által kiadott bélyegek szerepelnek. Ebben csaknem háromszáz gyűjtő vesz részt, közülük 240 külföldi. Jóformán nincs olyan európai állam, amelynek gyűjteménye nem szerepel majd a kiállításon. A harmadik osztályban a tengeren túli gyűjteményeket állítja ki hetven gyűjtő, akik közül hatvan külföldi. A negyedik osztály a motívum-gyűjteményeké. Ebben az osztályban 250 gyűjtő — közülük 180 külföldi — anyagával ad ízelítőt a kiállítás, hatszáz táblán. Az ötödik osztályban a légiposta-küldeményekből összeállított gyűjteményeket, a hatodik osztályban az ifjúsági gyűjtők legszebb anyagait, és végül a hetedik osztályban a filatelista irodalmi alkotások közül azokat mutatják be, amelyek az utóbbi öt esztendőben jelentek meg. Az állami postaszervek anyagát a Szépművészeti Múzeumban, az egyéni kiállítók ország-gyűjteményeit a Műcsarnokban, a motívum-gyűjteményeket Rózsa Ferenc kultúrház- ban, az ifjúsági gyűjteményeket pedig a Műjégpálya termeiben láthatják majd az érdeklődők. Mint érdekességet említette meg Köveséi Béla, hogy a kiállított tablók hossza 3000 métert tesz majd ki, annak tehát, aki a teljes kiállítást meg kívánja tekinteni, mintegy öt kilométert kell gyalogolnia. A gyűjteményeket a FIP szabályai szerint bírálják el. Három nagydíjat tűzött ki a rendező bizottság, éspedig egyet a tiszteleti osztály legjobb gyűjteménye, egyet a legjobb magyar tárgyú gyűjtemény és a harmadikat a legjobb külföldi gyűjtemény számára. Ezenkívül előre meg nem határozott számú arany-, aranyozott ezüst-, ezüst-, ezüs- tözött bronz- és bronzéremmel jutalmazza a zsűri a kiállítókat. »Elmondották a sajtótájékoztatón, hogy a kiállítás iránt a látogatók részéről már most igen nagy az érdeklődés. Számos országból jelentettek be csoportos utazást, egyéni látogatók pedig szinte a világ minden országából érkeznek majd. Hazai vonatkozásban több irányvonat és külön autóbuszok szállítják Budapestre a vidéki érdeklődőket. Vasúton ötven százalékos, az autóbuszókon pedig 25 százalékos kedvezményt biztosítanak a kiállítás látogatóinak, akiket a kiállításon kívül is gazdag program vár. Bizonyára nagy érdeklődést kelt majd az a múlt századbeli postakocsi, amely a kiállítás ideje alatt a kijelölt útvonalon felállított levélszekrényekből gyűjti össze a postát A ikocsit a Közlekedési Múzeum bocsátja a kiállítás rendelkezésére, személyzetét korhű ruhákban láthatjuk majd. . ; __. A kiállítás ideje alatt, október 1—3 között, ugyancsak Budapesten tartja ez évi kongresszusát a Bélyeggyűjtők Nemzetközi Szövetsége, amelyre szintén számos külföldi delegáció érkezését jelezték. A kongresszuson a filatélia időszerű nemzetközi kérdéseit tárgyalják meig. Stikker NATO-főtitkár kétnapos látogatásra Londonba érkezett Dirk Stikker, a NATO főtitkára szerdán kétnapos hivatalos látogatásra Londonba érkezett, ahol Lord Home külügyminiszterrel és Watkins on hadügyminiszterrel a NATO főbb politikai és katonai kérdéseit tárgyalja meg. Londoni hivatalos körökben úgy vélik, hogy a tárgyalásokon megvitatják a berlini helyzetet és a NATO-hadse- reg „esetleges hadmozdula- tadt”, ha a Szovjetunió az NDK-val aláírja a német békeszerződést. Stikker Londonban tárgyalásokat folytat a nukleáris fegyverek ellenőrzéséről és a NATO-parancsnokság jövendő felépítéséről. Sombreros barátunk már „szemrevételezte” ezt a bájos kislányt a strandon. Igaza van. Ez a házaspár vidáman szórakozik áxXXXXXXXXXVXXXXXXXXXXXX.XXXXXVXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXVXVXXXVXXXXVXX.XXXXXXXXXXXXXX>XXV*J*XXXXXXXXXXVXVX\XXXVVXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXVXXVXXXXXXXXXVXXXXXVXXXXXXXXVXXXWXXXN Csónakkal a vállon indul Hildegard kirándulásra. A német tengerparton, vagy az Elba partján egyaránt kellemes Vidáman nevet a kedves Use, a heti munka után, valóban kellemes dolog egy kis strandolás (m. U Nasszer fogadta a küwaiti küldöttséget Irak az Arab Liga Tanácsa ülésének elhalasztását kéri Nasszer kedden fogadta a Zsabir Ahmed el Sabbah pénzügyminiszter vezetésével Kairóban tartózkodó kuwaiti küldöttséget. A megbeszélés két óra hosszat tartott, de részleteket a megvitatott kérdésekről nem közöltek. A kuwaiti pénzügyminiszter előzőleg tanácskozott Hasszunával, az Arab Liga főtitkárával és az EAK-nak az Arab Liga tanácsában részt vevő küldöttével. A kuwaiti küldöttség az Arab Liga tanácsában három pontból álló javaslatot szándékozik előterjeszteni Kuwait függetlenségének elismeréséről, az angol csapatoknak Kuwaitból való kivonásáról és a kivont angol csapatoknak arab fegyveres erőkkel való helyettesítéséről. Hasszuna a kuwaiti megbízottal folytatott megbeszélése után zárt ajtók mögött tanácskozott Kutaifi iraki küldöttel. A tanácskozás után az iraki diplomata közölte, hogy az Arab ! Liga tanácsának ülésén kér- I ni fogja a kuwaiti vita el- i halasztását.