Pest Megyei Hirlap, 1961. április (5. évfolyam, 78-101. szám)

1961-04-12 / 85. szám

196t. Aprít,is 12, szerda UEf. • • Oi áj terület átcsatolást kérelem foglalkoztatja Pest megye tanácsát Tápiógjörg.re ezer holdat kér Tápiószelétől — Vár magának igényli a Pokol-szigetet Vándorló földek is léteznek. Hogyan is nevezhetnénk más­ként azokat a területeket, amelyek ma még mondjuk Pomázhoz tartoznak, holnap meg már Szentendréhez, ahogy a kies Lajos-forrásról és a mellette álló Ságvári Endre turistaházról .a folyamatban levő területátcsatolási eljárás­ról beszámolva éppen a na­pokban megírtuk. Csakhogy a Lajos-forrás nem egyedülálló eset. Egyik községtől a má­sikhoz eddig is vándorolt át, sőt éppen most is vándorlás előtt ál] néhány kisebb-na- nagyobb darab föld Pest me­gyében. Egyáltalán nem ritka, évente négy-öt olyan eset is előfordul, hogy az egyik köz­ség határából a másikhoz csatolnak át a rajta élőkkel együtt területet. Néha még az is előfordul ilyenkor, hogy másik járás területe gyarap­szik az átcsatolással, sőt alig három esztendeje Pest megye egy darabja a fővárosé lett. Hetven hold Pest megyei földdel növekedett Budapest Dunakeszi szélén a község beépített részétől távol, pon­tosan Budapest határán, ki­sebb, mindössze 21 lahóház- ból és egy vikendházból álló telep létesült. Némelyik házat azonban úgy építették, hogy fele részben Dunakeszi, fele részben Budapest területén állott. A házak lakóit foglal­kozásuk, gyermekeik iskoláz­tatása és minden egyéb a fő­városhoz kötötte. Érthető, ha el akartak szakadni Duna­keszitől A járási és a me­gyei tanács is javasolta, aZ Elnöki Tanács hozzájárult. Budapest főváro* területe 70 katasztrális holddal és ugyan­ennyi lakossal szaporodott. Hernádbucka Pusztavacshoz csatlakozik Hasonló okokból két évvel ezelőtt a dabasi járásban 680 holddal nagyobbodott meg Pusztavacs határa. A szom­szédos Hernád községhez tar­tozó Hernádbucka csatlakozott hozzá. Valaha csak' néhány tanya pállott itt, saját földjei­ket művelő parasztok tanyája. Később még néhány ház, vé­gül a felszabadulás után- a házhelyjuttatás során egész házsor keletkezett. Hernád­bucka házai mindig csak két kilométer távolságra voltak Pusztavacs tói, a Koburg her­cegi uradalom béresei falu- nagyságú lakótelepétől, ahol már akkor is volt orvos, sőt htég üzlet is^ De a felszaba­dulás után, amikor Pusztavacs községgé alakult, akkor sem akartak az egykori béresek falvához csatlakozni a her- nádbuckaiak, inkább tartoz­tak az öt kilométerre eső Hernádhoz. Aztán az idők Változtaval Hernádbuckáró! mindig többen jártak át a Pusztavacsi Erdőgazdaságba dolgozni, lakóit egyre több ér- fűzte a közeli községhez. Végül 1958-ban átcsatolásukat kérték és 1959 elején kérésük beteljesedett. Túrán adózó galgahévízi lakosok Túrán ugyancsak furcsa helyzet alakult ki, amikor a falu szélén a felszabadulás után házhelyeket osztottak ki csupa túrái között. Hamaro­san a község utcáival össze­függő házsorok épültek ki. Túrái Vasúti Újtelep lett a neve ennek a negyednek. La­kói Túrán jelentették be ma­gukat, ott is adóztak vala­mennyien. Nagy részük sza­bálytalanul, mert a telep nyugati része a négy kilomé­terre fekvő Galgahévíz hatá­rában épült fel. Ezt a visz- szás helyzetet csak évek múl­tán, tavaly »rendezték. Most már a Túrával összeépült la­kótelep teljes egészében, ál- lamigazgatásilag is Túrához tartozik. Ez csak néhány kiragadott példa a közelmúltból. De je­lenleg is több területátcsato­lás ügye foglalkoztatja a me­gyei tanács végrehajtó bizott­ságát. Bárén Pál kartali lakos akar lenni Közvetlen Karfa! határá­ban a község beépített terü­letétől mindössze egy kilo­méterre, kis tanyai házában lakik Barán Pál. De ^ ház hévízgyörki területen' áll, aminthogy a hozzátartozó 894 öles földdarab is. Hévízgyörk viszont a tanyától öt kilomé­terre esik. Érthető hát, ha Barán Pál azt kéri, csatolják a tanyáját Kartalhoz. Kérel­me jó úton halad. Hévízgyörk és az aszódi járás tanácsa nem ellenzi. Rövidesen eldől, kartali lakos lesz-e belőle. Ötven család el pkar szakadni Kiskunlacházától A peregi Duna sor egy sor ház a soroksári Duna-ág part­ján. Ráckevétól csak a víz vá­lasztja el, de a közvetlen szomszédságában állq híd ösz- szeköti vele és mégis Kiskun- lacházához tartozik. Legtávo­labbi háza alig másfél kilo­méterre van csak Ráckeve központjától, amelyik ház pe­dig legközelebb esik Kiskun- lacháza belterületéhez, az is hat kilométerre van a község­től. ötven család, kétszáz ember lakik a peregi Duna sor ötven házában. Vala­mennyien évek óta kérik, csatolják át telepüket Rác- kevéhez. Kiskunlacháza azon­ban azzal tiltakozik, hogy a községi tulajdonban levő ..Pe­regi Kocsma” épületét értéke­síteni akarja és a befolyt pénzt kultúrotthona építésére | kívánja fordítani. De a Duna j sor lakói mindenáron Rác- j kévéhez akarnak csatlakozni. ’ A ráckevei járás tanácsa ké­relmük mellett foglalt ál­lást. Most a felsőbb hatósá­gok foglalkoznak ügyükkel. Közös megegyezéssel... Nem ragaszkodik ilyen me­reven régen megvont határvo­nalához Tápiószele. Pedig nemcsak terület, elmaradt adóbevételek révén anyagi veszteség is jár azzal, hogy hajlandó lemondani 1134 ka­tasztrális hold és 529 négy­szögöl területről. Ez a nagy darab föld — kis tanyákban csupán tizenhármán laknak rajta — több mint száz tá- piógyörgyei lakos birtoka. Mindannyian kétfelé adóznak, j Házadót Györgyén, földadót Szelén fizetnek. De a kettős- I ség ezenkívül még egyéb ké­nyelmetlenségeket is okoz ne­kik. ÉS bár most már kö­zösen gazdálkodnak, régi kí­vánságukról mégsem monda­nak le. Tápiószele tanácsa belátja, valóban változtatni kell a meglevő helyzeten. Györgyeieké, tartozzon tehát a föld Tápiógyörgyéhez. Mi­után az érdekelt község meg a járás is hozzájárult, a terü­letátcsatolás nyilván rövide­sen megtörténik. Margitliget kérelme Pomázi határban, de a köz­ségtől nagy távolságra állnak a kis Margitliget házai. Lakói mostanában kérték, csatolják őket a közeli Csobánkához. Pomáz azzal ellenzi kérel­müket. hogy a község beépí­tett részének fejlesztése csak Margitliget felé lehetséges. Nem tartja kivihetőnek az át­csatolást az Állami Földmé­rési és Térképészeti Hivatal sem. Véleménye szerint az átcsatolás megosztaná a Gyógypedagógiai Nevelőinté­zet földjeit. A margitligetiek ennek ellenére abban re­ménykednek, a felsőbb ható­ságok mégiscsak helyt adnak kérelmüknek, ha majd ügyük tárgyalásra kerül. Hová tartozzon a Pokol-csárda Egészen újkeletű, alig pár napos még csak Vác városá­nak és a Dunakanyar Bizott­ságnak közös kérelme: csatol­ják a váci határhoz a Pokol­szigetet. A Szentendrei-szi­getnek ez a része, ahol né­hány ház, s a halászlevéről híres Pokol-csárda áll, ponto­san szemben fekszik Váccai és kedves kirándulóhelye a váciaknak. Tulajdonképpen a csárda mellett van a vá­ciak strandja Js. ,Igafo-azt még ki kellene korszerűen építeni. És általában az egész környéket, hogy a Duna­kanyarban még egy szép ki­ránduló-, esetleg üdülőhely keletkezzen, nemcsak a vá­ciak, hanem mások számára is. Vác város tanácsa az eh­hez szükséges költségek nagy részét magára vállalná, de természetesen csak akkor, ha területéhez csatolnák a Po­kol-szigetet. A másik érde­kelt, Tahitótfalu, ez a terü­let hozzá tartozik, még nem nyilatkozott ebben a kérdés­ben, amelyet azonban az ille­tékesek rövidesen elbírálnak. Sz. E. MONORI JÁRÁSI ÉPÜLETKARBANTARTÓ ÉS JAVÍTÓ KTSZ MONOR, VÖRÖSHADSEREG ÜT 22 Telefon: 96, VÁLLALJA családi házak tervezését és őpftócZf, továbbá asztalos, ács. oarketfázó, szobafestő, mázoló, vizszerelés. für­dőszoba felszerelés. lakatos. 0v»ses, bádogos és mindennemű építőipari javítási munkáké* ALBERTIRSAI VEGYES KTSZ KOLOZSVÁRI UTCA 2. ORASRESZLEG (Kolozsvári u. 1.) Mindenféle óra javítását szakszerű­en elvállaljuk. ciporeszlegenk (Köztársaság útja 26.) Vállal férfi- és női cipőket méretre, cipőjavitásokat a legrövidebb időn leiül. FÉRFI- ÉS NŐI FOPRAS7ATÜWK a legújabb divatfazonokkal áll a közönség endelkezé­sére VILLÁIM Múlt év július 6-án közölte panaszos levelemet az Olvasók Fóruma. Utcám lakói nevé­ben szóvátettem, hogy az Ősz utca kimaradt az egyébként igen -’fejlett veresegyházi vil­lanyhálózatból. A levél meg­jelenése óta sem történt sem­mi, sem választ, sem bízta­tást, de még magyarázatot sem kaptunk. Továbbra is hiányoljuk a villanyégők, a rezsó, a rádió, a mosógép, a kultúra és a civilizáció összes áldásait. Az Ősz utcaiak nevé­ben Schwarczkopf Jőzsefné A munka hősei Szárnyakon repült a hír a Diósdi Csapágygyárban. A Simlyák Pál-brigád tagjai ki­váló dolgozók lettek. Az ápri­lis 4-i ünnepség alkalmával a gyár igazgatója adta át a bri­gádtagoknak a kiváló dolgo­zóknak járó jutalmat. Vala­mennyien ifjú kommunisták, KISZ-tagok, akik a tervtel­jesítésben rendszeresen száz százalékon felül voltak. Ki­veszik részüket a társadalmi munkából, politikai és szak­mai oktatásban vesznek részt. Nemcsak a munkában, de ma­gánéletükben is összetartanak. Legutóbb a gyár vezetőségétől kapott színházjeggyel együtt mentek el az előadásra. Pél­dájukat már más brigádok is követik a gyárban, mert a becsületes munka von^ pél­Orvost kérünk! Kérjük a me­gyei tanács egész­ségügyi osztályát, ha csak lehetséges, nyújtsanak segít­séget dr. Pusztai József gyári or­vosnak. Közsé­günkben a két körzeti orvosi ál­lás közül az egyik már hosszú idő óta • betöltetlen. Így Pusztai dok­torra hárul szin­te teljes egészében a község egészség- ügyi ellátása. Bár becsületesen, erejét megfeszítve dolgozik a ket­tős feladatot el­látni hónapokon keresztül nem le­het. Félünk, ha ő is megbetegszik, mi fesz velünk? Gyáli dolgozók Feltételes megállót kérünk! A Budapest—Vácegres—Gál- helyen áll meg, a földműves- gamácsa útvonalon autóbusz szövetkezetnél, ahol a vác— ! jár. Ez az autóbusz mintegy gödöllői országút keresztező­dése van. Nem mondhatnám, hogy hemzsegnek rajta a falu­béli utasok. Tudniillik, akik autóbuszon szándékoznának utazni, azokat is visszatart­ja, hogy a megálló messze van. Javasoljuk tehát, léte­sítsenek egy feltételes meg­állót Fazekas-telepnél, a strand felé vivő úton. Az ott lakóknak jó egy kilométe­res útmegtakarítást, jelente­ne az autóbusz igénybevéte­le. Jelenleg, ha már gyalo­golni kell, inkább a vasút­állomásra mennek és az ol- háromkilométeres szakaszon cső vonatközlekedést veszik | belterületen halad Veresegy- igénybe. j ház községben és csak egy Fazekas-telepi lakók. ESZTÉTIKA ÉS FALRAGASZ da. Téri András Érd A hirdetések együk legbe- váltabb módszere a falraga­szok alkalmazása. Élünk is vele bőven, nemcsak mi, ha­K ét szeres biztosítás A monori-erdei Virágzó Tsz- ben a 141 tag közül tizenöten vagyunk nyugdíjasok. Ebből tizenketten földdel, hárman pedig föld nélkül léptünk be. Sérelmünk, hogy a havi 37,50 forint SZTK-járulékot meg kell fizetnünk. Mi már'előző munkaviszonyunk után va­gyunk nyugdíjasok. SZTK- szolgáltatósokra telhát ezen ke­resztül jogosultak vagyunk, tsz-nyugdíiasok pedig úgy­sem lehetünk, hiszen két hely­ről nem kaphatunk pénzt. Ná­lunk csak tizenöt tagot, de országosan sok ezer emlbert érint ez a probléma. Kérjük az illetékeseket, hozzanak he­lyes és igazságos határoza­tot. , Mayer Kálmán ★ A 41/1960. Korm. rendelet (1960. szeptember 1.) szabá­lyozza a nyugdíjas tsz-tagolk társadalombiztosítási járulé­kának fizetését. Ennek értel­mében mindazok a nyugdí­jasok akik rendes tagként a termelőszövetkezetbe be­léptek, kötelesek vállalni a társadalombiztosítási járulék rendszeres fizetését. Az el­lentét csak látszólaoos. A tör­vények Ikimondják, hogy mindazok, akik bárhol mun­kaviszonyba lépnek, ott kö­telesek társadalombiztosítási járulékot fizetni. Ha a nyug­díjasok történetesen újra visszamennének. termelő üzembe dolgozni, a nyugdíj­járulékot ismét fizetniük kel­lene- De míg az üzemben fi­zetésük három százalékát von­ják le. és a többit az üzem állami hozzájárulásból fede­zi. addig a termelőszövetke­zetben a teljes összeget a tag fizeti, mivel itt szövet­kezeti. és nem állami tulaj­donról van szó. Egyébként is indokolt, hogy a nyugdíjas tsz-tag is a tsz-ben végzett munkája után fizessen tár­sadalombiztosítási járulékot, mert mint aktív dolgozó, sok­kal több baleseti, megbete­gedési lehetőségnek van ki­téve, mint az 'olyan, aki csak nyugdíjasként otthon él. nem világszerte. De amilyen érdekes, szép és művészi egy- egy ilyen piakát kivitelezése, öröm ránézni, éppen olyan elszomorító, csúf látvány a régi, szakadozott, foszló. egy­más hegyére-hátára ragasz­tott hirdetések tömkelegé. Pe­dig, sajnos, ez a gyakoribb kép. Némely házfal, vagy kerítés’ őWáú. rtlíú't! légen az öreg koldusok kabátja. Azt hi­szem. itt beszélhetnék a mész­szel festett jelmondatokról is. Nem tudom, feltétlenül szük­ségesek-e. de ha már alkal­mazzák azokat, legalább olyan személyre bízzák, aki jól is­meri a magyar nyelv szabá­lyait. Nem elég csak a mo­zik, üzletek névtábláinak he­lyes feliratára üevelni. Nem lehetne-e éppen Pest megyé­ben egy pályázatot hirdetni, vagv mozgalmat indítani a falragaszok, hirdetések ízlé­ses, az esztétika kívánalmai­nak megfelelő elhelyezésére? Podmaniczki i. Jászkarajenő Kutya sors A Ferihegyi mú- útnál, pontosan a repülőtér és a vas. úti sín melletti árokban immáron két hónapja fek­szik egy döglött kutya. Reggelen­ként, ahogy ki­nézünk a vonat­ablakból, izgatot­tan totózunk, va­jon eltakarítot­ták-e már. De úgy látszik, az út mes­ter messzire elke­rüli ezt a tájékot és az ott lakók sem tartják fon­tosnak. hogy a fer­tőzést terjesztő dögöt elássák. Mindössze két ásónyomról lenne szó. s ki tudja hány fertőzést, megbetegedést le­hetne ezzel meg­előzni. Miloszerni Mihály Albertirsa NINCS UTUNK Szépen fejlődik községünk egyik külső negyede, a Szent István-újtelep. Van azonban egy súlyos problémánk, amely megérdemli, hogy végre nyíl­tan beszéljünk róla. Az, hogy a telep szinte teljesen el van zárva a falutól, amelyhez pe­dig szervesen hozzátartozik. A telepről a faluba, vagy megfordítva csak úttalan utakon lehet gyalogosan köz­lekedni, pedig naponta nagyon sokan megteszik ezt az utat, a gyerekek az iskolába menet­jövet és mindazok, akiket a dolguk a községbe szólít. Mi­vel út nincs, mindenki úgy segít magán, ahogy tud. Tehát a vasúti töltésen közlekedünk, ez pedig amellett, hogy ez­által az új, korszerűen meg­épített vasúti vágány kőágyát széttárjuk, súlyos baleseti ve­széllyel is jár. Rossz nézni, amikor az iskolából hazatérő gyerekhad, megszállva a vas­úti pályát, hazafelé tart. Egy alkalommal szemtanúja vol­tam két kis gyermek majd­nem bekövetkezett tragédiá­jának. Szerencsére a moz­donyvezető időben észrevette a veszélyt és gyorsfékkel megállította a vonatot. A vas­úton, ahol a leggyakoribb „átkelőhely" van, kitettek ugyan egy táblát, hogy tilos az átjárás. Valaki krétával ráírta: „hát akkor hol jár­junk át?” És ez sajnos töké­letesen igaz. Nem jobb a he’y- zet a járművekkel sem. Szá­raz időben még csak elkec- mergünk a szántóföldi dűlő- utakon, de ősztől-tavaszig már egyáltalán nem lehet a telep­re kijutni. Pedig az építkezé­sekhez igen sok fukarra van szükség és a már kész házak­hoz is kell élelmet, tüzelőt szállítani. A községi tanács foglalkozik egy bekötőút nagy költséggel való rendbehozata­lával. de számunkra ez sem jelentene megoldást. Ez az út a vasúti megálló alatt fek­szik. s csak a régi telepnek jelent majd könnyebbséget. Tudjuk, hogy a tanács köz- ségfejlesztési- kerete nagyon terhelt. Mégis az a vélemé­nyűnk, sürgősen találni kell megoldást. A mi ajánlatunk, vagy talán inkább kérésünk; bekötőút és a vasút 244/245. szelvényében sorompós vas­úti átjáró. Lilik Pál. Mende, Bercsényi u. 4. 9

Next

/
Oldalképek
Tartalom