Pest Megyei Hirlap, 1961. február (5. évfolyam, 27-50. szám)
1961-02-10 / 35. szám
Mf» MTKYFI iffMan 1961. FEBRUÄR 10, PÉNTEK Új élet, új gondok Csömörön Mintha templomának ■■■ tornyára kifeszített láthatatlan kötélen függne Csömör község az enyhe völgyben, úgy áU a két templom a szembenéző lejtőkön. Pedig a falu szellemi tartóoszlopát ma már más épület képviseli. Falai közt nem terjeng még a múlt ódon szaga, szinte alig száradt meg falán a vakolat. Homlokzatán még friss az ízléses felirat: Petőfi Kultúrotthon. A Csömörre első ízben kikíváncsiskodónak már a HÉV- óllomáson szemébe ötlenek a büszkén árulkodó jelek: A Pál utcai fiúk vasárnap délután a kultrúotfhonban — hirdetik a változatos kivitelű, ízléses plakátok az állomástól kezdve végig a falun. De még többet mondanak az előző hetek műsorait már csak foszlányokban lobogtató kartonívek: Bástya- sétány ... Tacskó ... Százházas lakodalom ... Szilveszteri vidám műsor .. Másutt pedig: Farsangi bál szombaton a kul- túrházban. Vajon az élő valóságot tükrözik ezek a plakátok? Ilyen gazdag, ilyen színes a kultúráiét Csömörön? — Igen — bizonyítja meggyőző szóval Csizmadia László tanár, a kultúrotthon igazgatója. Csömörön régebben sem voltak teljesen ismeretlenek a kultúrakciók, de a kultúrház augusztusi felavatása egészen új alapokat adott kultúréle- tünknék. Ez másképp nem is lehet. Az ízléses, tágas, modem kultúrotthon párját ritkítja a járásban, de megyei viszonylatban is kevés van hozzá hasonló. Örül a szem, hogy magyar faluban ilyet láthat. — Vajon a plakátokon hirdetett színdarabok szereplői valamennyien meghívott művészek? — Csak az esetek kisebb részében — vág közbe Ildikó, Csizmadia igazgató feltűnően bájos és értelmes gimnazista lánya, a helyi KISZ-szervezet kultúrosa. A KISZ irányításává i rendelkezünk Öntevékeny kúltúrbrigáddal és el tudjuk látni a falu minden kulturális szükségletét. Színjátszó csoportunk 10—15 tagot foglalkoztat. zömmel nálam jóval idősebb munkás- és parasztfiatalokat. Minden műsorunk telt ház előtt zajlik le a kultúrott- thonban. Sokan még Mátyásföldről és Cinkötáró] is ide járnak — dicsekszik csillogó szemmel Ildikó. — Időnként szerepelnek vendég csoportok is, de csak csereképpen. Mi meg náluk adjuk elő műsorainkat. A kérdés akaratlan: Van a _________ közösen végzett » unkának látható nyoma? — Van bizony, de nem a vitrinben. A tavalyi megyei , kulturális seregszemlén cső- \ portunk kiemelkedő teljesít-! ményéért televíziót kapott jutalmul. így a község tu- j lajdonát képező kultúrházi! televízióval együtt két kö- i zös használatú televízió is : van a faluban. Hogy kik járnák az élen a kultúrmunkában a vezetőkön kívül? E téren Frecska Lászlót és Varga Ferencet, a kultűrcsoport két igen értékes tagját kell említenünk elsősorban, nemcsak mint tehetséges színjátszókat, de mint fáradhatatlan szervezőket is. Az utóbbi ezen felül sok segítséget nyújt ötletes, szép plakátjaival is. Szólni kell Kapuvári Jóskáról, a hattagú vegyes zenekar irányítójáról. A zenészek saját hangszereiken játszanak, este, munka után gyakorolnak és Pesten tanulnak, jónevű zenetanároktól. Harmath Jó- zsefné tanárnő az iskolások színjátszását irányítja, jelenleg a Pál utcai fiúk előkészületein serénykedik. — Milyen kultúrcsoportok játszanak még szerepet a rendezvényeken? — Van 12 tagú tánccsoportunk és 30—40 tagú felnőtt énekkarunk is — teszi teljessé a kulturális helyzetképet Csizmadia igazgató. — Az utóbbiban minden korcsoport képviselve van 18 éves kortól. Még 60 éven felüli énekkari tagunk is van. Külön kell megemlítenünk kiváló énekesünknek, Kovács Györgynek nevét. De a bizakodó elszántság hangján bugeyan elő a szó a még megoldásra váró feladatokról is. Ha volt erő eddig a közös teljesítményekre, futja majd a továbbiakra is. A 200 férőhelyes mozi bővítésre szorul, a jó vizű, szép fekvésű strandot is érdemes lenne parkírozni a nyárra. A kultúrotthon — az első tél tanulsága szerint — hidegnek bizonyult, nehezen fűthető be. A megoldást a központi fűtés bevezetése jelentené. Ugyancsak a kultúrházban a kulisszák és a színpad technikai berendezése is a jövő feladata. Az eredményes tettek öröme csillog az arcokon s a lelkesedés átcsap \ arra is, aki hallgatja ezt a gazdag felsorolást. — No, de más iránya is van az én kíváncsiskodásomnak — kanyarítom tovább a beszéd fonalát a „ legfőbb kérdésre. — Hallottam, hogy a falu nemrég egységesen a közös gazdálkodás útjára lépett. Mi jelentősége van ennek a ténynek a falu kultúréletében? Milyen új feladatokat vet fel a falu egészét érintő, új életforma? Van-e már kapcsolat a „nagy tsz” és a kultúrház között, és mik a kilátások a jövőben? Még meg sem szólal Csizmadia László, tekintetéből már látom, hogy számára nem váratlan ez a kérdés sem. Ismerős gondokat rendezget homloka mögött, a csipkés asztalterítő mintáin futtatva szemét: — Kétségkívül új helyzet előtt állunk — kezdi aztán, mint aki fegyelmezett sorrendbe állította mondanivalóit. Uj feladatok, új szempontok merülnek fel. A kapcsolat felvétele azonban már megtörtént, mégpedig egy igen örvendetes alkalom kapcsán. A 11 éve már sikerrel működő, jól szervezett „kis tsz” nagysikerű zárszámadásakor, a „nagy tsz” megalakulásának hajnalán, reggelig tartó, vidám tsz- bál színhelye volt kultúrott- hónunk. Az új' tsz megalakulásakor a kultúrotthont díjtalanul bocsátottuk rendelkezésre a szervező bizottság és a tsz-közgyűlések céljaira. Az új viszonyból adódó kapcsolatnak még csak a legkezdetén vagyunk, de máris megvannak az elkéjfzeléseink. Feltételezhető, hogy a közösben végzendő munkák után több szabad ideje marad majd a falusi parasztságnak, hogy részt vegyen kultúrházunk rendezvényein. Szeretnénk eleven klubéletet szervezni a tsz-ta- gok bekapcsolásával, örvendetes megjegyezni, hogy máris sokkal több falusi felnőtt látogatja rendezvényeinket, mint régen. KÖNYVESPOLC' V\XXXXXXX'^VvXWX>*XV^XXX^XXXXXXN>XXXXX>XXXXXVvXXXXXXXXXXXXX>XXX>XXWs.NX*COSXXW.XXX\VW«VXXXXXXXXXXV<>XXX\>XXXX>3 JAN OTCENASEK: Romeo, Júlia és a sötétség A egy hozzá hasonló korú lánynyal, akinek kabátján ott éktelenkedik a hitleri diszkrimináció hírhedt sárga csillaga. Pável, a még nem felnőtt, de már nem gyerek, emberségből vizsgázik ezekben a pillanatokban. Hagyja, hogy továbbmenjen céltalan és mégis végzetes útján a lány vagy pedig rejtse el, nyújtson menedéket neki? A tiszta, emberséges érzelmek döntenek ebben a válságos pillanatban: Pável elbújtatja Esztert a lakásuk melletti csöppnyi helyiségben. .XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXVXXXXXXV A megyei képzőművészeti stúdió életéből Együd Márta, a megyei stwdté legfiatalabb tagja — mindössze néhány hónapja vették festőművész tanácsait fel — Dániel Kornél hallgatja jő szándékból mély és igaz érzelmek fakadnak. A fiatalok heves vonzalomra lobbannak egymás iránt, de már alig néhány napos, zsenge szerelmük is, főként pedig annak erőszakos és megrázó befejezése, magán viseli egy sötét korszak szorongással, iszonyattal teli életének minden bélyegét. A boldog szerelem illanó perceibe is minduntalan betör a kínzó gondolat: mi lesz holnap, vagy akárcsak a következő órában? Még a beteljesülés pillanatában is ott vibrál a kérdés: meddig? Mikor új- ^ ra? Örökké? És ha nyomára í jutnak a lánynak a hitleri ko- f pók? Már nemcsak Eszter 2 élete a tét. Pávelé is, az egész ^ családé, mert egymásra talá- % lásuk éppen arra az időre % esik, amikor a megszállók a $ hitleri protektor, a véreb £ Heydrich ellen elkövetett me- £ rénylet megtorlásaként a cseh £ hazafiak százait gyilkolják ha- % lomra. f Van még menekülés az egy- f re szűkülő körből? Egyetlen % lehetőség kínálkozik csupán: £ ha Eszter hátat fordít az ideig- % lenesen biztonságot nyújtó, /, meleg szobának, Pávelnak. S £ Eszter távozik. Csöndben, ész- % revétlenül, míg egy gyilkos £ golyó ki nem oltja fiatal, tisz- £ ta életét. 2 r\tcenasek műve szenvedé- $ lyes tiltakozás a fasiz- ^ mus embertelensége ellen, ^ Ezt a tiltakozást, amely a ^ regényben Pável és Eszter £ gyöngéd szerelmének egysze- % rű történetében jut kifejezés- j re, éppen az emberi érzések j mélysége teszi lenyűgözően jj meggyőzővé. £ S a mű Rómeója: az élet % igazi céljának nagy felismeré- % se. Pável és családja maguk % készítette üvegbúra alatt él- £ nek, távol a világtól, távol az J emberektől. Mind ez ideig í egyetlen probléma foglalkoz- \ tatja őket: saját életük. Pá- veit a tragédia közelebb hoz- za az élethez, a realitáshoz. Felnyitja szemét, felnyitja a J szemeket. Pável és Pávelek J a történtek után már soha í nem térhetnek vissza oda. $ ahonnan elindultak, a meg- J hunyászkodó alázatosságba. j Rádöbbennek az élet igaz ér- j telmére: élni igen, de csak f emelt fővel, szabadon. (Európa % Kiadó.)-P^ V\\\\\\\\W»VK 1 MN-MIÉRT «Ki? < A napokban kedves kis fü- >y zetecske került a kezembe. 4 A címe: Ezt olvastam. A ^ rendeltetése: olvasónapló. Ké- ^ szült a gyermekolvasók ré- ^ szere Szász Eta szerkeszté- | seben. Hasznos füzetecske. jj Megtanítja olvasni, gondol- ^ kod ni s a legszebb irodalmi ^ élményeket elraktározni a í gyerekeket. Ezért hasznos, í ezért nagyszerű kezdeménye- f zés. Bizonyításul íme né- hány kiragadott kérdés az ^ olvasónaplóból: „Melyek vol- ^ tak a legszebb gondolatok, £ amikre később is emlékezni ^ akarsz?”, „Milyen gondolato- ^ kai ébresztett benned a ^ könyv?”, „Mi a véleményed ^ a legfontosabb szereplőkről?”, £ „Hogyan használod fel az ^ olvasottakat órákon vagy az í úttörőcsapatban?” és így to- ^ vább. f Érthető tehát, ha ezek- ^ illán nyomban elhatároztam: ^ vásárolok egy ilyen ötletes, ^gondolatokat ébresztő olvasó- ^ naplót a fiam számára is. Az- ^ tán csalódtam. Mert az ol - ( vasónapló könyvesboltokban ^ nem kapható. Nem is hal- ^ lottak róla. hogy ilyen meg- í jelent. Pedig a saját szemem- | mel láttam. Az árát Is tu- ^dom: 2 forint. S a kiadója: a ^ Móra Ferenc Könyvkiadó, í Hogy miért nem kapható? f Erre már a kiadónál kap- j tam választ. Az ÄKV (Alla- mi Könyvterjesztő Vállalat) ; nem vette át terjesztésre. £ Nem üzlet számukra. És az l erkölcsi haszon? Ügy látszik í az legkevésbé érdekli a ö' ideg üzletembereket! * (—1) Békési Magda és Racskay Ernő a legrégibb tagok, immár kilenc esztendeje dolgoznak a stúdióban (Foto: Gábor) Motorbaleset. Bár sötét volt, szinte látta a kanyarba belerohanó motor irtózatos csúszását, ami a távírópóznánál ért véget. A mellette ijedten hebegő parasztember csak hajtogatta: — Mi találtuk meg őket... a fiam már bement a faluba, rendőrért vagy orvosért... Az álmosság egycsapásra kiröppent a szeméből. Most vette csak észre, hogy az egyik lovat kifogták a szekérből. Biztosan azon ment a fiú... Amikor végre odalépett a táv- írópóznához, látta, hogy a férfi halott. Merev keze, vérbe borult arca iszonyatos látvány volt. Kicsit arrébb fiatal nő feküdt, ő is tiszta vér volt. — Mi tettük már oda. Az árokban volt. Onnét hoztuk ki... A parasztember szavai döbbentették csak rá, hogy bámul csak itt, amikor cselekednie kellene! Idegesen ráförmedt a másikra: — Ne merjen semmihez nyúlni, míg a fia rendőrrel vissza nem jön! Megértette? Választ sem várt, a nőhöz lépett, közel hajolt hozzá, látta, él. Már nyúlt is alá, hogy emelje. A másik nem értette szándékát, hát megint ráförmedt idegesen: — Segítsen, az isten áldja meg, ne tátsa a száját! Végre beemelték a kocsi hátsó ülésére, végigvillant benne, hogy ötven kilométer a város, a kórház ... Negyven perc, negyvenöt. Bírja-e? Mi baja lehet? Vagy orvoshoz kellene vinni? Vagy itt megvárni a doktort? De hátha épp az jelenti a végét, hogy nem kerül kórházba? Otthagyta faképnél nz ijedt szekeres embert, majd elrendezik a többit már a falubeliek. , Mire ezt végiggondolta, már vágtatott is a kocsi az úton. gépiesen indított, gázt adott, maga is meghökkent, hogy már fut a kocsi. Gyorsabban ... gyorsabban ... ez dörömbölt benne, s adta a gázt. a sebességmutató kúszott végig a számlapon. s végül ott uarált a száz-száztíz között. Egy villanásnyira hátrafordult, de a félhomályban nem látott semmit. Miközben odakapott a volánhoz. s úgy meredt az útra, hogy égni. fájni kezdett a szeme, agya tovább dolgozott: talán már meghalt... talán rajtam múlik... talán már mindegy... Miért jött pont most erre? Gyorsan elhessegette magától a gondolatot. Ez becstelenség. Az a szerencse. WWW» hogy erre jött. Ha nem. talán ott halt volna meg a nő is az árokparton ... Annyira belezavarodott a gondolatokba. hogy víziói támadtak, úgy érezte, ott száguld mögötte a hálái, s ha ő nem rohan, akkor beéri... Gázt adott, de többet már nem tudott kipréselni a kocsiból. így is irtóztató csikorgással csúszott be a kanyarokba. s érezte, hogy hajszál csak. ami mindig visz- szasegíti a kocsit. Ez a hajszál ... de nem mehet lassabban ... . Halott, biztosan halott már... az árokba revüXt. úristen, mekkorát eshetett... a férfi... a férje volt? Kiverte a verejték, egy pillanatnyi időre elemvedtek az idegei, de már újra feszülten figyelt, s odatapadt a volánhoz. Fél órát várt, mía végre a műtőből kijött az eoyik orvos. Amikor meghallotta tőle. hogy életveszély nincsen, elfutotta a könny a szemét. Sikerült. Az orvos nem értette. Miért törli a szemét, hiszen nem volt ismerőse a sérült. Lépésben hajtott a narázs felé. És foaadkozott: ha a főnöke százszor is hajtja, akkor se megy soha többet hetvennél gyorsabban. Soha. elé a volt. A nyalábosok megrőköniföd- ve nézték, hogy udt'ariasan megáll, s átengedi őket a kocsi előtt. Mészáros Ottó HAJSZA ».».x»-vvwxvvvv\v\\\v\vw\\w\\\\\\\\yv\\\\v A hosszéi út álmossá teszi az embert, este még inkább. Kihalt az országút, csak annyit látni, amennyit a fényszóró csápjai megvilágítanak. A többi, a sötétbe vész, csak sejteni lehet, mi húzódik a sötétben. Fütyült, hogy elűzze az ál- mbt. A Warszawa motorja egyenletesen zúgott, a bezárt ablakon keresztül is hallotta a betonon a gumi surrogását. A sebességmérő mutatója ki- : lengés nélkül pihent a hetve- : nesen, s amikor az órára pil- ; lantott, látta, jó órányi útja • van még hátra. : Cigaretta után kotort. Ami- : kor beleakadt a kezébe, majd- \ nem elroppant, s hullott a do- I hány belőle. Amikor meg- l gyújtotta, a dohány nélküli l papír lángralobbant, majdnem \ lepörkölte a szemöldökét. \ Mérgében káromkodott, de \ abban a pillanatban már más- ; felé figyelt. Az országúton ;állt valaki és integetett. Le- \ kapcsolta a fényszórót, vissza- \ vette a gázt, az utolsó méte- ireket motor nélkül gurulta \ végig. S Kiszállt a kocsiból, az inte- ; getőhöz lépett, de az szóhoz i sem engedte, húzta magával, is közben hadarta: j — Elvtárs, segítsen. Mi ta- i láltunk rájuk... % Nem értette, mit beszél a j másik, de amikor a paraszt- (szekér gyenge lámpájának í fény körébe ért, megértett f azonnal mindent. Helyesen látja Csizmadia;------:-------------— igazgató a; h elyzetet. A tsz-tagok társa- j dalma valóban nagyobb egy- j séget képvisel, és jobban le- ; hét majd mozgósítani akár a j klubéletre, akár az ének-! karba vagy a tánccsoportba, j Ezekkel a gondokkal kopog. ; tattunk be a Haladás Tsz; irodájába, szemmel láthatóan; nagy munkában zavarva meg ; a vezetőséget. — Még vannak nehézsége- : ink... — ítéli meg reális; szemmel a helyzetet Bagyánsz- í ky Istvánná elnökasszony. A; fiatalság egyelőre a mi fa- \ lunkban sem igyekszik a tsz; tagja lenni. Nem sok bizony í az eladó leány meg a vőle- í génynek való miközöttünk. ! Pedig de szép is volna, ha! az ifjúság egységes lenne gondban, munkában, szórakozásban! Az élet előbbre vitele gondok megoldásából, nehézségek legyőzéséből áll. A továbbjutás, különösen egy új életforma kezdetén, nagy szí- vósságot, kitartó szervező erőt igényel. — Nem is lesz ebben hiány — ragadja meg a szót Fábián Ferenc elnökhelyettes, az ifjúság és a helyi sport közkedvelt pártfogója. — Persze, nem megy minden egyszerre. A közös munka csak most indul. Az első év eredménye sokat nyom majd a latban. Igen, eredményeket kell felmutatni, biztató eredményeket. Minden remény megvan-----------------------— erre. A 1 1 éves sikeres múlttal rendelkező tsz a nagyobb lehetőségek felhasználásával, a nagy felkészültségű vezetők igyekezetével és irányításával eléri majd azokat a meggyőző eredményeket, melyek gondolkodóba ejtik a falu elkívánkozó fiatalságát és akad majd bőven eladó lányokat kerülgető legény is a tsz földjein. Nem tudok róla, hogy Csömörön ez idáig különleges kulturális hagyományokat ápoltak volna. Úgy látszik, a kultúráiét jelenlegi, lelkes szervezői. az ú j kultúrház adta lehetőségeket okosan felhasználva, most teremtik meg azt a szellemi alapot, aminek fejlesztése jelenti majd a közvetlen és távoli utódok számára a hagyományápolást. Az új termelőszövetkezeti község eljövendő, összeforrottabb sorsa jó talaj lesz a most gazdag erővel szárba szökkenő szellemi vetés megérlelésére és a további sok új vetésre és aratásra. Németh Emil M i lesz holnap? Mit hoz a következő óra? Ez a kérdés dominál Jan Otcena- sek, a tehetséges csehszlovák író modern Romeo—Júlia regényében. A mű: egy tragi- gus, fiatal szerelem megkapó és megrázó története. Itt nem a két család viszálykodása okozza a tragédiát, mint a shakespeare-i műben, hanem a sötét, háborús évek, a hitleri elnyomás minden szörnyűsége. Pável, a prágai diák egy nap összetalálkozik Eszterrel,