Pest Megyei Hirlap, 1961. március (5. évfolyam, 51-77. szám)

1961-03-11 / 60. szám

f*n me erei 'hírlap 1961. MÁRCIUS 11, SZOMBAT A szovjet tudomány újabb nagy sikere az érdeklődés középpontjában (Folytatás az 1. oldalról.) őrkutya 28 000 kilométeres óránkénti sebességgel több­ször megkerülte a földet, mielőtt visszatért volna ól­jába. A lap tudományos munkatársa „az űr meghó­dítására megindult szovjet— amerikai mérkőzés” állását az eddigi eredmények egybe­vetésével úgy állapítja meg, hogy „jogos a vélemény: a szovjet tudások állnak köze­lebb a győzelemhez”. Az Aurore beszámol arról, hogy az új szovjet teljesítmény hírének ismeretessé volta­kor Washingtonban a pesszimizmus lett úrrá. Az első amerikai az űrben legfeljebb csak egy 160 ki­lométeres ugrást tehet meg 500—600 kilométeres röppá- lyával és 8000 kilométeres óránkénti sebességgel. Az oro­szok egészen más teljesítményt akarnak elérni. Műbolygóba ültetik az űr első utasát és a föld körül 28 000 kilométe­res sebességgel több fordulót akarnak tétetni vele, mielőtt leszállítanák! — állítja szembe a párizsi jobboldali lap az ed­dig elért eredményeket. A szocialista Populaire alá­húzza, hogy az amerikai tu­dósok meg vannak győződve arról, a Szovjetunióban máris készen állanak egy ember­nek az űrbe fellövésére. Az Humanité így ír: A szovjet tudósok módszere­sen valósítják meg azt a programot, amelynek a végén az ember első űrbéli útja áll. Hiába való dolog jósolgatni, mikor is történik meg ez, de az új, teljes sikerrel koroná­zott kísérlet után kísértésbe kerül az ember, hogy azt gondolja, talán már az idei nyár sem múlik el anélkül, hogy utasok ne szánjanak fel egy ugyanolyan űrha­jóra, mint amelyről teg­nap egy fekete szőrű ku­tya leszállt. A New York Times wash­ingtoni jelentésében közli George Law-nak, az ameri­kai űrhajózási és űrkutatási hivatal munkatársának nyi­latkozatát. Law hangsúlyozza: az új szputnyikűrhajó felbo­csátása azfbizonyítja, hogy a Szovjetunió „jóformán készen áll arra, hogy em­bert küldjön a világűrbe.” „A japán tudósok ismét me­legen üdvözlik a szovjet tu­domány újabb sikerét. A ja­pán tudósok kiemelik, hogy a negyedik szputnyik-űrhajó fel­bocsátása és visszahozatala közelebb vitte az emberisé­get az űrrepüléshez” — mon­dotta. kommentárjában a to­kiói rádió. A Szovjetunió újabb lépést tett afelé, hogy biztosítva le­gyen az ember veszélytelen repülése a világűrben — írja a Mainicsi című lap. „Oroszország újabb űrhajót lőtt fel és hozott vissza a föld­re. A fedélzetén elhelyezett kutya és más élőlények sér­tetlenül tértek vissza”, „A Szovjetunió újabb vívmánya az űrkutatás terén” — ilyen címekkel adnak hírt a péntek reggeli indiai központi lapok a szovjet tudomány és techni­ka újabb sikeréről. A szputnyik-űrhajó sikeres felbocsátása és visszahozása általános figyelmet és nagy lelkesedést keltett az indiai közvéleményben. „A Szovjetunió újabb si­keres kísérletet hajtott vég­re az ember űrhajózásának előkészítésére” — ezzel a cím­mel számol be az Age című nagy ausztráliai lap a szovjet űrkutatás legújabb vívmá­nyáról. Az ausztráliai lapok és a rá­dió közleményeinek előteré­ben szintén az erre vonatkozó TASZSZ-közlemény áll. Több lap azt írja, hogy a Szovjet­unió több sikeres kísérlet után most már készen áll ar­ra, hogy embeft küldjön a vi­lágűrbe. Sukarno betiltotta a cserkész-szövetséget Sukarno elnök a minap be­tiltott hat nemzetközi szerve­zetet, amelyek külföldi irá­nyítás alatt állottak és veszé­lyeztették Indonézia nemzeti érdekeit. A Reuter közli, hogy az In­donéz Köztársaság elpöke be­tiltotta a cserkész-szövetséget is. Elrendelte, hogy alakítsák meg a Pramuka (Élcsapat) ne­vű új gyermekszervezetet, amely „nemcsak nyakkendő­kötéssel és természetjárással, hanem a nép sanyarú sorsával is megismertetné az ifjúságot”. A lottó nyerőszámai A 10. játékhéten 4 806 313 szelvény érkezett a Sportfogadási és Lottóigazgatóságra. Ennek megfelelően egy-egy osztályra 1 802 367 forint nyeremény jut. A bonyhádi Vörösmarty Járási Művelődési Házban megtartott sorsoláson az alábbi nyerőszá­mokat húzták ki: 14, 26, 49, 58, 81. A tananarivei értekezlet Kongó szétdarabolását akarja Kongói ENSZ-parancsnok hivatalosan átengedte Leopoldville-t a Mobutu-zsoldosoknak A kongói nép érdekeit el­áruló diktátorok és diktátor­jelöltek tananarivei értekez­letük csütörtök délutáni ülésén igyekeztek megfelelni impe­rialista megbízóik törekvései­nek: kimondották Kongó egy­ségének szétzúzását, az ország testének további szétforgácsolását Az ülésről kiadott közle­mény először is bejelenti, hogy az értekezlet elismeri a Kon­gó területén „már megalakult független államokat” — értve alatta a kongói Katanga-tar- tomány uránérc-kincseit mar­kában tartó „Union Minie­re” belga bányakonszern vé­dőszárnyai alatt működő Csombe-féle katangai szaka- dár „kormányt”, nemkülön­ben a Kaszai-tartomány déli részén levő Kalondzsi-féle úgynevezett „bányaállamot”. Romboló munkáját az érte­kezlet azzal tetézte — mint a közlemény második pontként bejelenti —, hogy „földrajzi, néprajzi és gazdasági meggondolások­ból” elvben szükséges­nek tartja további „füg­getlen államok” alakítását Kongó területén. Ennek az elgondolásnak leg­főbb szóvivői természetesen a belgabérenc Csőmbe, vala­mint Kalondzsi volt. Bár a közlemény szövege igyekezett a törvényesség má­zával bevonni az értekezleten hozott — Kongó alkotmányá­ba ütköző —, határozatokat, nem kétséges, hogy a jelenle­vő diktátorok és diktátorjelöl­tek csak abban értenek egyet, hogy az ENSZ-nek távoznia kell Kongóból. Véget ért a latin-amerikai országok mexikói értekezlete Csütörtökön véget ért a latin­amerikai országok négynapos értekezlete, amelyet a nemze­ti függetlenség, a gazdasági felszabadulás és a béke kér­désével kapcsolatban tartot­tak. Az értekezlet öt határozatot hozott, amelyek az említett kérdésekkel foglalkoznak és kiadott egy zárónyilatkozatot. A határozatok hangsúlyoz­zák: * a latinamerikai országok népeinek fő feladata, hogy a világot átfogó impe­rialistaellenes és gyar­matellenes front keretei között harcoljanak nem­zeti felszabadulásukért, Latin-Amerika fejlődését leg­főképpen az északamerikai im­perializmus gátolja — hang­súlyozzák a határozatok. Az értekezlet egyik határo­zata hangsúlyozza, hogy har­cot kell folytatni a hátrányos szerződések és egyezmények ellen, amelyek a latinamerikai országokat nem kezelik egyen­jogú félként, a tervbe vett dél­atlanti tömb ellen. Az értekezlet részvevői ki­jelentették, hogy támogatják Panama népének harcát a Pa­nama-csatorna övezetének visszaadásáért és hajlandók síkraszállni azért, hogy a la­tinamerikai népek visszakap­ják azokat a területeket, ame­lyeket az Egyesült Államok kormánya vett el tőlük. Az értekezlet részvevői ál­lást foglaltak a hidegháború és a fegyverkezési verseny el­len, az atomfegyverkísérletek ellen, követelték az általános és teljes leszerelést, a nukleá­ris fegyverek eltiltását. Az értekezlet részvevői ki­jelentették, hogy Latin- Amerika népei együttérez- nek a kubai forradalom­mal és támogatják azt. — Ha fegyveres agresszió tör­ténik Kuba ellen — mondja az egyik határozat — Latin- Amerika minden népe minden rendelkezésre álló eszközt mozgósít az agresszió vissza­verésére. Az értekezlet javasolta, hogy szervezzenek minden la­tin-amerikai országban moz­galmat a nemzeti szuverénitás védelmére, a gazdasági sza­badság kiharcolására és a bé­ke fenntartására. mmnap 1961. március 11, szombat, Szilárd napja. A nap kél 6.07 órakor, nyugszik 17.43 órakor. A hold kél 2.07 órakor, nyugszik 11.34 órakor. Várható időjárás szombat estig: kevés felhő, eső nélkül. Mérsékelt szél. Helyenként reggeli köd. A nappali eny­heség tovább tart. «jra ötfalálat a lottón! Az e heti lottósorsolás újabb meglepetéssel szolgált. A 10. heti szelvények értékelése közben öttalálatos szelvényt találtak a Sportfogadási és Lottóigazgatóságon. Az ötta­lálatos szelvény száma: B, 7 179 387, és azt a IX. kerületi OTP-fiók hozta forgalomba. — A PEST MEGYEI föld­művesszövetkezetek ez évben eddig több mint másfélmillió tojást vásároltak fel. Ennek a mennyiségnek zöme a termelőszövetkezeti tagok háztáji gazdaságából került ki. — MÁRCIUS 14-ÉN ma­gyar—csehszlovák estet ren­dez kiállítással és filmvetí­téssel a felsőgödi Ady End­re népfront-kör. — A KÉT ÉVE FOLYÖ Galga-szabályozás az elmúlt év őszén Ácsa községhez ért. Az idén Ácsa határá­ban folytatják a szabályozá­si munkát. — A NAPOKBAN két új szerfás sertésfiaztató építé­sét fejezték be a kakucsi Lanin Termelőszövetkezet­ben. — HAZÁNK NÉPESSÉGE az elmúlt év végén 10 mil­lió 21 ezer fő volt. — AZ ELMÚLT ÉV ne­gyedik negyedében 13 731 fő költözött Budapestre, az el­költözők száma mindössze 6157 fő volt. — AZ ELMÜLT ÉV sike­reinek hatására, többen ké­rik felvételüket a szobi Új Barázda Termelőszövetkezet­be. A jelentkezők az ipar­ból kívánnak visszatérni a mezőgazdaságba. — A MONORI József At­tila gimnázium KlSZ-szer- vezete március 12-én, este hét órakor színielőadást tart. Bemutatásra kerül a Sevil­lai borbély. PINTÉR ISTVÁN - SZABÓ LÁSZLÓ (38) Tanúk jönnek, folyik a bi­zonyítási eljárás, s a bíró úr ismét megjegyzi: — Vádlott elkövette a „köz­rend és béke” elleni bűncselek­ményt, nevezetesen a Btk. 113. §-a szerint megfogalmazott bűntettet: „Aki csoportosu­lást szervez, abból a célból, hogy személyt vagy vagyont veszélyeztessen, három évig terjedő fegyházzal bünteten­dő.” „Ez aztán a keménység — súgja a fülembe a mellettem ülő dán kolléga. — De kell is, mert rendnek muszáj lenni, elvégre mégsem lehet tűr­ni, hogy csak úgy felakasz­tanak derék dán úriembere­ket, feldúlják tisztes csalá­dok kis vagyonkáját, mini: például egyik jóbarátom áru­házát, a Központi Divat­csarnokot .. Nem szólok közbe, a kol­légával nem vitatkozom, túl­ságosan heves a dán alkot­mány védelmében. Inkább hallgatom a tárgyalást. Ta­nulságos ... Andersen úr át­tér a második vádlott ügyé­re. öt lázadásban való rész­vétellel vádolja az ügyész­ség. Halljuk csak, mit mond erről az ügyész? — Vádlott részt vett abban a lázadásban, amelynek cél­ja volt megtámadni a kop­penhágai városi képviselő- testület szákházát. Fellázad­tak a helyi vezetés ellen. Ez­zel vádlott is elkövette a Btk. 11. § 2. bekezdésében meg­határozott bűntettet: „Aki lá­zadásban részt vesz. valamint az, aki egyéb olyan cselek­ményt követ el, amely az ál­lam alkotmányának törvény- ellenes módon való megvál­toztatására irányul, 8 évig ter­jedhető fegyházzal bünteten­dő.” — De kérem, mi nem is fegyveresen akartunk támad­ni . — Fegyvertelenül is részt lehet venni lázadásban... — állapítja meg a bíró. A bíróság felvonultatja a tanúkat e vádlott ügyében is. Majd felállítják a következő vádlottat, akit ugyancsak az államrend elleni bűntettel vádolnak — Elismeri, hogy részt vett a Fő téren alakult lázadócso­port harcaiban? — Igen. De én csak közön­séges beosztott voltam, csupán egy fegyverem volt. atrocitáso­kat sem követtem el... — Volt-e fegyvere vagy sem? A dán törvények szerint ez a döntő. „Az előbb azt mondotta An­dersen úr, hogy fegyvertele­nül is részt lehet venni a do­logban, most pedig a fegy­ver a döntő” — súgom a kol­léga úr fülébe. „A törvény- könyv mindent pontosan meg­határoz” — kapom a választ, és ezzel zsebéből előhúzza a dán Btk-t. Fellapozza, az or­rom elé tolja, s ujjával a 101. § 1. bekezdését bükdösi: „Az a dán állampolgár, aki a dán állam vagy annak szövetsé­gese ellen fegyvert ragad, 12 évig terjedhető fegyházzal büntetendő.” Majd lejjebb mutat: „Ugyanígy bünteten­dő. aki a dán államnak, vagy szövetségesének harcképessé­gét valamilyen módon gyen­gíti.” Dán kollégám ezután hosszas magyarázkodásba kezd. Dicséri Andersen úr ke­mény kezét, szilárdságát... „Elvégre a mi államunkat akarták megdönteni — foly­tatja. — S tudja, hogy itt, ezek a lázadók mennyi em­bert megöltek? Közönséges bűnözők... Nézze, nézze, itt jön máris az egyik fő- hajszamester. akiről a lapok is írtak.” — Vádlott személyes sza­badság elleni bűntettet, to­vábbá rablás bűntettét kö­vette el — olvassa jegyzetei­ből a bíró. — Vádlott lázadó csoportjával elhurcolta laká­sáról a Szabad Demokrata Párt három tisztviselőjét, la­kásukat kirabolta, majd sú­lyosan bántalmazta őket. Szándékában volt továbbá, hogy ki is végezteti a három ártatlan embert. Csoportjá­nak már ki is adta erre az utasítást, de a gyilkosságok meghiúsultak... — De kérem, mi nem va­gyunk bűnözők, mi politi­kai okokból tettük — szól közbe a vádlott. — Maguk közönséges bűn- cselekményeket követtek el — így Andersen úr. — Ha politikai okokból kö­vették el. ez még súlyosabb; akkor kiterjesztem a vádat államellenes bűncselekmény­re is! — ragyog fel az ügyész arca. Az iratok szerint a vádlott lakásán megtalálták a rab­lóit holmikat. Tanúk is iga­zolják a vádat. Kölcsönkérjük kollégánktól a Btk-t. s kí­váncsiságból fellapozzuk, ho­gyan is fogalmazza meg e bűncselekményeket a dán törvénykönyv. A dán újság­író segítségünkre siet, s meg­állapítja. hogy erre vonatko­zik a 244. § 1. bekezdése: „Aki erőszakos cselekménnyel vagy egyéb módon megtá­madja más személyét, s a megtámadott védtelen sze­mély. a büntetés öt évig ter­jedhető fegyház.” Illetve a 261. § 1. bekezdése: „Aki mást szabadságától megfoszt, az 4 évig terjedhető fegyházzal büntettetik.” De a vádlott bántalmazta, sőt. sanyargat­ta is az elfogottakat. Ez a harmadik bekezdésben talál­ható meg: „Ha bántalmazás, vagy sanyargatás történt, a — HUSZONNÉGY új gép üzembeállítása segíti a Diós- di Csapágygyár ez évi ter­veinek teljesítését. — RÖVIDESEN MEG­KEZDŐDIK a szerződéskö­tés a háztáji málna, egres, ribizli és szamóca felvá­sárlására. A szerződéseket — mint eddig is — a földművesszövetkezetek kö­tik a termelőkkel. — ÉVRŐL ÉVRE csök­ken a gyermekhalandóság: míg 1938-ban ezgp újszü­lött közül még 131 halt meg csecsemőkorban, addig 1950-ben 86, s 1960-ban csak 47. — A GÖDÖLLŐI Ganz Árammérőgyár januárban új szerelőszalagot állitott üzembe. Az új szalag ter­melése az első hónapban 350 darab, a második hó­napban pedig már 385 da­rab árammérő óra volt. — MEGYESZERTE ki­költöztek a dinnyések a ha­tárba s megkezdték az előkészületeket a rövidesen meginduló munkához. — AZ ÖTÉVES TERV során jelentős beruházás­sal bővül a gödöllői Ag­rártudományi Egyetem. Töb­bek között diákotthon, ok­tatótermek, tudományos ku­tatást szolgáló laboratóriu­mok, lakások, víztorony és utak, kulturális és sport- létesítmények készülnek eL — NAPONTA EZER FEJ salátát és egy mázsa gombát szállít a fővárosba a szent­endrei Április 4 Termelőszö­vetkezet. VJ GYUFACIMKE-soroza- tot bocsátottak ki. A címkék a Bábszínház gyermekműso­rait ábrázolják. — AZ ORSZÁG halászati termelőszövetkezetei befejez­ték zárszámadásaikat. A ha­lászok jövedelme 1960-ban ezer forinttal haladta meg az 1959. évi részesedést. — JELENTŐSEN NŐTT a Diósdi Csapá-gygyárban a ter­mékek minősége. Ezért most bevezették a kevesebb mun­kát adó mintakivételes ellen­őrzést, amely évi 700 ezer méréssel csökkenti a minő­ségellenőrök munkáját. — A HAZAFIAS Nép­front kosdi községi bizott­sága „A termelőszövetkezet megszilárdításának felada­tai” témakör megbeszélésé­re ülést tart március 13-án. — AZ ÚJJÁSZERVEZETT budai járási művelődési ház januárban alakult művésze­ti csoportjai március 12-én tarka kabaréműsorral lép­nek először színpadra, Bu­dakeszi községben. A TELEVÍZIÓ KÖZLI, Darvas Szilárd váratlan, tra­gikus halála miatt a szom­bati műsor a következőkép­pen módosul: 18.00: Tavaszi képek a faluból, mezőgazda- sági műsor, 18.30: TV- Híradó. 18.45: Hétről hétre... 19.00 Vidám rajzfilmek. 19.30: Kedves dallamok, rész. letek a Televízió Lehár Kál- mán-estjéről. Kb. 21.00: Közvetítés a Vidám Színpad­ról. Kb. 23.35: Hírek. büntetés 9 évig terjedhető fegyház.” Viszont a vádlott rabolt is. A kolléga gyor­san lapoz, s ujja megáll a 288. § 1. bekezdésénél: „Ha a rablás veszélyes jellegű volt, a büntetés 16 évig ter­jedhető fegyház.” No és a gyilkosságra való felbúj tás? ... Andersen úr elégedett. Éppen most folytatta le a bi­zonyítási eljárást egy em­lékmű-romboló ügyében. Mert a dán Btk. 194. §-a szerint: „Aki emlékműveket eltávo­lít. elpusztít vagy megsért, három évig terjedhető fegy­házbüntetéssel sújtandó.” Az­tán következett egy olyan vádlott, aki börtönből rabo­kat szabadított ki: „Aki le­tartóztatott. fogságban levő egyént kiszabadít, ilyent szö­késben segít, vagy rejteget, négy évig terjedhető fegy- ' házbüntetéssel büntetendő. Tömeges szabadítás esetén a büntetés életfogytiglani fegyház.” S ugyanilyen pon­tosan megfogalmazzák an­nak a vádlottnak . a bűnét is, „aki anélkül, hogy ezzel sú­lyosabb büntetéssel járó cse­lekményt követne el, nyilvá­nosan bűncselekményre iz­gat. két évig terjedhető {egy­házzal büntetendő” — a 136. §-ban leírtak szerint. Befejeződött a bizonyítási eljárás, elhangzott az ügyész vádbeszéde, amely a rendkí- . vüli helyzetre való tekintet-; tel. több vádlottra halálbün- j tetést kért. „A kormány, ugyanis statáriumot hirdetett; meg, élve a Btk. előírta le­hetőségekkel.” (Folytatjuk) «

Next

/
Oldalképek
Tartalom