Pest Megyei Hirlap, 1959. április (3. évfolyam, 76-100. szám)

1959-04-11 / 84. szám

1959. Április ji. szombat megyei í/C M A PARANCSNOKI HÍD ÉS A FEDÉLZET Mint a hajó fedélzetébe a parancsnoki hid. úgy ékelő­dik bele a Dunai Hajógyár 623-as műhelyének tágas sze­relőcsarnokába a művezetői iroda. Baranyai Tibor mű­vezető itt a parancsnok. Kö­zépmagas, csontos arcú, sas­orrú, halk szavú ember. Kül­sőleg nem az a típus, akit ál­talában vezető emberekről megalkotunk magunkban. De csak külsőleg, mert legutóbbi látogatásom az ■ ellenkezőjéről győzött meg. Boroczky Kálmán, a ter­melési osztály vezetője kalau­zolt el hozzá. Útközben megje­gyezte: — Sok múlhat Baranyai mű­vezetőn és a keze alatt dol­gozó 65 emberen. Ök készítik a hajótesteket. Ha hibát kö­vetnek el, ez legtöbbször csak a vízpróbánál derül ki. — Előfordult-e már ilyesmi? — kérdeztem a művezetőt. — Probléma akad bőven, de kudarcot még nem vallottunk •— válaszolta. Beszélgetés közben benyi­tott Fazekas Vera, a műhely anyagbeszerzője. — Főnököm. Elmehetek egy órával előbb? ' Ballonkabátot szeretnék venni — fordult a művezetőhöz. A kérdést kérdés követte: — Mikor zár az üzlet? — öt órakor — felelte. Máris kész volt a határozott válasz: — Nem mehet el. Négy órakor vége a munkaidőnek, pár perc múlva már az üz­letben válogathat. — Én is így szoktam csinál­ni — tette még hozzá. Csengetett a telefon. Pár szó után feltette a határozott kérdést: — Mesterem, hogy állunk a 303-as hajó gerincével? Nem hallottam a választ, de kérés volt bizonyosan, mert a "beszélgetés után nyomban tár­csázott és így szólt a telefon­ba: — Legyen szives, küldje a nyolcszor húszon kettes Mg né­gyes szegecseket, az emberek várnak rá. Majd hozzám fordult: — Egy pillanatra — mondta és kikiáltott az ajtón: — Lacii — A többit elnyelte a nyitott ajtón berobbanó munkazaj. Ez így ment az egész beszéL getés alatt. Miközben életé­ről faggattam, bejöttek, kér­deztek tőle, telefonálták ne­ki. ő telefonált. Egyszer sem habozott. Mindig határozot­tan intézkedett. Közben azért elmesélte. hogyan lett művezető. — A gyár megindulása óta itt dolgozom. Brigádvezető voltam, majd 1955-től se­gédművezető, 1956 január óta pedig művezető vagyok — mondta, de láttam rajta, nem nagyon szeret magáról beszél­ni. Ezért nem is szakítottam félbe, amikor az emberekre terelte a szót. — Azelőtt itt szinte havonta cserélődtek az emberek. Ne­héz a munka. Nyáron még csak megjárja, de télen nem gyerekjáték a szabadban dol­gozni — mondta. — Képzelje — emelte fel a hangját — a télen még ide, a szerelőcsarnokba is befújta a havat a szél. Gondolkozott egy sort, aztán folytatta: — Most már azért kialakult a törzsgárda. Régen előfor­dult, hogy reggel felvettünk egy dolgozót, délben már el­ment. Mostani embereim szí­vósak. Nem ijednek meg a nehézségektől. Felnevetett. Megcsóválta a fejét és felidézett egy kelle­metlen emléket: — Azelőtt internálótábor­nak nevezték ezt a műhelyt. Büntetésszámba ment. ha ide helyeztek valakit. Most már a múlté ez a szemlélet. Lemos­tuk a gúnyneveket. — Hogyan sikerült ezt el­érni? — kérdeztem. — A munkával — vála­szolta. — Mi sem dolgozunk rosszabbul, mint a többiek, ha nehezebb is itt. Ebben az év­ben 8 vízibuszt, hat 30 sze­mélyes tengeri mentőcsónakot, 19 kézihajtású mentőcsónakot és 18 szolgálati csónakot ké­szítünk. Elmondta, hogy az idén el­készítik a tengeri vízibusz prototípusát. A második ne­gyedév végén kell vízipróbára bocsátani. — Sok problémánk lesz vele, de azért kész lesz — tette hozzá. Aztán a világ legtermésze­tesebb hangján közölte; — A 19 mentőcsónakot terven felül vállaltuk. Mindig túlteljesítjük a tervet, gondoltuk, ez még belefér a programba. Közben jöttek érte, mert megakadtak az egyik csónak szegecselésénél. Lementünk a műhelybe. — Másik szegecs kell — kö­zölte az emberekkel a szem­revételezés után és nyomban elindult az illetékesekhez. Ma­gam pedig szóbaelegyedtem az emberekkel, a fedélzet kato­náival. Mikula János az egyik he­gesztővel a tengeri vízibusz első merevítő bordáját állí­totta össze. — A legnehezebb darabot választottuk ki, de jól is tet­tük. A varratokat végig­hegesztettük és elvetemedett. Kedvezményes szarvasmarbhízlalási és borjúnevelési feltételek a termelőszövetkezeteknek Rájöttünk, hogy először csak rövid szakaszokon kell he­geszteni és amikor az egész bordát összeállítottuk, akkor hegesztjük meg véglegesen — magyarázta. Dobos Jánossal, Szunter Mi­hállyal, Kis Györggyel, Bene­dek Jánossal, Farkas József­fel, Oszaczki Jánossal, meg a többiekkel is a munkáról, éle­tükről beszélgettünk. — Meglesz-e a 19 terven felül vállalt csónak? — kér­deztem őket. — Meglesz — mondták és azt is megmagyarázták, miért olyan biztosak a dolgukban. — összeszoktunk már, akik itt dolgozunk. Jelekből is ért­jük egymást. Jól összedolgo­zunk, a művezetőnk segít ben­nünket. mindent elintéz és megy a munka. Fülsiketítőén dörgött a le­mezdomborító kalapács, mégis megy a munka, mint a kari­kacsapás. Jelekkel beszélnek egymással. Karmozdulatokkal és a kalapács különböző üté­seivel adják egymás értésére, hogy mit kell tenni. Hiába, ahol jó kezekben van a hajó­kormány, jó irányban halad a hajó, — farkas — Acéldereglyéket szállítunk az Egyesült Arab Köztársaságnak Az Egyesült Arab Köztársa­ság rendelésére nyolc, egyen­ként 150 tonnás acéldereglyét készít a Hajó-, Gép- és Kazán­javító Vállalat. A dereglyéket Latakia kikötőben használják majd. Az első két dereglyét ápri­lis végére, a többit június 30- ig készíti el a gyár. m HIÁBA TANULTAK Talán akik elkezdték, maguk sem hitték, hogy né­hány hét alatt ilyeii ügyes­ségre tesznek szert, mint a gödöllői nőtanács szabó­varró tanfolyamának rész­vevői. Néhány nappal ez­előtt, április 8-án adtak számot „tanulmányi elő- mentelükről” a jólismert záróvizsga keretében. A fiúiskola tantermének fa­lait a tanfolyam-hallgatók munkái, a maguk készítette ruhák díszítették. A dúsan megrakott asztalok körül szép számmal gyűltek össze a meghívott vendégek. Az asszonyok nevében Dallos- né. a községi nőtanács el­nöke köszönte meg Lukács- nénak, a tanfolyam vezető­jének azt az áldozatkészsé­gét, amellyel heteken ke­resztül az asszonyokat taní­totta — társadalmi munká­ban. Fát ültettek az úttörők szenlmártonliátai újtelepi általános iskola úttörői a fá­sítási hónap alatt 100 gyorsan növő kanadai nyárt ültettek Minden szerződött borjú után 1000 forint kamatmentes ne­velési előleget és kedvezmé­nyes áron egy-egy mázsa kor­pát kapnak a termelőszövet­kezetek. éltő gonddal ápolják a frissen elültetett csemetéket az isk'"’. tanulói Pornói Károly igazgató és helyettese, <ycrki Piroska felügyeletével. Ültetés után bőven meg­locsolták a csemetéket. (Csekő felv.) Iraki és német vendégek Cegléden Tegnap délelőtt a Kultúr- kapcsolatok Intézetének meg­hívására hazánkban tartózko­dó iraki kulturális küldöttség meglátogatta a ceglédi Dózsa Népe Termelőszövetkezetet. A vendégek részletesen érdek­lődtek a mezőgazdaság szo­cialista átszervezésének prob­lémái iránt. Igyekeztek pár­huzamot vonni az iraki és a magyar parasztság helyzete között. Különösen érdekelte a küldöttséget, hogyan él és dolgozik a tsz tagsága, mi a különbség a termelőszövetkeze­tek és a régi nagybirtokok között. A baráti beszélgetés után az iraki vendégek megtekintették a termelőszövetkezet gazdasá­gát. Távozásuk előtt megelé­gedésüket és elismerésüket fe* jezték ki a látottak felett, s azt a tsz vendégkönyvében írásban is rögzítették. Ugyancsak tegnap Ceglédre látogatott Wemer Schöniger német zenei főigazgató, az NDK szakszervezeti központjá­nak zeneszakértője. Megtekin­tette a városi zeneiskolát, rész­letesen tanulmányozta a tan­tervet és érdeklődéssel hall­gatta a gyerekek rögtönzött előadását. A látottak és hallottak felett elismerését fejezte ki. — Nem lett volna teljes magyarorszá­gi utam, ha nem jöttem volna Ceglédre, itt vidéken láttam a magyar zenei élet úttörő munkáját. Ez is mutatja, hogy Magyarországon a zenekultúra egyre szélesebb körben terjed — mondta búcsúzóul Werner Schöniger. Bemutatták a legkorszerűbb gépesített tehénistállót Terlanday Sándor, a Nyírsé­gi Mezőgazdasági Kísérleti In­tézet igazgatója hosszú kísér­letek után kidolgozta az ál­lattenyésztés teljes gépesítésé­nek módszerét. A nemrég el­készült, teljesen gépesített te- hónistállót bemutatták az or­szág legkiválóbb szakemberei­nek Nagykállóban. A bemu­tatón megjelent szakemberek megállapították, hogy ilyen korszerű istállóberendezésről még nem adtak számot a vi­lág szakirodaimában. A kor­szerűen megépített és felsze­relt istálló segítségével csak­nem teljesen ki lehet küszöböl­ni az emberi munkát az egyéb­ként rendkívül sok kézi erőt igénylő állattenyésztésből. Az eddig ismert istállóberendezé­seket Terlanday Sándor egy etetőszalaggal egészítette ki, amelyre az istálló melletti takarmányháziban felrakják az egyedenként járó adagokat. A tervező arra is gondolt, hogy gombnyomásra működő vil- ianypásztor megakadályozza az állatokat abban, hogy idő előtt a takarmányhoz nyúl­janak. s csak újabb gombnyo­mással válik szabaddá a já­szol felülete. Az eddig ismerteknél sokkal korszerűbben oldotta meg a feltaláló az istálló takarítá­sát is. Kisvasút helyett egy aknajáratban gumi szállító- szalag halad, amely emberi beavatkozás nélkül a kint várakozó vontatóra rakja a trágyát. Nagy teljesítményű légkeverő berendezés állan­dóan friss, száraz levegővel látja el az istállót, az erős áramlásban a legyek nem tudnak megtelepedni. Az ál­latok gondozásához elektro­mos tisztítóberendezést szer­kesztettek. amely egyszerre három munkafolyamatot vé­gez. Az elektromos vakaró, kefélő és porszívó segítségé­vel tisztán lehet tartani az ál­latokat. A bemutató alkalmával Mar- kovics János, a Földművelés­ügyi Minisztérium Állatte­nyésztési Főigazgatóságának vezetője javasolta, hogy az ősszel sorra kerülő Országos Mezőgazdasági Kiállításon a Teri anday-f éle istállóberen­dezést mutassák be a látogató közönségnek. A bemutatón részt vett szakemberek a ta­lálmányt elfogadták; TANULSÁG A megyeben jgen ^ szak­csoport működik a földmű­vesszövetkezetek segítségével és keretén belül. Eredmé­nyeik mindennél jobban bizo­nyítják, hogy a közös munka, a közös gazdálkodás nemcsak, hogy könnyebb, hanem jóval többet is hoz a ,,konyhára”, mint ha egyedül dolgoznak földjeiken. Nemrég azonban négy szakcsoportot feloszlat­tak a dabasi járásban, s ha­bár ez kis hányada csak a szakcsoportoknak, mégis szólni kell róla, a tanulság kedvéért. Azért a tanulságért, hogy törvényellenes működést, az alapszabályok be nem tartá­sát, a jogtalan haszon hajszo­lását semmi körülmények kö­zött sem engedjük meg, még akkor sem, ha a nyerészke­désre szövetkezett gazdák szakcsoportnak „kiáltják” ki magukat. Feloszlatták az Örkényi \\\\\\\\\\\\\\\\\^ velük. A legeltetés, a fej és, a sajtikészítés temérdek gondot okoz. A feleségem már na- gyón unja. Mert van nékem \ négy hold földem is, amiben i szerződéses paradicsomot, meg i piszkét termelek. Tavasztól i őszig se éjjelem, se nappalom, j Éjszaka legeltetek, nappal pe- : dig a földdel bajlódok. Se pi- i henés, se szórakozás ... Csak i a munka ... ez nem élet így ... i — Mihez kezd? — Ott a piszke. Meg telepi- j tek 500 öl szőlőt, 400 öl gyű- j mölcsöst. Ebből már — ha szű- « kösen is — de meg lehet élni. \ — És a kutya? Hát vele mi! lesz? Ránéz. Tekintetéből meleg $ szeretet sugárzik a csöpp fe- \ kefe szőrgombóc felé. \ — Marad! — mondja. Majd $ hozzáteszi: — Pedig nem tisz- \ ta puli. \ Hátára fordítja a kutyát. így § mutatja a hasa alján virító, § árulkodó fehér foltot. — ári — ** szőlőtermelő, az ócsai szőlő- gyökereztető, a tatárszent- györgyi őszibarack-termelő és a bugyi zöldségtermelő szak­csoportot. Mind a négy szakcsoportnál a fő ok az volt, hogy nem tartották be a törvényes ren­delkezéseket, s ezenkívül mindenütt sajátos „furcsasá­gok” is akadtak szép szám­mal. így például a bugyi zöld­ségtermelő szakcsoport közös vagyonra egy fillért sem adott, holott a közös vagyon képzését rendelet írja elő, hi­szen ez egyik biztosítéka a szakcsoport alapszabályzat szerinti működésének. De nemcsak közös vagyont nem létesítettek a szakcsoport tag­jai, hanem a tagdíjat sem voltak hajlandók fizetni. Nem vezettek könyvelést, s felszó­lításra sem voltak hajlandók ezen változtatni. S végül: az alapszabályt elfogadták, meg is szavazták, de aláírni már senki nem volt hajlandó. Ez tette fel a koronát valameny- nyi szabálytalanságra. A másik három szakcsoport­nál hasonló volt a helyzet. Lehet-e csodálkozni azon, hogy az illetékes szervek ilyen „működés” után felosz­latták a szakcsoportokat? Az állam jelent6s támoga­tásban részesíti a szakcsopor­tokat. Igen nagy segítséget adnak a földművesszövetkeze­tek is. Mindezt az említett szakcsoportok igen szívesen igénybe vették. De amikor az 5 kötelességeik következtek rolna, akkor egyszeriben el- 'eledkezdtek mindenről. Ilyen .üzleteket” pedig sem az ál- iam, sem a földművesszövet- rezetek nem kötnek. Mert tálunk csak tisztességes úton, 1 törvények tiszteletbentar- ásával, becsületes munkával ehet boldogulni. Ez a tanul- ága a feloszlatott négy szak- :soport történetének. M. O. letí gazdaságba, a söripariba meg a Keleti Fény Tsz-be jár­tam birkát nyírni. Élt itt egy öregember. Kökényest János­nak hívták. Híres birkanyíró volt. A sőregi uradalomba, meg a györgyei birtokra járt nyírni. Tőle tanultam a mesterséget. Időközben a birkák a vetés­re csapódnak. — Pityu! Eredj, hajtsd ide! — szól a kutyának. A puli eliramodik, s a nyá­jat egy pillanat alatt visszate­reli a legelőre. — Hogyan tért át a nyírás­ról a birkatartásra? — folyta­tom a Ikérdezősködést. — Megszerettem a juhokat, s Redacs Kiss Károly farmost juhásztól vettem 25 választási bárányt. És elszaporodott. De eladom őket — teszi hozzá vá­ratlanul. — Kevés a legelő. Aztán meg igen sok baj van Petras meg a pulija Ránézek. Szőke, bajusztalan, nyúlárik termetű fiatalember. Kampója is van. Sárgaréz­ből. A nyele meg szép sima mogyorófa. Ezenkívül semmi nem emlékeztet rajta a juhá­szokra. ruházata olyan, mint a legtöbb szántóvető emberé — Kié a birka? — Az enyém — feleli kicsit büszkén, ami egyébként jo­gos, mert így ránézve is lát­ni, hogy jó erőben levő. szép, tiszta, gondozott nyáj ez. Kicsi a legelő — mutatok a pár száz kvadrátos rétre. — A másé — mondja. — Majd magyarázatképpen még hozzáteszi: — Most még le­het, nem tesz kárt semmiben. Majd később az enyémre hai- tóm. — Mióta juhász9 — öt éve. — Azelőtt? — Nyíró voltam. A kisér­Április 15-én indítja meg az Élelmezésügyi Minisztérium Állatforgalmi Igazgatósága a réginél kedvezőbb feltételekkel új szarvasmarha-hizlalási és borjúnevelési szerződéskötését. Az 1960. évi átadásra szer­ződő termelőszövetkezetek az 551 kilón felüli, hizlalt, ext­rém minőségű bikákért ki­lónként 16. a tinókért 17 fo­rintot, a 451 kilón felüli ext­rém minőségű hízott üszőkért kilónként 14 forintot. adnak. Azok a mezőgazdasági ter­melőszövetkezetek és termelő­szövetkezeti csoportok, ame­lyek a szerződésben kikötött súlyban, egyidőfoen 10—19, legalább elsőosztályú hizott marhát adnak át, kilónként 1 forint, a 20 vagy ennél több, ugyancsak elsőosztályú hízott marha egy tételben történő át­adása esetén 1,50 forint meny- nyiségi felárat kapnak az ál­latforgalmi vállalatoktól, A borjúnevelési akció kere­tében az állatforgalmi válla­latok felvásárlási áron körül­belül 7000. négyhónaposnál fia­talabb borjút adnak át a szerződő termelőszövetkezetek­nek. A borjakat 12—24 hónap múlva hízott állapotban adják át a termelőszövetkezetek az állatforgalmi vállalatoknak. t % ■ismeretségemet a címben % I jelzett Petrással meg a íj pulijával kizárólag annak ikö- 4 szönhetém, hogy gépkocsink — 4 nem tudom, mi okból — Tá- % piószőllős közelében megál- % lőtt. Ha már állunk — gon- 4 doltam — kiszállók, s körülné- % zek. Először is az út mellett le- 4 gelésző birkanyájat, meg az $ éber szemekkel őri ködő feke- 4 te kutyát pillantom meg. Hát $ a juhász? Ha nyáj van, juhász- $ nak is kell lenni a közelben. % Közeledésemre a kutya néhá- íj nyat vakkant. Nem mérge- $ sen, inkább csak figyelmezte- % töleg. mire az árúkból egy fe- $ kete kalap emelkedik fel: í — Mi az, Pityu? y '/ Pityu tovább ugat, minek $ következtében a kalap is fel- íjebb emelkedik, annyira, hogy % most már viselőjének arca is ^ jól látható. % Mellé illők, s bemutatko- 4 zom. % — Petrás József — nyújtja 4 felém a kezét.

Next

/
Oldalképek
Tartalom