Pest Megyei Hirlap, 1961. február (5. évfolyam, 27-50. szám)
1961-02-10 / 35. szám
1961. FEBRUÁR 10, PÉNTEK "s'<&Círhm S Az idén megkezdik a „Savoyai-kastély" helyreállítását Ráckevén Múzeum és turistaszálló lesz a műemlék-kastélyban — Rendbehozzák a szerb templomot és a műemlék-vízimalmot Evek óta folyik a vita a világhírű ráckevei műemlék, a második világháború ferge- tegében erősen megrongálódott „Savoyai-kastély” meg mentéséért és rendbehczá- sáért. A törökverő Savoyai Jenő herceg 1698-ban vette meg a Csepel-szigetet, a rajta levő községekkel együtt előző tulajdonosától, Heiszler császári generálistól 85 ezer forintért, aki három évvel korábban 25 ezer forintot adott érte Eszterházy hercegnek, tehát pompás üzletet csinált vele. Savoyai Jenő építtette föl Ráckevén a kastélyt, mert az volt a szándéka, hogy végleg itt telepedik meg, a sok- felől szorongatott osztrák császár parancsa azonban újból hadba szólította és megakadás lyozta, hogy szép tervét valóra váltsa. A második világháború alatt a gyönyörű műemlék erősen megrongálódott, a háború után pedig senki sem törődött vele. Hatalmas parkja csaknem teljesen kipusztult, helye elposványosodott, magába a roskadozó épületbe különböző intézmények és hivatalok költözködtek. Itt rendezkedett be az Erdészeti Kutató Intézet, amely a maga lakrészét nagy költséggel rendbehozatta, a kastély falai között működik a járási ügyészség, í itt van az érdé- i szét raktára, számos belső helyiségét ugyancsak raktár j céljaira használja a Ter- I ményforgalmi Vállalat, sőt az j épületben tizenhat család la- [ kik. A kastélynak több gazdája I van, számos tárca osztozko- j dik rajta, de . sohasem dön- j tötték el, melyik köteles | rendbehozásáról gondoskodni. Néha-néha javítgattak ugyan j valamicskét rajta, ami legfel- ■ jebb lassította kissé pusztulá- j sát. Kupolájának fedélszéke j például annyira elkorhadt. | hogy a legutóbb tartott szak- I értői vizsgálat már életve- • szélyesnek minősítette. Telje- j sen elkorhadt zsindelyfedés^ is. Az Országos Műemléki Felügyelőség hosszabb idő óta foglalkozik a kérdéssel, de j csak most alakult úgy a helyzet, hogy végre tehet is valamit a kastély helyreállítása érdekében. A Ráckevei Járási Tanács új székházának építési mun- \ kálatai ugyanis az idén befe- ! jeződnek. Ha minden jól í megy, júliusban vagy augusz- i tusban a régi piactéren épü- ! lő székházat át is adhatják í rendeltetésének. Ha beköltö- í zik í * új hajlékába a járási tanács, a községi tanácsháza jobb j szárnya felszabadul és igen \ sok olyan községi intézmény, j hivatal talál benne hajlékot, j amely eddig lakásokat foglalt j el. A kastélyban lakó csalá- j dók viszont az így felszabadu- I ló lakásokba’ költözhetnek. ! Ebben az ügyben már meg- i kezdődtek a tárgyalások. Az ! Országos Műemlék Felütgye- i lőség képviseletében dr. i Dümmerling Ödön főelőadó I a napokban megbeszélést \ tartott a ráckevei tanács kép- \ viselőivel. Bejelentette, hogy I a Műemléki Felügyelőség j már az idén is több száz- j ezer forintot fordít a be- \ esés műemlék rendbehozá- \ sára és gondoskodott arról, : hogy a következő években í folytassák a felújítási mun- ; kálatokat. Az idén a kupo- ; lát és a tetőt hozzák rend- i be. Ezeket a munkálatokat \ azonban csak akkor kezdhe- ; tik meg, ha a Terményfor- i galmi Vállalat átadja a rak- i tárnak használt kupola alat- ] ti helyiségeket. A megbeszélésen a községi tanácsot Kónya István vb-titkár és Szűcs András, a községfejlesztési és építési állandó bizottság elnöke képviselte, és ott volt dr. Nagy Gyula, a Pest megyei Idegenforgalmi Hivatal vezetője is. Örömmel fogadták dr. Dümmerling Ödönnek azt a bejelentését, hogy a Műemléki Felügyelőség már részletesen kidolgozta a műemlék-helyreállítás ütemtervét és végrehajtásához biztosította a fedezetet. Szóba került a kastély további felhasználásának kérdése is. A tervek szerint a kastélyban kap helyet a Csepel-mú- zeum, a kupola alatti termeket az itt ülésező kongresszusok céljaira rendezik be és tartják fent. A hatalmas épület egyik szárnyában turistaszállodát létesítenek, ahol megfelelő' szállást kaphatnak az üdülővendégek, valamint a víziversenyek résztvevői. (Ha már a nyárra megnyílhatna a kastély egyik részében a turistaszálló, Ráckevén rendezhetnék meg a tervezett magyar—svéd csónakversenyt!) A Műemléki Felügyelőség idei programjában Ráckeve másik nevezetes műemléke, a görögkeleti templom is helyet kapott. Rendbehozzák a templom nagy művészi értékű vasrácsos kapuját és erősen megrongálódott fedélzetének szerkezetét. Helyreállítják az idén Ráckeve harmadik nevezetességét, a vízimálmot is, amely jelenleg a község alatt, az új horgásztanya előtt horgonyoz. A terv az, hogy a régi magyar malomiparnak ebben az igen becses emlékében múzeumot rendeznek be és összegyűjtik az ősi halászat és vízimolnárság emlékeit'. Az ipari jellegű múzeum gondozását az Idegenforgalmi Hivatal vállalja magára. A vízimalom belsejében hangulatos, sitílsze- rű kis halászcsárda vagy eszpresszó is lesz. Maga a község is készül a l nyári idegenforgalomra. A I strand további fejlesztését I tervezi. A fürdőtelep köré i kerítést húz, még egy kabinházat épít és folytatja a part kertészeti rendezését. Magyar László Fiatalítják az eperfákat TÁRGYALÓTEREMBŐL Mi lett veled Marika ? A Tápiószecső határában levő eperfákat a Herbaria Selyemhernyótenyésztő Vállalat dolgozói gondozzák (Gábor felv.) — Nem kérem, kíváncsi voltam, mit akar vele. — Maga Törökbálinton lakik, miért kísérte el vonaton a vádlottat Érdre, illetve Százhalombattára ? — Kíváncsi voltam kérem, hogy hol lakik. — Mikor reggel Százhalombattán, a téglagyár környékén, bozótos" helyen jártak, akkor mire volt kíváncsi? — Kérem, akkor a táj szépségét ecseteltem a vádlottnak. — Hogy került a rendőrségre? — Egy fiatalember megszólított, mert látta, hogy már régen várakozom és megkérdezte, kit keresek. Én annyit elmondottam, hogy egy leánynyal jöttem s az itt eltűnt. A fiatalember azt mondta, ő segédrendőr s felszólított, hogy menjek vele az őrszobára. Ott aztán a parancsnoknak elmondtam, mi történt. Motor- kerékpárral kimentek az állomásra és nemsokára behozták Marinát, izé, a vádlottat. Én visszakaptam a pénzt és elutaztam. A tanúk kihallgatása után a bíróság ítéletet hirdet. Sz. Máriát sikkasztás bűntettében mondja ki bűnösnek és' ezért háromhónapi felfüggesztett börtönbüntetésre ítéli. Az indokolásban kimondja a bíróság, hogy erkölcsileg M. Mihály sértett magatartása is súlyosan kifogásolható, mert egy meglett korú férfinak az volna a kötelessége, hogy szüleihez hazaküldje az éjszakái órákban útjába került fiatal lányt. A tárgyalás után a bírósági folyosón Marika zokogó édesanyja nyakába borulva fogadja: — Bocsásson meg édesanyám, soha többet nem leszek rossz!... Az anya könnyes szeme már mosolyog, sírástól ránga- tódzó ajka hüppögve mondja: — Mindent megbocsátok én, édes gyermekem, csak becsüld meg magad Szabó bá- csiéknál. Maradj meg náluk. Mert a tizenkilenc éves Marika tizenkettedik munkahelyén nemcsak munkát talált — mint háztartási alkalmazott —, hanem otthont is. Hogy mi lesz vele? — az elkövetkező években dől el! Ha három évig nem kerül összeütközésbe a törvénnyel, a mostani büntetés minden hátrányos következményétől mentesül. A bíróság, törvényeink szellemében, megadta a lehetőséget a lejtőről való visszatérésre. A többi Marikán és környezetén múlik. Győri Mihály Tovább gépesítik a tógazdaságokat A felszabadulás óta, s főleg a hároméves terv időszakában, jelentős mértékben fejlődött a nagyüzemi haltenyésztés. Az állami gazdaságok és a Halgazdasági Tröszt üzemei jelenleg 28 000 hold halastóval rendelkeznek, s az utóbbi években már csaknem három mázsa halat értékesítettek holdanként. Mivel a kereslet évről évre növekszik és az exportlehetőségek is jók, az ötéves terv végére egyrészt a holdankénti haltermelés fokozásával, másrészt több mint húszezer hold újabb tóterület építésével 700 vagonnal növelik az egy év alatt értékesítendő halmeny- nyiséget. A második ötéves terv időszakában tovább fejlesztik a haltenyésztés nagyüzemi módszereit. Az eddiginél nagyobb gondot fordítanak a járulékos beruházások megvalósítására, szállítóutak, takarmány raktárak, telelők és raktártavak építésére. A gépesítés arányát már ebben az évben húsz essox nádvágó kasza munkába állításával és új típusú trágyaszóró alkalmazásával javítják. A Simonyi-tavaknál kipróbáltak egy nagyon hasznosnak ígérkező mindenes gépet, amellyel egyrészt a trágyát lehet kiszállítani a tavakra, másrészt a halágyak iszapját lehet éütáyolítani. A tógazdaságok feladatul kapták, hogy a lehetőség szerint maguk gondoskodjanak a tenyészanyagról és az exportigényeket figyelembe véve, fokozott mértékben térjenek rá a magas hátú tükröspontyok tenyésztésére. Három-négy évvel ezelőtt még csak kísérleteztek a halak chlorocidos oltásával, most viszont a két- nyaras pontyokat csaknem mindenütt beoltják és szükség szerint az egynyaras ivadékokat is oltják. PINTÉR ISTVÁN — SZABÓ LÁSZLÓ (13) tek, amelyekről jobbnak látták. ha nem tájékoztatják olvasóikat. A Fónagyról szóló mese ugyanis az első szótól az utolsóig hazugság. A lapok elfelejtették megírni, hogy a grazi rendőrkapitányság egyik vezetője miként nyilatkozott a Fónagy-üigyről. Ez a redőrtiszt elmondta, hogy Fónagy faáram kihallgatása során háromféle vallomást tett. Megállapította, hogy hazudik, és sem neki, sem barátainak egyetlen szavát sem lehet elhinni. Elmondta: teljesen kizárt dolog, hogy magyar titkosrendőrök járkálhatnának Grazban. Az ismeretlen merénylők után folyó nyomozáshoz a Fónagy adta személyleírás egyáltalán nem ad alapot, hiszen ő és barátai is gyanúsak, ezért valamennyiüket előzetes letartóztatásba helyezték. A grazi rendőrkapitányság egyébként — mint a rendőrtiszt kifejtette — azt is szerette volria tudni, hogy kik informálták olyan hamisan Fónagy személyéről és az állítólagos tettesekről az Austria Presse Agentur hírügynökséget és az egyes osztrák lapokat. Pedig a válasz kézenfekvő: a Szabad Európa rádió grazi irodája, amelynek nem ez az utolsó aljas akciója, de hát végeredményben munkatársai ilyesmiért* kapják a fizetésüket. Később aztán kiderült, hogy Fónagy önrablást követett el, elsikkasztotta a pénzt. Erről persze már hallgattak a hecc- lapok; úgy vélték, hogy ez már nem tartozik olvasóikra. Mint ahogy hallgattak a lágerekben uralkodó állapotokról is. 1957 .nyarán még huszonötezer magyar disszi- dens lakott ausztriai lágerekben. Ezek nem sokban különböztek a börtöntől. Az egyik legszörnyűbb közülük a Becstől nem messze levő traiskircheni Flüchtlingslager. Ott bizony nem látták szívesen az újságírót, nem is volt tanácsos a főkapun közlekednie. De azérti módot találtam rá. hogy közelebbről is megismerkedjem a traiskircheni állapotokkal... Irdatlan nagy szürke ltó- épület a trgiskircheni egylro- ri kadett-iskola. Még a „régi szép” K. u. K. időkben emelték. s a fehérkesztyűs tiszt- növendékek. akik esküt tettek Ferencz Józsefre, bizonyéra csodálkoznának, hogy mi lett az épületből, amelynek tisztaságára az ő szolgálat- vezetőik olyan ordító buzgalommal vigyáztak. Most nem nyújtott valami katonás képet az épület. Különféle női fehérneműk száradtak a hálótermekben, s már messziről szörnyű nyomortanya képét mutatta minden. Hát még közelről, belülről! A kapun nem láttam semmiféle feliratot, de nyugodtan ki lehetett volna írni Dante szavaival a pokol „cégérét”; „Ki itt belépsz, hagyj fel minden reménnyel.. A volt kadettiskola épülete — magyar menekülttáborrá változott. A kapuban csendőrségi emberek vigyáztak, hogy illetéktelenek be ne juthassanak. Mert ez igazán nem olyan csillogó mutogatni való, mint a bécsi belváros kirakatai De azért sokat látni; «. amit láttam, az rémregényekbe kívánkozik. Mintegy másfé] ezer disz- szidens élt akkoriban a traiskircheni lágerben, ha sorsukat egyáltalán életnek lehet nevezni. Számuk állandóan változott, egy csoport kivándorolt. egy részük az utolsó pillanatban visszaszökött, máshonnan újabb csoport érkezett. Óriási, nagy termekben laktak, több család egy helyiségben. A piszok a tábor-vezetőség minden erőfeszítése ellenére, fantasztikusan szaporodott. A menekültek nagy része napközben az ágyán ült és közönyösen maga elé bámult. Szörnyű tétlenségben töprengtek sorsuk felett, s már a panaszkodási is megunták. Legnagyobb részük nem dolgozott, a tábor kosztjára és havi 30 schilling zsebpénzére voltak utalva, Mert hiszen milyen munka kínálkozott számlikra? Elmehettek 40 schillingért egész nap kapálni (reggel (6-tól este 8-ig, 10 percnyi ebédszünettel) vagv konyhalánynak, napi 12—14 órai munkára, 25 schillingért. Igaz, hogy a táborban is kaphattak munkát. a takarítószemélyzetet a táborparancsnokság „nagylelkűen” fizette, a bér: napi 10 schilling volt. Egyszer ki is tört a' takarítószemélyzet sztrájkja, óriási botrány támadt, amelynek csendőrségi beavatkozás vetett véget. A csendőrök különben is gyakori látogatók voltak a lágerben. 1957. július elején egy éjszaka talán minden addiginál is nagyobb szabású botrány tört ki. Már az előzmények is nagyon tanulságosak és érdekesek. Az osztrák belügyminisztérium, a disszidensek legfőbb patrónusa. utasítást adott, hogy a demokrácia jegyében a táborokban válaszszák meg a táborbizottságot a tábor lakói közül. A disz- szidensek többségét hidegen hagyta az ügy, csak korgó hasukkal törődtek, de az „aktív mag”, a lakók tíz százaléka. amely főként huligánokból, bűnözőkből állt, rögtön megérezte az ügy „politikai jelentőség”-ét. Meg is választották a három tagú bizottságot, amelynek egy „Tarzan” nevű alak lett a vezetőié. Ez a magas. erős. 30—32 éves. pattanásos arcú, fekete férfi azzal szokott dicsekedni. hogv csak tíz évet ült le életfogytiglanig szóló börtönbüntetéséből, amelyet a „haverok” szerint szándékos emberölésért kapott. A bizottság másik két tagja is börtönből szabadult. Nos. Tar- zanék. mint bizottság azonnal összeültek, s 26 pontból álló memorandumot terjesztettek be a tábor vezetőségének. (Folytatjuk.) / ! Amikor az orosz csa- ! patok betörtek az országba, a ! minisztertanács utasítására ! az Egyesült Államokba uta- í zott. hogy az amerikai kor- ; mányt és az ENSZ-t a valósá- ! gos tényekről informálja. Az i USA-ból Kanadába, majd ! Kubába repült, hogy a ma- í gyár menekültek bevándorlá- ; sát a két ország illetékes szer- ! veinél előkészítse. Bécsbe va- ; ló visszatérése után a nyomá- ; ba küldött ávós ügynökök ál- ! landóan szemmel tartották, ! ezért óvatosságból Grazba í költözött. Mielőtt azonban \ leleplezhette volna üldözőit, | a két orvgyilkos végrehajtot- ; ta alias támadását. Fónagy ! Dezsőt azonnal megopefálták, ! s ielenlee már túl van az élet- * veszélyen. Előadása szerint í az elrabolt iratok között volt ! esv jegyzék is. amelven j mindazok nevei fel voltak < tüntetve, akiket a Nagy Im- ; re-kormánv az övéhez ha- í sonló megbízatással a nyugs- ; ti államokba küldött. Az 50 5 ezer dollárt a magyar mene- \ kültek támogatására kellett volna fordítania.” 5 5 Nos, nemcsak a Bécsi Ma- 5 avar Híradó, a disszidensek szennylapja, hanem az osztrák J nyelvű hecclapok is óriási £ cikkekben foglalkoztak ezzel £ a merénylettel. A sajtókam- '>f pány azonban egycsapásra ^elhallgatott. A Fónagy-ügy- ben olyan fejlemények szülétKét hónappal ezelőtt Mi lesz veled, Marina? — címmel megírtuk egy „szerelem” egyetlen alkoholmámoros éjszakájának és az utána következő kijózanító reggelnek a történetét. Az ismeretség Budapesten a Nagykörút egyik eszpresszójában kezdődött, bárban folytatódott s a hajnali órákban a „főépítésvezető” a csokoládégyári „technikussal”, Marinával, vonatra szállt, hogy a lány lakásán kipihenje a fáradalmakat. Ekkor azonban már Marina táskájában volt új ismerősének 930 forintja is! Szászhalombattán aztán a lány .meglépett”. Az öreg lovag hiába várta az utcasarkon, mikor int a hetedik ház kapujából Marina: szabad az út! Marina a pénzzel együtt már az állomáson volt. Ott fogta el a rendőrség. A Pestvidéki Járásbíróság előtt most Sz. Mária 19 éves érdi cukorkagyári segédmunkás vádlottként áll. Jótermetű, hanyag tartású lány. A tanácselnök kérdéseire méltatlankodva válaszol, mintha ő lenne az ügyben a sértett. A személyi adatok felvételénél kiderül, szülei elváltak, majd mindketten újra házasságot kötöttek. Marika így hányódott a két szülő között: hol az egyiknél, hol a másiknál lakott. Tizenöt éves korában csavargásért javítóintézetbe is került. Vadonatúj személyazonossági igazolványában szokatlan bejegyzés van: „Uj igazolvány kiállítása azért vált szükségessé, mert a régiben a munkahely- változások rovata betelt.” — Nem érzem magam bűnösnek — válaszolja a tanácselnök kérdésére. A vád tárgyát képező cselekményt azonban csaknem teljes egészében elismeri. Aztán a sértett kihallgatására kerül sor.- M. Mihály 50 éves kőművessegéd, elvált ember. Törökbálinton lakik. Budapesten dolgozik. Erősen kopaszodik, külsőre nagyapja is lehetne Marikának. — Hogy került a pénz a vádlotthoz? — kérdezi az elnök. — Kéremalásan kivette a kezemből, mikor a bárban fizettem, hogy ne költekezzem tovább. — Ezt mondta is a vádlott? — Igen kérem, mondta. — Ezután még vagy öt óra hosszat voltak együtt. Maga nem próbálta visszakérni a pénzt?