Pest Megyei Hirlap, 1959. július (3. évfolyam, 152-178. szám)
1959-07-14 / 163. szám
f PEST MEG» K^Cirlap 1939. JÚLIUS 14. KEDD Hruscsov ma érkezik Varsóba A szovjet párt- és kormányküldöttség Hruscsov vezetésével ma délelőtt érkezik Varsóba. A lengyel főváros zászlódiszben várja a vendégekét. A szovjet párt- és kormány- küldöttség érkezése alkalmából a városban ízléses és szép plakátok jelentek meg: fehér galamb a Szovjetunió vörös lobogójával, „Béke, barátság, szocializmus" aláírással. A hétfői Trybuna Ludu a szovjet küldöttség látogatásának jelentőségét méltatva, megállapítja: A lengyel társadalomhoz igen közel áll a Szovjetunió békepolitikája, amelynek célja megakadályozni. hogy a német imperializmus még egyszer lángba boríthassa Európát. Amikor a kedden hazánk területére lépő szovjet párt- és kormányküldöttséget köszöntjük, személyükben az egész szövetséges Szovjetunió békepolitikáját üdvözöljük. E politika győzelme minden lengyel család békéjének és boldogságának biztosítéka is. Szovjet segítség Etiópia nemzetgazdaságának fejlesztéséhez Háilé Szelasszié császár Szovjetunióban tett látogatása alkalmával a szovjet és az etiópiai kormány képviselői széleskörű eszmecserét folytattak a szovjet—etiópiai gazdasági együttműködés fejlesztésének kérdéseiről. A kölcsönös megértés szellemében lezajlott tárgyalásokon megállapodás született. A Szovjetunió az etiópiai kormány kívánságára hajlandó előmozdítani Etiópia nemzetgazdaságának fejlesztését. Ennek megfelelően szovjet szervek gazdasági és műszaki segítséget adnak ipari és más objektumok építéséhez. A tervezési és az előkészítő munkálatok költségeit, az ipari és más objektumok építéséhez szükséges anyagok szállítását a Szovjetunióból Etiópiába, valamint a technikai segélynyújtás más formáival kapcsolatos kiadásokat abból a hosszúlejáratú és kedvező feltételekkel folyósított hitelből fedezik, amelyet a Szovjetunió kormánya nyújt az etiópiai kormánynak. A Szovjetunió alacsony kamattal 400 millió rubel hosszúlejáratú hitelt ad Etiópiának az ipar és a mezőgazdaság fejlesztésére. Ugyancsak megegyezésre jutottak a kát ország kulturális kapcsolatainak fejlesztésében. Tárgyaltak még a két ország kereskedelmi kapcsolatainak fejlesztéséről. E tárgyalások kereskedelmi és gazdasági egyezmények aláírásával fejeződtek be. Hailé Szelasszié és N. Sz. Hruscsov több hasznos beszélgetést folytatott a világbéke megőrzéséről és az afrikai népek szabadságának és függetlenségének kivívásáról. Mindketten kijelentették, hogy támogatják a kollektív biztonság, a be nem avatkozás és az együttélés elveit, amelyek elengedhetetlen feltételei a békés államközi kapcsolatok fejlődésének. Hailé Szelasszié Prágába érkezett Hailé Szelasszié, Etiópia császára hétfőn TU—104-es repülőgéppel ölnapos hivatalos látogatásra Csehszlovákiába érkezett — jelenti az AP hír- ügynökség. Acélipari sztrájk fenyegeti az Egyesült Államokat Vasárnap az amerikai acélipar megkezdte a termelés lassítását, mert kedd éjfélre sztrájk fenyeget. Az AP szerint aligha kerülhető el az acélipari sztrájk. Az acélmunkások szakszervezetének képviselői vasárnap két órán át tárgyaltak a munkáltatókkal, de megegyezniük nem sikerült. Hamarosan újabb megbeszélést tartanak, de ha 48 órán belül nem születik eredmény, az ország félmillió acélipari munkása sztrájkba lép. mainap Halasszák el az Egyesült Államok nukleáris szerződéseinek végrehajtását — sürgeti Humphrey szenátor Humphrey szenátor, az amerikai szenátus külügyi bizottságának tagja, vasárnap kijelentette, ha a kormány nem tud „kimerítő és kielégítő” választ adná az Angliával és más tagországokkal a nukleáris fegyverek műszaki tájékoztató anyagának és bizonyos alkatrészeinek átadásáról kötött szerződések ügyében, a kongresszus fogadja el azt a határozati javaslatot, amely felhívja a kormányt, halassza későbbre a szerződések életbeléptetésének határidejét. A szenátor kifejtette, lehetővé kell tenni a szenátus külügyi bizottságának a szerződések tanulmányozását, mert „a szerződésekben foglaltak súlyosan és mélyrehatóan érintik az Egyesült' Államok külpolitikáját”. FIDEL CASTRO: „Az Egyesült Államok beavatkozik Kuba belüjjyeibe“ Fidel Castro kubai miniszterelnök szombaton mondott televíziós beszédében bírálta az amerikai szenátus egyik bizottságát, amely megidézte és kihallgatta Pedro Luis Diaz Lanzt, a kubai légierő megszökött volt vezérkari főnökét. Fidel Castro megállapította, hogy a szenátusi bizottság eljárása azt jelenti, hogy „az Egyesült Államok beavatkozik Kuba belügyeibe”. Mint mondotta, Kuba esetleg az Amerikai Országok Szervezeténél emel panaszt. Az AP amerikai hírügynökség erről szóló híradása megAfrika tiltakozik a tervezett francia atomrobbantások ellen Szerte Afrikában tiltakoznak j figyelmeztette Franciaországot, a Szaharában tervezett francia j hogy a nigériaiak minden sza- atombomba-fkísérietek ellen. harai atombomba-kísérletet Reuter-jelentés szerint Okpa- : ..nyílt ellenségeskedésnek’’ te- ra kelet-nigériai miniszterei- j kintenek. Okpara hangsúlyoz- nökhelyettes nyilatkozatban i ta, hogy a tervezett atombom___________________________ ba-kísérletek egyértelműek a | nyugat-afrikai népek fokozatos mezmérgezésével. A Voice of Ethiopia című Addisz Abeba-i lap utal arra a halálos veszedelemre, amellyel a Szaharában tervezett francia nukleáris kísérletek Afrika lakosságát fenyegetik. A lap követeli. hogy az afrikai országok tegyenek meg minden intézkedést az atombomba-kísérletek megakadályozásáért. Kairói TASZSZ-jalentás szerint Kivanuka, az ugandai Nemzeti Kongresszus Párt elnöke kairói tartózkodása alkalmával adott sajtónyilatkozatában hangsúlyozta, hogy a tervezett atombomba-kísérletek súlyos veszélynek teszik ki az afrikaiak millióit. 1950. július 14, kedd, Eörs napja. A Nap kél 4.01 órakor, nyugszik 19.38 órakor. A Hold kél 13.20 órakor, nyugszik 23.57 órakor. Várható időjárás: változó felhőzet, többfelé záporesö, zivatar. Mérsékelt, időnként élénkebb szél. A meleg kissé mérséklődik. Legmagasabb nappali hőmérséklet: 27—30 fok között. Távolabbi kilátások: záporok, zivatarok, a meleg továbbra is lassan mérséklődik. jegyzi, hogy Fidel Castro, a kubai forradalom befejezése óta még soha sem támadta ilyen élesen az Egyesült Államokat. A kubai kormány pénteken rendeletet adott ki, amelynek értelmében 30 év börtön, illetve halálbüntetés, szabható ki ellenforradalmi cselekedetekért — jelentik Havanából. összeesküvésben részvevő külföldi állampolgárokra is vonatkozik a rendelet. Kozlov elutazott New Yorkból ba visszatérve örömmel mondjuk el a szovjet embereknek az amerikai nép jókívánságait, s ezzel az amerikai munkások, farmerek, gazdasági, tudományos és kulturális vezető személyiségek kérését teljesítjük.” (MTI) — ÖT FIATAL vesz részt a VII. VIT-en a nagykátai járásból. Közülük hárman a fővárosban dolgoznak, s üzemük küldi őket a találkozóra. — KISZ-BÄLT rendezett szombaton este Nagykátán a járási KISZ-bizottság. — UGRÁSSZERŰEN emelkedett az elmúlt napokban a ceglédi baleseti statisztika. 1, A városban és határában egy nap alatt tizenhét közlekedési, munka közbeni és egyéb baleset történt. — TÚLTELJESÍTETTE 32 000 forinttal boltforgalmi tervét a csemői földműves- szövetkezeti bolt. A bolt fel- vásárlási tervét is túlteljesítette 20 000 forinttal. — MINDEN KALÁSZOS beérett az elmúlt két-három meleg napon a nagykátai járásban. A Tápiósze’-ei Gépállomás kombájnjai és aratógépei vasárnap is nyújtott műszakban dolgoztak, s megkezdték már a zab aratását is. — SÖRKERTET NYITOTTAK vasárnap Dunavar- sányban. A régóta kért szórakozóhely megnyitását nagyszabású ünnepséggel tette emlékezetessé a község lakossága. Délután a sörkert vendégeit a helyi KlSZ-szer- vezet tánczenekara szórakoztatta. — RÖVIDESEN ELKÉSZÍTI a Nagykőrösi Városi Tanács mezőgazdasági osztálya a Dózsa Termelőszövetkezet monográfiáját. A monográfia a termelőszövetkezet gazdálkodásához nyújt majd segítséget. — VERSENYT INDÍTOTTAK a szakma ifjú mestere címért a Kistarcsai Eésüsfo- nógyárban. a megtisztelő címért a gyár 19 fiatalja versenyez. — MEGKEZDŐDÖTT « Dózsa itt portalanítása Du- naharasztin. A munkát a KPM útfőigazgatósága végezteti. a munkálatokhoz a. községfejlesztési alapból 70 000 forinttal járult hozzá a községi tanács. — KÖZÉPKORI vendéglőt rendeznek be a nagyvázsonyi Kinizsi-várban. A vár szomszédságában lévő kis parasztházat korabeli bútorokkal rendezik be, s az étlapon is „hiteles” középkori csemegék szerepelnek, mint például vaddisznópörkölt. — A GÉPÁLLOMÁS területének fásítására, de a község • részére is több mint 1500 facsemetét nevelnek a Tápiószelei Gépállomás ki- szesei. A fiatalok vállalták, hogy a nyári nagy melegben rendszeresen locsolják a facsemetéket, nehogy kiszáradjanak. — A KÖZSÉG LEGSZEBB helyén a napokban készült el Túrán a 12x25 méter alapterületű strandfürdő. A terület elegvengé- tésében és az anyaghordásban nagy segítséget adtak az építőknek a községi KISZ-szervezet fiataljai is. — MA TARTJA ülését a nagykőrösi termelőszövetkezet-fejlesztési bizottság. Az ülésen a szakbizottságok tagjaival együtt megbeszélik a város mezőgazdaság-fejlesztési tervéi. A 1'ELEYfZIO MŰSORA ma délután I8.no órai kezdettel! Rajtot az ifjúság! Képek a moszkvai nemzetközi sportjátékokról. 19.15 órakor: A francia- országi változásokra. Korabeli magyar lapok a riagv francia forradalomról. 19.30 órakor: TV Híradó. 19.50 órakor; Egyéves az Iraki Köztársaság. 20.15 órakor; Neményi Lili énekel. 20.30 órakor: Az álban. Csehszlovák —francia film. 10 éven alul nem ajánlott. ^•JELENTIK/ A Nagyvasárteleprc hétfőn reggel 45 vagon és 24 tehergépkocsi áru érkezett, ebből 19 vagon vegyes zöldáru, hat vagon le- vesbevaló zöldség. öt vagon uborka, öt vagon paradicsom, hét vagon gyümölcs és három vagon citrom. Az állami élelmiszerboltokban hétfőn a burgonyát kilónként 20. az uborkát 40—50, a levesbevaló zöldséget és a sárgarépát 10—20, a kajszibarackot 40—80 fillérrel, a töltenivaló zöldpaprikát, a kovácsházi fehérpaprikát pedig kilónként két forinttal olcsóbban adták, mint szombaton. A paradicsom, a káposztaféle, a zöldbab. a meggy, az alma és * körte ára nem változott. SZÜLNI ES FELNEVELNI vagyok. 1937-ben Budapesten születtem és hathetes koromban az anyám túladott rajtam. Ahogy később elmesélték, letett a lelencház folyosóján és elszökött. így kerültem ide, Kiskunlacházára, a menhelykisasszonyhoz. Vár- konyi Antalék vittek el. Nekik nem volt soha gyerekük. Így lett nekem anyám... Mély lélegzetet vesz, mint az jön fel és úszó, aki mélyről újra merülni alcar. — Várkonyi Antal pedig az apám... Iskolába járattak, öltöztettek ... De nem is akárhogyan ... Talán öntudatlanul is pótolni akarták azt a sze- retetet, amelyet a közhit szerint csak az édesszülők adhatnák ... A nevelőszüleiin dolgozó emberek. Apám kőműves. Öt kilométerre laknak a falutól, az erdőben, a Duna- parton. Ezt azért mondom, mert onnan jártam be az iskolába. Olyan cipőm, ruhám volt, amilyent csak a módos gazdák gyerekei kívánhattak. A nyolc általános befejezéséig nem is volt semmi baj, mert Várkonyi Gizinek tudtam magam... Éppen olyan voltam, mint a többi gyerek az iskolában, akinek természetes. hogy az apja az apja. az anyja az anyja ... Amikor megtudtam, hogy ... világgá akartam menni a szégyentől! Nem, nem a szégyentől, hanem inkább a helyzetem szo- katlanságától... Anyámmal napokig sirtunk együtt... Ö hozott vissza a kóborlásból. — így tudták meg az osztálytársaim, aztán az egész falu, hogy lelenc vagyok ... Azt hittem, mindenkinek a szemében azt látom: ..Te nem olyan vagy, mint ml!’’ Szája fájdalmasan megrándul, tekintete keményen villan. — Pedig tévedtem. 1952-ben a lelenc fogalom már más volt, mint tíz évvel ezelőtt, ma már pedig lassan-lassan csak rossz emlék... Mert melyik gyerek tehet arról, hogy kik a szülei? Mi minden gyereket felnevelünk. Azért választottam az óvónői pályát, mert szeretem a kicsiket... vagy ... Nem folytatja. Lehajtott fejjel gondolkodik. A karikagyűrűjét forgatja az ujján. — Talán nem is „vagy”, hanem azért választottam ezt a pályát, igen! — bizonykodik —, mert én nemcsak egyszerűen szeretem a gyerekeket, hanem az anyáméknak, Vár- konyléknák, a falu asszonyainak, mindenkinek meg okaF. Kozlov, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnök- helyettese és kísérete hétfőn New York-i idő szerint 4,22 órakor TU—114-es repülőgépen New Yorkból Moszkva felé indult. Elutazása előtt a repülőtéren jókívánságait tolmácsolta az amerikai népnek és megköszönte a szívélyes fogadtatást. „Az amerikai nép, akárcsak a mi szovjet népünk, arra törekszik, hogy országaink között örök béke és barátság legyen — mondotta. — HazánkKözvetítési kísérlet • brit nyomdászsztrájkban A brit nyomdászsztrájkhoz csatlakozott tíz szakszervezet vezetői és a munkáltatók képviselői kedden ismét tárgyalnak a sztrájk megszüntetésének lehetőségeiről. A közvetítést Lord Birkett "5 éves volt bíró vállalta. A három hete tartó sztrájk során százezer nyomdász hagyta abba a munkát, 1100 vidéki újság nem jelenik meg és négyezer nyomda áll. A nyomdászok 10 százalékos béremelést és a 40 órás munkahét bevezetését követelik. Azonnal felveszünk férfi segédmunkásokat valamint szobafestő, ács és kőműves szakmunkásokat, munkásfelvétel: Cegléd, Rákóczi úti bérház, Gomba, termelőszövetkezet Nyársapát bortároló pince és Táborfalva Fenyvesépítkezésen, valamint vállalatunk központjában. É. M. Bács megvei Állami Építőipari Vállalat. Kecskemét, Rákóczi város 23. | I Mivel /ehetmegszerezni a $ ......közösség el\ ismerését, a népszerűséget? § Erre igen nehéz egyértelműen ^ válaszolni. De minden nép- ^ szerűség a jellem és a csele- ^ kedet harmóniájának termé- ^ ke. Egyik emberi tulajdonság, § hogy hasonlítani akarunk va- ^ lakire, akinek magatartása, ^ cselekedetei, jelleme egybe- S hangzóan vonzóak. ^ Ilyen ember Danes Sándor- ^ né, vbgy ahogyan faluszerte isimerik, „a Gizi”, az egyik kis- ^ kunlacházi óvónő, akiről i nemcsak a tanácsházán, ha- § nem a községben is ellsmerés- i sei beszélnek. ^ Mindössze 22 éves. nyúlánk ^ termetű, kedves mosolyé a | kétéves Hajnalka anyja, Danes i Sándor járási lakásügyi elő- \ adó felesége. És boldog em- § bér. Ezt ö mondja, határo- ^ zottan, az őszinteség meggy ő- §ző erejével. Gondolkodó em- \ bér és mérhetetlenül szereti a § gyerekeket. Amikor beszél, % néha egy-egy szó. jelző, vagy § félmondat megformálása előtt | arca töprenqővé válik. Miiit- \ ha ellenőrizni akarná, hogy ^ a fogalom és a fogalmazás S pontos-e. % Így. ilyen megfontoltan me- \séli el az élete történetét. ^ — Tizenöt éves voltam, ami§ kor véletlenül megtudtam, i hogy nem Várkonyi Gizella