Pest Megyei Hirlap, 1961. január (5. évfolyam, 1-26. szám)
1961-01-31 / 26. szám
r*sT UECYBt kJCívUiv 1961. JANUÄR 31, KEDD Zorin levele a Biztonsági Tanács elnökéhez Zorin, a Szovjetunió ENSZ- megbízottja, levelet intézett a Biztonsági Tanács elnökéhez, a kongói helyzet ügyében. Levelében hangoztatja, hogy a Kongói Köztársaságban kialakult helyzet minden békeszerető államot aggaszt, mivel nemcsak Afrika, hanem az egész világ békéjét veszélyezteti. A kongói politikai feszültség szüntelenül fokozódik. A helyzet bonyolultságának legfőbb oka a belga agresszió folytatódása — állapítja meg. A Biztonsági Tanács mindössze két héttel ezelőtt foglalkozott azzal, hogy Belgium Ruanda-Urundi gyámsági területet használta fel kongóellenes agresszív céljaira — folytatódik a levél. — A Biztonsági Tanács akkori vitája megmutatta, hogy Belgium cselekményeit semmivel sem lehet igazolni, s hogy a belga kormány továbbra is fittyet hány a tanács és a közgyűlés ama határozataira, amelyek a belga beavatkozás azonnali megszüntetését követelik. A belga gyarmattartók az utóbbi időben több kongói várost bombáztak, sok békés kongói lakost megöltek. A belga kormány ezenkívül idegenlégiót teremt a büntető akciók lebonyolítására. Egyre tevékenyebben működik az „önkéntesek” toborzására alakított belga iroda. Egyre népesebbé válik a Kongó területén működő belga „tanácsadók, instruktorok” és egyéb ügynökök hada. Jóllehet, a belga kormány azt állította, hogy nem használja fel Ruanda-Urundit Kongó ellen, az utóbbi időkben újabb katonai alakulatokat, köztük ejtőernyős csapatokat szállít a gyámsági területre. Mindezek a tények, nemkülön. ben Lumumba Katangába hurcolása és törvénytelen fog- vatartása tovább bonyolítják a kongói helyzetet. Zorin befejezésül kéri, sürgősen vizsgálják meg a helyzetet a Biztonsági Tanács ülésén és határozott intézkedéseket követel a tanácstól a kongóellenes belga agresszió megfékezésére. NATO-hadgyakorfatok Nyugat-Németországban Csütörtökön Délnyugat- Németországban egyhetes NA- TO-hadgyakorlat kezdődik — mint a Reuter írja — „az atlanti fegyveres erők hatéfkony- ságának megállapítására”. A hadgyakorlaton 60 000 amerikai. francia és nyugatnémet katona vesz részt. Ez alkalommal próbálják ki először a pilóta nélküli felderítő repülőgépeket, valamint a gyalogsági csapatszállító helikoptereket. mai nap Harcok Katangában tömeges letartóztatásokElisabethviíle-ben A Santa Maria Recife brazíliai A Santa Maria vasárnap egész nap folytatta útját Brazília felé és hétfőn a kora hajnali órákban már alig 20 mérföldre volt Recifetől, Brazília harmadik legnagyobb városától. Az angol és az amerikai hírügynökségek úgy tudják, hogy Galvao kapitány Recifetől öt mérföldre meg- állittatja a hajót és tárgyald, sokat kezd az Egyesült Államok és Brazília képviselőivel a hajó utasainak partraszállí- tásáról. Smith tengernagy, az Egyesült Államok karibi flottájának parancsnoka, vasárnap éjszaka Belémből repülőgépen már meg is érkezett Recifébe. A Reuter értesülése szerint Delgado tábornok vasárnap este felhívta Galvao kapitányt, hogy az óceánjárót szerdáig, Quadros új brazíliai elnök beiktatásáig tartsa nemzetközi vizeken. Mint ismeretes, a távozó Kubitschek elnök — aki Salazar-barát magatartásáról ismeretes — bejelentette, hogy Galvao kapitánynak ugyan politikai menedékjogot ad, de a hajót lefoglalja. Párizsi TASZSZ-jelentés szerint Galvao kapitány táviratban üdvözölte a Montevideő- ban ülésező második latinamerikai értekezletet — amely közkegyelmet követel a 20 mérföldre kikötővárostól * spanyolországi és portugáliai politikai foglyoknak — és sikert kíván az értekezlet részvevőinek munkájához. Katangában változatlanul rendkívül súlyos a helyzet. Az UPI jelentése szerint, Csőmbe csendőrsége újabb tömeges letartóztatásokat hajtott végre Elisabethvillé-ben, Katanga központjában. Január 27- én és 28-án 175 embert tartóztattak le. Valamennyiüket azzal vádolják, hogy „lázadást szítottak” Csőmbe rendszere ellen. Albertville mellett és Észak-Katanga más körzeteiben újabb összetűzésekre került sor Csőmbe egységei és a báluba törzs felkelői között. Luena városában, Katanga szénközpontjában két nap óta tart a harc a felkelők és a A laoszi kormánycsapatok sikerei Nagy mennyiségű lőszert zsákmányoltak Újabb helységek szabadultak fel A Patet Lao rádió közlése szerint a laoszi kormány csapatai és a Patet Lao harcoló egységei felszabadították a Luang Pra- bangtól keletre fekvő Muong Hien városát. Nagy mennyiségű fegyvert, lőszert és egyéb katonai felszerelést zsákmányoltak. Muong Hien felszabadítása után a várostól 8 kilométernyire fekvő Phung Hay Hien helyőrség katonái megadták magukat a kormánycsapatoknak. A Moung Hieraben állomásozó laoszi lázadó katonaságon kívül volt a városban egy dél-vietnami század és néhány thaiföldi katona is. Egy foglyul ejtett dél-vietnami hadnagy elmondotta, hogy. századát Nguyen Khanh dél-vietnami őrnagy parancsára dobták le ejtőernyőn Muong Hien- be. Kong Le kapitány csapatai és a Patet Lao egységei feltartóztatták a Muong Kassytól északra előretörő lázadókat. A Jomiuri Simbun című japán lap leleplezte Koszaka külügyminiszter kijelentéseinek valótlanságát. A külügyminiszter azt állította, hogy Japán nem szállított fegyvert Phoumi Nosavan katonáinak. A lap vezércikke idézi egy legutóbb Laoszban járt diplomata beszámolóját, aki elmondotta, hogy Japánban készült fegyvereket látott Laoszban. Brown, az Egyesült Államok laoszi, nagykövete vasárnap Washingtonba utazott, hogy megbeszélést folytasson a laoszi válságról Ruskkal, az új amerikai külügyminiszterrel. A nagykövet utazásáról nem volt hajlandó részletesen nyilatkozni, csak annyit mondott, hogy a kormányváltozás miatt volt rá szükség. csendőrség között. Az UPI közlése szerint a harc új erővel lángolt fel azután, hogy a Luenában megostromlott csendőrség erősítéseket kapott Elisabethvillé-ből. Elisa- bethville és Luena között napok óta csak a szerelvényeket kísérő ENSZ-egységek tudják fenntartani. a vasúti közlekedést. A hírügynökség újabb tényekkel bizonyítja, hogy az ENSZ-csapatok parancsnoksága közvetlen segítséget nyújt Csombénak. Az UPI szerint a kongói ENSZ-pa- rancsnokság „komolyabban tart” attól a lehetőségtől hogy a Lumumba-kormány csapatai a keleti tartományból behatolnak az Eszak-Kataagában levő Manonóba. Ezzel kapcsolatban Kabalo városába etiópai ENSZ-egysége- ket irányítottak. Mint a Reuter közli, az ENSZ-csapatok Kabalo térségében kordont létesítettek, hogy megakadályozzák a ma- nonói helyőrség és Lumumba egységeinek összefogását”. Kongolóból, erről az igen fontos stratégiai pontról csaknem teljes egészében elszállították az E NSZ-egységekct Kabalo környékére, helyüket, a Sunday Times Elisa- bethville-i tudósítója szerint, mintegy ötszáz katangai csendőr foglalta el. A tudósító hozzáfűzi, hogy Csőmbe támadást készít elő Manono ellen. Ezért szombaton újabb 50 páncélautót és két Dakota-mintájú repülőgépet vásárolt. A gépeket a Rhodéziában és a Délafrikai Unióban toborzott pilóták fogják vezetni. 1961. január 31, kedd, Vir- gilia napja. A Nap kél 7.13, nyugszik 16.43 órakor. A Hold l<él 16.40, nyugszik 6.45 órakor. Várható időjárás kedd estig: további enyhülés, felhő- átvonulásdk, több helyen kisebb havazás, havaseső, ónoseső. Mérsékelt, helyenként erős déli, délnyugati szél. Legmagasabb nappali hőmérséklet plusz 2—7 fok között. Távolabbi kilátások: a hét közepén enyhe, szeles idő. — VEGYSZERES GYOMIRTÁSSAL az elmúlt évben mintegy 13 ezer hold területet védtek meg a megyében a növényvédő gépállomás traktorosai a burgonyabogár kártevésétől. — TAKARMÁNYFELESLEGGEL rendelkezik a mo- nori járás négy tsz-e. Ennek felhasználására a napokban, mintegy 450 sertés hizlalására kötöttek szerződést. — VASÁRNAP IS nyitva lesz a főváros legnagyobb csémegeáruháza a Lenin körút és a Rákóczi út sarkán. A vásárlóközönség és az idegenforgalom kívánságára február 5-től minden vasárnap reggel 8-tól este 8-ig nyitva tartják a népszerű csemegeáruházat. — VÁGJÁK a jeget, maholnap megtelnek a jégvermek Pest megye Duna menti községeiben. A földművesszövetkezetek az elmúlt évinél az Idén mintegy másfélszer több jeget kívánnak vermelni. — A ZÁRÓSZÁMADÓ KÖZGYŰLÉSEKET februárban fejezik be a megyében. Február 1-én Örkényben és Sáriban, 4-én Bugyin, Daba- son és Inárcson, 6-án Tatár- szentgyörgyön és Táborfal- ván tartanak zárószámadó közgyűléseket a termelőszövetkezetek. — BARÁTSÁGI ESTEKET rendeznek Vas megyében a járási népfront-bizottságok. Ezeken az esteken ismertetik a lakossággal a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseit. PINTÉR ISTVÁN - SZABÓ LÁSZLÓ (5) — FARSANGI JELMEZBÁLT rendeztek a kisdobosok a szobi általános iskolában. A gyermekek több mint 50-en vettek részt a bálon, ötletesebbnél ötletesebb jelmezekben. — BAROMFINEVELŐKKÉ alakítják át Orosházán au Üj Élet és a Petőfi Ts2 birtokában levő, s főleg magtárnak használt idős malmokat. Ily módon az idén több mint 150 ezer csibét nevelnek fel és adnak el az államnak. — TÖBB MINT 45 MILLIÓ forint kárt okoztak 1960- ban a megye gyümölcstermesztésében a növényi kártevők, mivel sok helyen elhanyagolták a vegyszeres védekezést. — MEDVEBOCSOK SZÜLETTEK a Mecseki Állatkertben, a kis mackók az első újszülöttek a tavaly nyáron megnyílt állatkertben. — MEGKÉTSZEREZŐDIK 1965-re Pest megyében a könyvesboltok forgalma. 1960-ban a megye földművesszövetkezeti könyvterjesztői csaknem 10 millió forint értékű könyvet értékesítettek. % — HÁROM ÉS FÉLMILLIÓ DARAB Kossuth cigarettát kapnak a dohánytermelő baranyai szövetkezeti gazdák, akik a tél folyamán körülbelül 3500 mázsa dohányt szállítanak a dohánybeváltóba. Az idén a tavalyinál 50, holddal nagyobb területen termesztenek dohányt. — ALLATTENYESZTO tanyaközpontot építenek Rókán, a Kossuth Termelőszövetkezet megnagyobbodott birtokán. Ezen a helyen hat sertésfiaztatót, három süldőszállást, 100 férőhelyes nö- vendékmarha-istállót, két darab öt vagonos górét és egy főzőkonyhát építenek a nyár végéig. — 700 VAGON KARFIOLT vásároltak fel az elmúlt évben a megyében a MÉK felvásárlói. A legtöbb karfiolt a dabasi járásból küldték az üzletekbe és exportra. — AZ ORSZÁGBAN a 19 megye közül Pest megyében termesztenek az idén a legnagyobb területen zöldségfélét, mintegy 13 ezer holdon. — KÉT ISTÁLLÓT adott át a nyársapáti Haladás Tsz-nek a Pest—Szolnok megyei Állami Pincegazdaság. Ezenkívül 40 fővel segítettek a pándi tsz-nek az őszi betakarítási munkálatok elvégzésében. — NAGYÜZEMI felárként 1960-ban a tsz-ek részére sertések és szarvasmarhák után több mint hétmillió forintot fizetett ki a Pest- Nógrád megyei Állatforgalmi Vállalat. — HUSZONEGY TSZ részére 267 vagonnyi raktárteret és hat másik tsz-nek több mint 110 vagonnyi -lefogadóképességű kukorica- górét adott át a megyei terményforgalmi vállalat. — NYOLC ORSZÁG fodrászai vettek részt a Magyar Fodrász Klub versenyén. amelyet a Sportcsarnokban másod ízben rendeztek meg. — 4567 LITER TEJET fejtek 1960-ban a nagykátai Magyar—Koreai Barátság Termelőszövetkezet minden egyes tehenétől. Ez azt jelenti, hogy 100 holdanként számítva, 35 900 liter tejet termeltek. A TELEVÍZIÓ MŰSORA 18.00: Bende Szilárd esete ... Nyílt tárgyalás a pályaválasztásról. 19.15: TV- Hiradó. 19.30: Muzsikáról mindenkinek. Adám Jenő előadása a rézfúvók családjáról. 19.50: Egy évezred Mexikóban. Magyarul beszélő szovjet film. 20.50: Az Újpesti Dózsa—Vörös Meteor bajnoki jégkorong-mérkőzés II. és III. harmada. Közvetítés a Kisstadionból, Három hónapja ismét, nap mint nap együtt vagyunk. Amikor megjött és két kis bőrönddel beállított szüleihez, a szomszéd lakásba, nem borultunk egymás nyakába. Éppen úgy köszönt, mint máskor, amikor naponta találkoztunk. De most hozzátette: — Itthon vagyok. Tapasztalatokban gazdagabban, illúziókban szegényebben. Persze, Peti sokat mesélt Amerikáról. Beszélt sok-sok technikai csodáról, amelyek egyelőre nekünk elérhetetlenek. Beszélt arról, hogy a munkások sem keresnek rosz- szul: de mégsem lehet olyan életben részük, mint a mi munkásainknak. Hogy miért? — Nézd, én húszéves vagyok, nyolcéves voltam a fel- szabaduláskor — magyarázta világot látott barátom. — Számomra egyszerűen érthetetlen és kibírhatatlan volt az amerikai életforma. Ebben a világban a pénz áll mindenek felett. Nekem volt egy rokonom, évtizedek óta ott él, magas fizetésű állami alkalmazott. Most, hogy az óvilágból vendéget fogadhatott, boldog volt, ha minél több pénzt adhatott nekem. Nem, én nem azért jöttem vissza, mintha nyomorogtam volna, Megmondom neked őszintén, ott jobban éltem, mint idehaza. Bár azt is hozzá kell tennem, hogy az én esetem csak nagyon ritka kivételnek számít. Százegynéhány ezren élnek még Nyugaton a disszi- dens magyarok közül, s ha néhány ezernek olyanra fordult a sorsa odakint, mint nekem, akkor sokat mondtam..; Rezignáltan mondja, hogy az amerikaiak csupán a pénzért élnek. — Persze, én sem bánnám, ha felemelnék a fizetésemet. Nem mellékes, hogy mennyi pénzed van. Attól azonban mégis felfordul az ember gyomra, amikor látja két amerikai találkozását az utcán, s hallja, hogy nem egymás családja, hogyléte felől érdeklődnek, hanem az első kérdésük: „Mennyi pénzt csinálsz?” Az én amerikás barátom — akinek legalább hússzor tartoztam kisebb pénzösszeggel, mint ahogy ő is „jött nekem” néhányszor — elmondta jellemzésül, hogy Amerikában még a legjobb ismerősétől sem kaphat kölcsönt senki. Még öt dollárt sem. S itt nem az öt dollár a lényeg, hanem az elv: egyedül harcolok az egész világ ellen, a megélhetésért, az életért, engem nem segít senki, így hát én sem segítek senkit. — De eggyel törődnek — folytatta barátom. — Még kísérletet sem tehetsz arra, hogy megismerkedj a kommunista eszmékkel, hogy akárcsak szóba állj baloldali emberekkel. Akkor rögtön kitesznek az állásodból, s lesheted, hogy újra elhelyezkedj. Jól emlékszem, mennyit szidtuk itt annak idején az örökös információkérést, a „kádere- zést”. Hát Amerikában nincs káderezés. Az új főnök egyszerűen levelet ír a régi főnöknek, hogy miért bocsátotta el alkalmazottját. Ha azt a választ kapja, hogy politikai okok miatt, akkor nem alkalmazza semmiféle munkára. — Hogyan élnek azok a magyarok, akikkel együtt kerültél Amerikába? — Kevés emberrel tudtam csak beszélni. Erre vigyázott az Emigration Service. Ez nem más, mint az FBI, a hírhedt szövetségi nyomozó iroda „leányvállalata”. Feladata, hogy szemmel tartsa mindazokat, akik a tengerentúlról jöttek, nehogy „kommunista eszmékkel fertőzzék” az amerikaiakat. Nagy reménységekkel indultam útnak Amerika felé. A hajóút sima volt, mégis felfordult a gyomrom. Állandóan istentiszteleteket tartottak az úton, a hajóújság tele volt kegyesszentes cikkekkel. Oroszlánként harcoltak az ateizmus ellen. S a hajóújság nem is titkolta, hogy miért. Az egyik cikk kifejtette: aki ateista, az könnyen lesz kommunista. Hát ezért igyekeztek bennünket, magyar disszidenseket is „megtéríteni”... — És sikerült? — Annyi bizonyos, hogy az Amerikába került magyarok sokat emlegetik a szenteket. Mobilében például egy fakitermelő vállalat főnöke kilenc magyart alkalmazott a legnehezebb munkára. Perszer, ugyanannyi amerikait elbocsátott, de azzal érvelt, hegy a kilenc magyar ilyen hős, olyan hős ... Aztán éppen feleannyi órabért adott, mint amennyit az amerikai munkások kapnak. Szóval, jó üzlet volt neki a „magyar hősiesség”... — És a magyarok? Hagyják magukat? — Próbálják ne hagyni! És hogy nem a levegőbe beszél, elmondja saját esetét. Amikor mintegy hatheti amerikai tartózkodás után meg- csömörlött a „korlátlan le- hetőségek”-től és a „politikai szabadságitól, elutazott Washingtonba és felkereste a magyar követséget. A követségen ellátták hazatérési igazolványokkal, de előre figyelmeztették, hogy aligha lesz szüksége rájuk. És így is történt. Alighogy kilépett a követség kapuján, két civilruhás fiatalember az Emigra.\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\v ti on Service igazolványát tar- í tóttá az orra elé és beültette ^ egy gépkocsiba. A lehető leg- ^ udvariasabban bántak vele. ^ Azt is megtették, hogy mivel ^ még nem látta a Fehér Házat, ^ gépkocsiból megmutatták neki. ^ Kiszállni a kocsiból? Ó, arról { szó sem lehetett. S hasonló j udvariassággal tartották fog- ^ va. még ebédelni is autón vit- j! te két nyomozó. Azután el- jí vették hazatérési igazolvá- ^ nyait, az amerikai állam ^ költségén felültették egy re- ^ pülőgépre, és meg sem álltak ^ vele Bécsig. í y — De most már elmondhatsz < mindent!... ^ — Neked igen, de ne írdj meg az újságban. Én megutál-^ tam az amerikai világot, s szí- J vesen segítek a leleplezésében.^ Csakhogy nekem rokonaim'/ vannak odakint. Ha cikked-^ ben a legkisebb nyomot talál-^ ják, hogy ki látott vendégül^ engem odakint, amerikai ro- £ konomat döntöm bajba. Hát erről beszélt az én ame- ^ rikás barátom. A tervezőiro- 'j dában is — ahol dolgozik —í elmondta ugyanezt. De van- ^ nak, akik jobban hisznek az ^ Amerika Hangjának meg azjj itteni suttogó propagandának, ^ mint a szemtanúnak. így az- ^ után — gondolom, nem égé-2 szén véletlenül — furcsa hírek '/ kezdtek elterjedni az én bará- jí tómról a irodában. Először azt 2 mondták, hogy nem is volt SÍ Amerikában, • csupán azt ha- ^ zudja. Októberben elbocsátot- í ták a vállalattól, mint „sztáli-; n istát’1, s most így „csempé- ^ szik vissza”. Amikor azután ez j a rémhír már nem tarthatta $ magát, mást találtak ki... í (Folytatjuk.) (