Pest Megyei Hírlap, 1960. június (4. évfolyam, 128-153. szám)

1960-06-02 / 129. szám

I960. JÚNIUS 2. CSÜTÖRTÖK PESJ MEGYEI Kiírtán ki ÉLET DIKTÁLTA SZÜKSÉGSZERŰSÉG Városi termelőszövetkezeti tanács alakult Nagykőrösön Még kora tavasszal, éppen a nagy változások napjaiban sok gondot adott a nagykőrösi párt-végrehajtó-bizottságnak a hat termelőszövetkezet határá­nak megállapítása. Hiszen az egyéni gazda, akinek földje, háza az Arany János Terme­lőszövetkezet földjei között négy-öt csíkocska volt, az egy­két hold szőlője a nyolc-kilenc kilométerre levő Szabadság Tsz birtokába esett. Természetesen az ilyen és ehhez hasonló „birtokviták” megoldására nem volt írott jogszabály. így hát összehangolni, egyeztetni kellett a különböző érde­ket, olyan megoldásra tö­rekedtek minden vitában, hogy sem a közös, sem a személyi vagy egyéni érdek ne szenvedjen csorbát. A városi párt-végrehajtóbi­zottság ilyen „az érdekeket egyeztető testület” gondolatá­val hívta megbeszélésre mind a hat termelőszövetkezet elnö­két és főagronómusát, az ál­latorvost, a gépállomást, az ál­lami gazdaság és az erdészet igazgatóját, a földművesszövet­kezet és a MÉK helyi képvi­selőjét és a konzervgyár ter­meltetési osztályának vezető­jét. Összesen harmincötén vol­tak. Vitatkoztak és megállapod­tak a szövetkezeti bir^kok ha­tárának kijelölésében. Közben azonban szó esett arról is, hogy kevés a takarmány a jószág­nak. Vásárolni kell. Ma már nem tudják, hogy a tanácsko­záson ki mondta ki elsőnek: —• Minek töltse az időt min­den tsz-ből egy-egy ember? Menjenek csak hárman. Adjuk össze a költségüket. lay felébe kerül mindegyikünknek. így, együtt, a hat termelő­szövetkezet kért az erdőgazda­ságtól legelőnek való helyet. A hat tsz-elnök együttes kérését támogatta a tanács mezőgazda- sági osztálya. Illetve, hivatalos színezetett súlyt-l?ap,ott a kérő szó. Az együttes fellépésre kap­tak 300 hektár erdei legelőt. Aztán azt latolgatták, hogy kevés a sertésállomány. Azt is vásárolni kell. Ezt is jobb együttesen csinálni, mint kü- lön-külön. Az első négy-hat hétben nem volt „szabályzatuk”, még nevük sem. De az élet diktálta szükségszerűség, a közös gazdálkodás megin­dításának nehézségei ösz- szehozták a vezetőket. Végül a városi párt-végre- haj tóbizottság nevet, helyet és szerepet adott a testületnek. Városi termelőszöveti tanács lett belőle. Elnöke a városi tanács mezőgazdasági osztályá­nak vezetője, két alelnöke kö­zül az egyik tsz-elnök, a másik főagronómus. Kilenctagú el­nökséget választottak, amely kéthetenként — ha szükséges, sűrűbben is — megbeszéli a legfontosabb tennivalókat. Most az aratás előkészítése van soron. A gépállomás ve­zetőivel egyetértésben megál­lapítják a sorrendet. Hol kez­dik, melybe nap, milyen gépek­kel. így nincs kapkodás. Minden tsz felkészülhet, mert a vezetők tudják, melyik napon kerül rájuk a sor. Az elfogadott ütem­tervet a tanács mezőgazda- sági osztálya emeli tör­vénnyé. Abban is megállapodtak, hogy a borsót, zöldbabot, para­dicsomot milyen ütemben ve­szi át tőlük a MÉK és a kon­zervgyár. Általában az értéke­sítést is közösen végzik. Ha például a korán érett borsóból az egyik tsz csak egy ládával, a másik kettővel szed, akkor nem szaladgálnak külön-kü- lön értékesíteni, hanem egy ember körüljár minden tsz- ben, átveszi és eladja. Egy em­ber bére, költsége és a szállí­tás arányosan hat felé oszlik. Olcsóbb így? Természetesen. A gyakorlat mindig elvet teremt. Ennek alapján gondol­nak Nagykőrös közeli és távoli jövőjére. A hat termelőszövet­kezet jövő évi tervének készí­tésénél már arra gondolnak: a tsz-ek birtokában levő 27 600 kát. hold föld lényegében egyetlen gazdasági egység. A szőlők és gyümölcsösök telepí­tésénél, a zöldség- és gabona­félék termesztésénél, az állat­tartásnál mindenütt figyelem­be kell venni a föld minőségé*. A várost körülvevő föld mi­nősége parancsol óan előírja, hogy közvetlenül a központ körül a kertészeti növények kapjanak helyet. Ezt az elkép­zelés szerint az állattenyész­tés övezete követi, aztán a ka­lászosok, a kaszálók és így to­vább. Ennek megfelelően ter­vezik az istálló- és raktárépü­leteket, a tanyaközpontokat, a lakóházakat, az iskolákat, kul- túrházakat, s az útvonalat is. A városi termelőszövet­kezeti tanács tehát nem­csak a napi feladatok meg­oldásával foglalkozik, ha­nem a jövővel is. Ebben segítséget kér és kapott a Magyar Tudományos Aka­démiától. Erdei Ferenc főtitkár és mun­katársai most végzik az előta­nulmányokat, hogy az eszten­dő végére, az ötéves népgaz­dasági terv indulására már olyan fejlődési lehetőségeket tárjanak Nagykőrös szövetke­zeti parasztsága elé, amelyért érdemes minden erőt egyesíte­ni. Hiszen minél több erőt szerveznek össze egy cél meg­valósítására, annál nagyobb az ütőképessége, az eredmény és kisebb lesz az ember testi erő­feszítése. Lényegében ebben rejlik a szocialista termelési rend felülmulhatatlansága. Déry Károly Lányok — asszonyok \ A Budai Járási KISZ-Bi- ^ zottság lánytanácsa a leányok^ és fiatalasszonyok számára ^ tanácskozást hív egybe 1960. június 5-én, vasárnap délelőtt^ kilenc órára. A tanácskozás £ színhelye Budapest, Bajza ^ utca 31. 4 í A beszámolót Vincze Ág-< nes, a KISZ Központi Bízott-^ ságának munkatársa tartja. ^ Az értekezlet után délután ^ fél háromkor múzeumíátoga- ^ tás lesz. á Új mozit kap Gyömrö A tízezer lakosú Gyömrő korszerű és tágas mozit sürget már régóta. Ez idő szerint még mindig a lakóházból évtize­dekkel ezelőtt átalakított mo­ziba jár a község lakossága, már tudniillik aki éppen befér a szűk, ósdi helyiségbe. An­nak idején a mozi tulajdonos nagy és modern mozi építését tervezte. Megfelelő telket vá­sárolt, beszerezte a szükséges építőanyagot, sőt hozzáfogott az építkezéshez is. Elkészült a pince és valamennyire már a falat is felhúzták, amikor Ilyen nagy épület az Űj Hajnal baromfiólja. Az előtérben éppen „ebédel” a csirkehad Három hete Úri község ta­nácsházának szomszédságában építkezés kezdődött. Hosszú évek készülődése után hozzá­fogtak a kultúrház megépítésé­hez. Régi óhaja már a falu né­pének, hogy Úriban is méltó otthona legyen a művelődés­nek, de a község kicsi, alig két­ezer egynéhány száz ember lakik benne, tehát nem valami nagy összeg gyűlik össze éven­te a községfejlesztési alapra és így bizony saját erőből nehe­zen futotta megfelelő befoga­dóképességű kultúrotthon épí­tésére. Hogy most mégis hozzá­foghattak az építkezéshez, az elsősorban a községi ta­nács gondoskodásának kö­szönhető. A tanács három év óta gyűjti, vásárolja az építőanyagot és most, hogy végre a szükséges anyag legnagyobb részét és az építkezés készpénzkiadásának teljes fedezetét már biztosítot­ta, megkezdette az építkezést. Arra törekedett a tanács, hogy a kultúrház minél keve­sebbe kerüljön. Ezért házi ke­zelésben végezteti a munkát. De még így is 824 ezer forint­ba kerül, annyiba, amennyi pénzzel nem rendelkezik. Két­százezer forint hitelt kellett igénybe vennie, hogy az építke­zés zavartalanságát biztosítsa. Természetesen a lakosság társadalmi munkában szintén kiveszi részét az építkezésből. Úriban egyébként az agyon­tatarozott, de mégis düledező Ifj. Tamás Albert agronómus saját maga készíti a ván­dorólakat. Ezekben, ha elkészül velük, a tenyészállo- mányt már a napokban kiviszik a határba, hogy a friss levegőn bogarászással bőséges vitaminhoz jussanak (Gábor Viktor felv.) j tímmmummí mm Tervek a szentendrei Papsziget idegenforgalmának fellendítésére Alig ' két kilométernyire fekszik Szentendre köz­pontjától a Dunakanyar egyik legfestőibb szigetecs­kéje, a Papsziget. Szépségét ml sem bizonyítja jobban, mint az, hogy Jankó János, a múlt század kiváló magyar festőművésze, egyik legszebb zsánerképén örökítette meg, és ennek a hangulatos fest­ménynek a reprodukciója díszíti tízforintos bank­jegyünket. Nincs tehát sok túlzás abban a szentendrei véleményben, hogy a Papsziget az ország legismertebb és legnépszerűbb szigete. A tizenhat hold kiterjedé­sű szigetecskével, amely szo­rosan simul a Duna partjá­hoz és az öreg folyónak egy igen lassú folyású, keskeny ága választja el tőle, szép tervei voltak és vannak Szentendrének, elsősorban ta­lán a Pest megyei Idegenfor­galmi Hivatal szentendrei ki- rendeltségének. A kis szi­getet borító ősparkban már az idén sátortábort akartak építeni, kis csónakkikötő­vel, hogy vonzó állomáshelye legyen a vízi turisztikának. A tábor helyéül a sziget déli részét jelölték ki, mert ez ^ valamivel magasabban fek- ' >zik, mint a töhjpi és ritkáb­ban kerül víz ala. Mivel azonban mégis megesik néha, hogy ha nagyobb arányú az ára­dás, ezt is elborítja a Duna vize, úgy tervezték, hogy a sátortábort cölöp­alapokra építik. Már azt is elhatározták, íogy a táborban négy tíz­személyes, 28 kétszemélyes is 26 négyszemélyes sátort illítanak föl, tehát kereken {étszáz sátorlakó számára biztosítanak helyet. Az idei vízi élet már in- iulóban van a Dunán és rö- /idesen ki is bontakozik, va- ószínűleg még a múlt évinél s nagyobb arányokban. A Papszigeten azonban semmi ele sincs annak, hogy hama­rosan megindulna rajta a áborépítő munka. Zerinvá- •y Szilárdnét. a szentendrei degenforgalmi kirendeltség /ezetőjét kérdeztük meg, íogy mi az oka ennek a moz- lulatlanságnak. — Minden a legjobb úton lalad. A Dunakanyar Intéző 3izottság biztosította a tábor- ípítés költségeinek fedezetét, i Pilisi Erdőgazdaság vállal- a a sziget parkosítását, még- >edig úgy, hogy az ne vál- oztassn meg a sziget őspark jellegét. Közben kiderült, Hírből, azaz hallomásból bizonyára sokan ismerik. Leg­alábbis azok’, akik jártak a Budapesti Ipari Vásár kohó- és gépipari pavilonjának Pe­tőfi csarnokában. Az Ikladi Műszergyár kiállító fülkéjéből áradt az a megmagyarázhatat­lan, különös muzsika, amely — mint szemtanúja voltam — a csarnok minden zugából mág­nesként vonzotta magához a látogatókat. A stereofonikus zenéről van szó, amelyről csakugyan el­mondhatjuk. hogy a „jövő ze­néje". Mivel ez így magában keveset mond, hadd adjuk át a szót a szakembernek, Saffa­rik Dénes mérnöknek: — Talán azzal kell kezde­nem, hogy a stereofonia tér- hangzást jelent. Egyben ellen­tétét jelenti a monofoniának, amit legpontosabban egy fülű zenének lehet fordítani. Bizo­nyára mindenki tapasztalta már. hogy az ember behunyt szemmel is tudja, honnan jön a hang, amit hall. Ennelc az az oka, hogy a jobb és a bal fü­lünkbe érkező hanghullámok nem azonosak. A stereofonia az emberi hallóképességnek ezen a sajátosságán alapul, s az a szerepe, hogy utánozza a valóságot, tegye hasonlóvá a gépi zenét egy élő zenekar muzsikájához. — Ismét a monofonikus ze­nére hivatkozom, hogy jobban megértessem a stereofonia lé­nyegét: a monofonikus rend­szernél a teljes zenekar játé­kát egy hangszóróból halljuk. Ebből következik, hogy egy szóló éneket éppen olyan szé­lesnek hallunk, mint egy 120 tagú zenekar játékát. Éppen ezért a normál vagy a mikrole- mez soha nem lesz egyenérté­kű a valósággal, azzal az él­ménnyel. amit egy élő zenekar játéka nyújthat a zenekedve­lőknek. — Erre csakis a stereolemez képes. A stereofonikus felvéte­leknél ugyanis két mikrofont alkalmaznak, ezeket a zenekar két szárnyán helyezik el. A hangfrekvenciás feszültséget ezután két. külön berendezés­sel erősítik, s a visszajátszás­nál két hangszóró közvetíti a zenét. Azt hiszem ennyi is elég annak megértéséhez hogy a. stereolemez hallgatása köz­ben az ember szinte látja ma­ga előtt a zenekart. Mindig pontosan tudja, hol helyez­kedtek el a különböző hang­szerek, honnan szól a prímhe- gedű, a dob, vagy a klarinét. Saffank Dénes szereti bizonyítani is amit mond, bi­zonyságul hát mindjárt fel is tesz egy lemezt. Zajlemeznek nevezhetném, mert zene he­lyet különböző zajokat örökí­tettek meg rajta. Először hosz- szan elnyújtott vonatfüttyöl hallok, aztán közeledő zakato­lást. Ha nem tartanám méltó­ságon alulinak, talán félre is ugranék: annyira pontosan tu­dom, érzem és hallom, hogy a vonat merről közeledik, s mer­re tart, hogy valósággal látom magam előtt, amint felém szá­guld. Amikor elrobog. hatá­rozottan megkönnyebbülök. Aztán érdekes kísérlet követ­kezik. Két. egyidőben beszélő ember hangját hallom először monofonikus felvételben. A két beszéd egybeolvad, s za­varja egymást. Annyira, hogy nem is érthető. Aztán ugyan­ezt a két hangot hallom stereo- fonikus felvételben. Mintha hét-nyolc méter választaná el egymástól a két embert, be­szédük tiszta, érthető. Ugyanilyen meggyőző bizo­nyíték a Stereofonie mellett a ping-pong műsor, amelynél az hogy a táborépítés műszaki előfeltételei nincsenek meg. A terv ugyanis az volt, hogy a sziget és a part között gátat építenek, ez biztosítaná a közlekedési lehetőséget még a nehe­zebb járművek számára is. A szakértők aztán megállapí­tották, hogy a gát gyorsan eliszaposítaná a keskeny fo­lyóág medrét, a szigetből előbb-utóbb a parttal szerve­sen összefüggő félsziget len­ne,* ami szerintük nem kívá­natos. Mivel a sziget és a part között a közlekedést csó­nakokkal vagy komppal ne­hezen lehetne megoldani, a hídépítés pedig túlságosan költséges lenne, a dolog most megakadt. Szó volt arról, hogy a lebontás alatt álló buda­pesti Kossuth-híd egyik kisebb ívét kérik el a Papsziget számára, de ez is igen költséges megol­dás lenne. mert a nehéz acélszerkezet­hez komoly pilléreket kelle­ne építeni. Ebben az évben így már nemigen kerülhet sor a sá­tortábor felépítésére, de ter­vét azért nem ejti el a Du­nakanyar Intéző Bizottság. Az időt valamelyik megol­dás műszaki előfeltételeinek megteremtésére használják föl, hogy ha az idén már nem is, de jövőre annál biz­tosabban felállíthassák a sá­tortábort a Papszigeten. ra. 1. VIRÁGKIÁLLÍTÁS A mezőgazdasági kiállítás területén holnap, június 3-án, pénteken délelőtt virágkiállí­tás és vadászati kiállítás nyí­lik. A kiállítás június 12-ig tart nyitva és a kiállításra utazók 33 százalékos vasúti kedvez­ményt vehetnek igénybe. Ez aztán csakugyan a „jövőzenéje 7 ember szinte szemmel követ­heti a labda útját, s a telefon párbeszéd. Végül, mint a kész műre a koronát, Saffarik Dénes másik lemezt tesz fel. Strauss Trics- tracs polkáját. Olyan hangsze­rek hangját fedezem fel, ame­lyeket eddig élőzenekarnál ta­lán észre sem vettem. Kezdeti tamáskodásom, kételyem a stereofonia „tudó-, mányával° szemben eloszlik: legyőztek. Én is beállók a sfe-j reolemezek után érdeklődők', népes táborába, hogy aztán én; is szomorúan vegyem tudomá-; sül: még nem kapható. S addig j nem is kerül forgalomba, mígí meg nem kezdik a stereole mezjátszók sorozatgyártását.'; (Ebben van logika!) Ami pedig l az utóbbit illeti, mit mond er- i ről a szakember? — Nálunk is megvan a lehe-\ tőség a stereolemezek gyártó-\ sóhoz, sőt, már kísérleti vágó- j sokat is végeztek. Ami pedig a j speciális lemezjátszókat illeti', — a most forgalomban levő le-\ mezjátszók ugyanis a stereo lemezeket tönkreteszik — az ] Ikladi Műszergyárban már'; megkezdtük a kísérleteket. A\ tervünkben szerepel a stereo-’; lemezjátszó' gyártása, a többi a: kísérletek sikerén múlik. Nyíri Éva i abbamaradt az építkezés, j Azóta sok építőanyag ‘unt el j a telekről, valamennyit a tu- j lajdonos szintén eladott. de; azért még maradt is belőle. Most a községi tanács meg- j váltotta a telket, valamint aj már beépített és a telken még; megmaradt egyéb építési anya-; got. Ezek után rövidesen meg-: kezdik a félbemaradt moziépí-j tés folytatását és remélhetőleg: rövidesen teljesül a gyömrőiek: régi vágya, megnyílik az új,j korszerű mozi. NÉGYEZER CSIBÉT NEVEL törökbálinti Űj Hajnal Tsz. Kisállattenyésztö-brigádot is zerveztek a szövetkezetben és annak élére szakképzett kis- ;Haltenyésztő agronómust állítottak ifj. Tamás Albert sze- nélyében. A baromfitelep, amit létesítettek, tökéletesen kor- zerű. Pedig régi istállóból alakították át. Szellös, tágas taromfiól lett az istállóból. Egyelőre 4000 csibe a baromfi- illomány. Ebből csak a kakasok egy részét akarják eladni, i többit megtartják törzsállománynak. Kultúrházat épít Úri régi iskolaépületet alakították j át kultúrházzá, amint az álla- j mi költségvetésből megépült j szép, új iskola megnyílt. Ebben j a régi épületben mindössze j hatvan embert befogadó tér- ■ met sikerült kialakítani. A ■ most épülő kultúrház előadó- j termében viszont 150—180 fé-; rőhely lesz. Ezenkívül megfe-; lelő öltözők és a könyvtár ré-; szére olyan helyiség, amit ol- j vasóteremnek is felhasználhat-; nak. ; * Eredetileg augusztus 20-ra i tervezték az ünnepélyes meg-í nyitást, miután azonban az! építkezés addig be nem feje-í ződhet, úgy döntöttek, hogy azí új kultúrházat november 7-én; avatják fel ünnepélyesen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom