Pest Megyei Hirlap, 1958. július (2. évfolyam, 153-179. szám)
1958-07-31 / 179. szám
1958. JÚLIUS 31. CSÜTÖRTÖK "‘if&irlap \ \ Akik, ,cik cakkban ’ ’ járnak a Dunán Sok leírás, riport, elbeszélés mutatta már be az olvasónak a folyami hajósok életét. Most azokról szól riportunk, akikről eddig még nem esett ezó: akik keresztben hajózzák a Dunát. Megyénkben a Duna átkelőhelyei Szobtól Dömsodig terjednek. Ezeknek az átkelőhelyeknek a gazdája a Pest megyei Kishajózási és Javító Vállalat (de szeretjük a hosszú vállalati neveket!...) nemrég ünnepelte egyéves fennállását, helyesebben önállóságát. A vállalat központjában Be^ rénvi István igazgató ismerteti a vállalat tevékenységét: — A vállalatnak két profilja van; a hajózás és a javítás. A megyében jelenleg 19 helyen bonyolítjuk le az átkelést, ezek közül 11 helyen komppal, vagyis járművek átszállítására is berendezkedve. Vállalatunk mintegy 100 hajósa 1957-ben hozzávetőlegesen egymillió embert és ötvenezer járművet szállított át az egyik partról a másikra. Ez a szám egyre nagyobb, ami elsősorban a Dunakanyar növekvő forgalmával függ össze. A csúcsforgalmat a Nagymaros és Visegrád közti átkelés érte el, azután a Vác és Pokolsziget közötti átkelőhely forgalma jelentős. A forgalom télen is alig szünetel. Sokszor a zajló Dunán történik az átkelés, s csak akkor áll a forgalom, ha teljesen befagyott a Duna. Nem könnyű hát a kishajózók élete. Horányban egy kis „hajógyára” van a -vállalatnak, itt végzik a hajókkal, kompokkal, pontonokkal kapcsolatos javítási munkákat. És most induljunk el ide, a helyszínre. Első megállónk Taksony. A keskeny Dunán át a kis komp középkori módszerekkel közlekedik. A Duna fenekén egy drótkötél fekszik. Ebbe-;,, fűzték bele'-’ a -kompot. A kötelet a hajó oldalán a hajós egy. kis tiúzófával hátrálva húzza. A komp végébe érve elölről kezdi, mindaddig, míg át nem ér. Elfogy a kötél — partot ért a komp. Elveszem a révésztől, Laczkovics Lászlótól a húzófát és kipróbálok egy utat. Üres a -komp, nincs hullámverés, mégis alaposan megizzadok vele. Most átszeljük a Csepel-szi- getet, hogy megnézzük a Lórév—Adony átkelőhelyet. Itt már motor pöfög. Velícskó Péter brigádvezető meséli ennek az érdekes községnek és az átkelőhelynek a történetét. Lórév község mai lakói a török idők alatt itt letelepedett szerbek utódai. Abban az időben még a szemközti Adonymak is Dzsuntaran volt a neve. A kis Lórév népe oda járt kereskedni. Mivel az átkelőhely ferdén szeli át a Dunát, lefelé evezővel keltek át, felfelé betanított „csacsi” (azért Ló-rév?) húzta á kompot. Gázló volt itt az 1848— 49-es szabadságharc idején is. Dömsödön újabb fcülönle-. gességgel ismerkedünk meg: al védi Ízessel. A komp odaát van Makád-rév- I nél, így hát csónakkal me-1 gyünk átérte. Nagyistók Fe- = renc, a révész, visszafelé a § ■.komphoz köti a csónakot. | Hosszúszárú evezőjét a komp [ farába levő vájatba illeszti | és merőleges mozgatással l hajtja az ormótlan alkot-j mányt. A vállalat déli szakaszáról \ Szentendrére menet azon el- j mélkedem, hogy a taksony) j köteles átkelés, a dömsödi I védlizés is, újságtémának ki- \ tűnő, de közlekedésnek an- j nál kevésbé ... Az északi terület két- i ségkívül fejlettebb. A Szent- j endre hajóállomás—Horányi út j közötti átkelést 30 személyes motoros : végzi. Golmitz Rudolf bácsi, a i vállalat régi dolgozója el- j mondja, hogy a szerdai piac- j kor, no meg szombat-vasár- ) nap megnő a forgalom, amely ; a Határcsárda és Szigetmonos- i tor, valamint Leányfalu és: Pócsmegyer közt sem csekély. Most a legforgalmasabb átkelőhely következik: Visegrád —Nagymaros. A fedett-tetős motoros tele gyerekekkel, de jut belőlük bőven a kompra, a járművek közé is. Kirándulásról hazatérő úttörőcsapat. Ez itt megszokott, hiszen az ország egyik legnépszerűbb kirándulóhelye Visegrád. Ez a járat mindig forgalmas; hajnalban munkásokat visz a vonathoz, napköziben a kirándulókat hordja egyik partról a másikra. A másik nagyforgalmú állomás: Vác következik. A pokolszigeti átkelőhely mintegy vízi folytatása Vác felé a szentendrei szigetet átszelő országúinak. Érthető tehát, miért olyan nagy ennek az átkelőhelynek a kocsiforgalma. De jelentős az utasforgalom is, különösen hét végén, amikor csupán Vácról több ezer pihenni, szórakozni vágyó ember keresi fel a'Pokolszigetet és a romantikus Pokolcsárdát. Ilyenkor Adsmcsek Béla bácsi alig győzi tépni a jegyeket. Talán Vácott a legkiépültebb a partvédelem és a révház. Hiába, városban vagyunk. Viszont szemben, a Pckolszige- ten. amint .. normán felüli” a vízállás, át kell (helyezni a kikötőt, mert az országút vége víz alá kerül, A dunakeszi révnél kelünk át Horányba. Nagy meglepetés a dunakeszi révház: ragyogó tisztaság, vadásztrófeák, képek, falvédők a falon, terítő, rádió. Barátságos ez a kis rév- ház. A vállalat szívébe... a horányi telepre, utunk végcéljához kelünk át. Esteledik. Dobránszkv József üzemvezetőt úgy kell elökeríteni. A 38 éves, magas, őszülő halántókú férfi, büszkén piutgti;* a nagy szerelőcsarnokot és a kisebb szerelőműhelyt (ahová' azért befér eev hajó), az eszterga- műhelyt, asztalosműhelyt, a személyzeti étkezdét, öltözőt, zuhanyozót. — Az az irányzat, hogy a fahajókat, amelyeket kétévenként kell felújítani, lassan mindenütt az ötévenikint felújítandó vastestűvel cseréljük fel, s a'oenzintmoíorokat üzem- biztosabb, erősebb — és értékben mintegy a tizedét fogyasztó — dieselmotorokkal cseréljük fel — mondja. — Szóval: dieselesítós. — Igen, ez a jövő! Most már folyik a SÖLYOM hajó átépítése és az öt legnagyobb hajóink dieselmotort kap: három új és két felújított Cse pel dieselmotorunk van. — Szeretjük a szakmánkat — ezt már a szomszédos Ho- ránv Gyöngye étteremben, egy pohár sör mellett mondja Dobránszky József. — Sokszor hideg télben dolgozunk, hajósaink zimankós, nemszeretem- időtoen is járják a vizet, teljesítik szolgálatukat. Körülbelül ez utunk tanulsága is. Sok hiányossággal, sok elmaradottsággal találkoztunk, de találkoztunk a kibontakozással is — és mindenek felett végtelen sok akarással, kötelességtudással, a szakma, a Duna, a hajózás szeretetével. Ezek a dolgozóik mindent megtesznek, hogy megyénk közlekedésének ez. az igen fontos része minél zavartalanabb legyen. Fazekas Mátyás Új típusú therápiás | röntgen készülék A MEDICOR Röntgen Mű- | vek az új vizsgálati röntgen- 1 készülék után most új típusú | therápiás berendezés minta- | példányát állította elő. Ez a 1 röntgenkészülék magyar sza- f badalom alapján készült, s | teljesen automatikusan, táv-1 vezérléssel működik. A therápiás berendezéshez | mozgó besugárzó készüléket is | gyártanak majd. Ez biztosít- § ja, hogy a beteg testrész ál- | landóan a szükséges, az egész-1 séges rész azonban csak mi-1 nimális besugárzást kapjon. | Ebből a berendezésből még | az idén Kínába szállít néha- § nyat az üzem. — Mikor kerülünk sorra? — kérdik sóvár pillantással a kezdő növendékek. Derült, tiszta az ég Sári felett. Most a teljesítmény repülőkön a sor, pihen a Vöcsök (Gábor Viktor felvétele) TmiiiiiiiiiiiiitiiimiimimiiiiiitmiiiMUHimiiiiitiiHHiuiinimMiuHimiiiiiitniiimiHHiimiiiHinmHmHiiimiiimiitiiiUlitHiHiiHHi Csaknem kétmillió forint jutalom a könnyűiparban az ipar fejlesztését szolgáló felad átok megvalósítóinak Akinek hasznos, jó ötlete van különböző műszaki feladatok megvalósítására a könnyűiparban, bátran fordulhat az iparigazgatóságokhoz és ha elgondolását meg is valósítja, jelentős összegű jutalomban részesül. A minisztériumnak csaknem kétmillió forint áll rendelkezésére célprémiumként, amelyet az ipar fejlesztését szolgáló műszaki megoldásokért osztanak ki. A feladatokat az iparigazga- tók jelöljék ki iparáganként és hozzájuk tartozik a végrehajtás elbírálása is. Eddig másfélmillió forint célprémiumot Ezerötszáz fele tropikus növény Váerátóton ötszáz délszaki növényfajtával gyarapodott az idén a Tudományos Akadémia vácrátóti botanikus kertjének gyűjteménye. Az év elején épült, 120 négyzetméteres üvegházban már ezrötszáz féle trópusi növény díszük. A kávé-, a vanília-, a gyömbér-, banán- és ananászcserjék mellett most kezd kicsirázni hatvan 'különböző pálmafaj, amelynek magjait az idén vetették el. A vácrátóti botanikus kertben több olyan trópusi VcÖV.ény.t i$ pf veinek^,fl-mely nemcsak, az országban egyedülálló, hanem egesz Erürópában is ritkWáószárnbÚmegy. Ilyen például az Indiából származó, piros bogyójü Ranwolfk. Canesens, amelyről nemrégen fedezték fel hazájában, hogy nagyhatású szívgyógyszer alapanyagát tartalmazza. A Paulinia — amelynek magja a Gyógynövénykutató Intézetből került Vácrátótra, de csak itt fejlődött ki valamennyire — állítólag sokkal több koffeint tartalmaz, mint a kávé. Huszonhat országban szabadalmaztatnak egy nagyjelentőségű magyar találmányt Világszerte nagy érdeklődéssel fogadta a műszaki közvélemény a Szabó István-féle új eke-találményt, amely forradalmasítja a szántás műveletét. Kisebb vonóerővel, kevesebb üzemanyaggal, csakA kislány: Szép a hangja, de mi van, ha összegömbölyödik. Egyébként remek szárítókötél lenne a babakonyhában. A fiú: Minden egyes szála egy-egy remek csúzli! nem háromszoros teljesítmény érhető el az új ekékkel, melyek nemcsak a szántás munkáját, de mindjárt a boroná- lást is elvégzik. A nagy jelentőségű találmányt huszonhat országban szabadalmaztatják. Különösen nagy az érdeklődés a Szovjetunióból, Argentínából. Franciaországból és Spanyolországból. A Szovjetunióban — ahol az előkészítő munkák tárgyalásáról éppen a közelmúltban tért vissza a feltaláló — hamarosan hozzá is fognak az új ekék nagytömegű gyártásához. tűztek ki és így még majdnem félmillió forinttal rendelkeznek és ennyit juttathatnak azoknak, akik újabb ötletekkel jelentkeznek. . A papírgyártóknak 105, a nyomdászoknak 170, a bőr-, cipőipar dolgozóinak 130 ezer forintot tűztek ki, A bútoriparban 147 000 forintot kapnak a műszaki vezetők és dolgozók, ha növelik a bútorgyártást, bevezetik a munkafolyamatokat gyorsító hidraulikus préselést, a műgyantás ragasztást, egyes gyárakban megszervezik a két műszakot, valamint azért, hogy pozdorjale- mezből gyártanak bútorokat. A minisztérium előcsarnokában már kiállítottak két szekrényt, amely pozdorjalemez- ből készült, nagyon szép és a szakemberek véleménye szerint, ugyanolyan jó, mintha falemezből lenne. A köt-szö- vőiparban jutalmat kapnak a szintétikus fehérnemű és gyapjúszerű felsőruházati cikkek nagyüzemi gyártásának megszervezői, a szembiztos kötés® ha-risnvák kikíséílefe- zői. Százezer vendég Harkányban Az ország különböző vidékeiről az idén már több mint százezer vendég kereste fel Harkányt. A harkányi Üdülő Vállalat bevétele meghaladja a kétmillió forintot, ami ötszöröse a múlt évi időszak forgalmának. A rekord a legutóbbi szombat-vasárnap volt, amikor 13 000 vendég 230 000 forintot költött a fürdőben és a szórakozóhelyeken. A tervek szerint még az idén további másfél millió forintot fordítanak a strandfürdő korszerűsítésére, a vendéglátó és szórakozóhelyek berendezésére. KIVÉGEZTÉK A SZŐNYI GYERMEKGYILKOST Mint ismeretes, a Legfelsőbb Bíróság népbírósági tanácsa hétfői tárgyalásán helybenhagyta a szőnyi gyermekgyilkossal, Pente Bélával szemben hozott elsőfokú halálos ítéletet. Az elítélt által előterjesztett kegyelmi kérelmet elutasították, mert' nem bizonyult kegyelemre méltónak. Enn^k alapján a halálos ítéletét á gy érmekg y ilk oson szer- 1 dán reggel végrehajtották. Káros-e a vakond ? A HARANGSZO ÖSSZEDÖNTHET EGY TORNYOT gosan látták azonban, hogy mégis fennáll annak veszélye, hogy a torony a harang rezgésszámait követve, olyan lengésbe jön, hogy végül össze kell omla- nia. Ha ugyanis a torony ugyanakkor és ugyanolyan rezgéseket kap, mint a harang, akkor egyszerre lendülnek és egy irányban mozognak. Igaz, hogy a harang ilyenkor csak apró lengéseket ad át a toronynak, de ha a lengések párhuzamosakká válnak, a torony veszélybe jut. Itt is attól tartottak, hogy a torony lengésperiódusa éppen többszöröse lesz a harang rezgésszámának. Lehetetlen volt kiszámítani, hogy ha a torony felépült, mekkora lesz a saját lengése. Nem tudtak okosabbat kitalálni, mint hogy a kész tornyot gyakorlati kísérlettel lendítsék ki nyugalmi helyzetéből és így pontosan megállapítsák a torony saját periódusát. A kísérletet egyszerű módon hajtották végre. Kötelet erősítettek a torony felső végéhez, másik végét a földön feltekerték, alaposan megfeszítették és hirtelen elengedték a földön a kötél végét. Sikerült a munkásoknak egy millí- méternyire elhajlítani a tornyot. A laki. Sok érvet lehetne felhozni a tévedés helyes megmagyarázására, de .elégedjünk meg azzal, hogy amely udvarban vakond túr. ott bizony vagy lusta, vagy beteg a gazda..* A vakond nemcsak hazánk területén él, hanem egész Európában elterjedt. Írország, a Hebridák és az Ork n ey-szLg etek kivételével mindenütt megtalálhatjuk. Ázsiában a Lénáig található meg. Mivel a földben él, szervezete ehhez alkalmazkodott. Elterjedése összeesik a megművelt föld területével. Bundája selyemszőrű s többnyire fekete, de van gyöngyszürke, zsemleszínű, pettyes, sőt fehérszínű is. A föld alatt erős fizikai munkája végzéséhez rendkívül sok rovart pusztít, sőt, ha az egér a járataiba téved, azt is elfogyasztja. A veteményeskertekben kárt okoz ugyan turkálá- sával, de itt is, az erdőkben is a sok pajor elpusztításával igen nagy hasznot hajt. Ezért keltünk hát a vakond védelmére s ismételjük: elpusztítása helyett inkább válasszuk a kertekből való elűzését a fentebb ismertetett eljárásokkal. v Sz. A. Sziken nevelt magyar lovak Egyiptomban A Borsod-Heves megyei állami gazdaságok igazgatóságához tartozó Poroszlói Állami Gazdaság 1950 óta foglalkozik lótenyésztéssel és csikóneveléssel. Az angol telivér mén és magyar félvér kanca keresztezéséből kialakított magas félvér ménesből korábban Izraelbe adtak el lovakat. A sziki legelőkön nevelt edzett, kitartó, gyors, sportcélokra kiválóan alkalmas lovakból most adnak át tizenegy hároméves kancát és heréit csikót egyiptomi exportra. A kérdésre a válasz korántsem egyszerű. Részben azért, mert a természet íratlan törvényei alapján a vakondnak (Talpa európaea) az a szerep jutott, hogy a talajréteg^ biológiai egyensúlyát biztosítsa. A természeti törvények megfigyelése során láthatjuk, hogy az állattársadalomiban egymással szemben álló felek, illetve fajok vannak. Ahhoz, hogy az egyik faj túlzásba ne vigye szaporodását, egy másik faj feladata ennek fékezése. Például: ha sok a dúvad (szarka, héja, vércse, karvaly stb.) s kevés a hasznos, rovarevő madár, ennek következménye a sok rovar, a kevés gyümölcs. így van ez a vakond esetében is. A vakondnak az a rendeltetése, hogy a talajban élő és elszaporodásuk folytán jelentős károkat okozó rovarokat pusztítsa, szaporodásukat egyensúlyban tartsa. Annyi bizonyos, hogy a konyhakertészetekben — ahoi talán legnagyobb szükség lenne rá — kórt okoz a turkálá- sával és ezért kegyetlenül üldözik. irtják. Pedig a vakond mégis hasznos állat, mert igen sok pajort, lótetűt, csigát és sok másféle kártevőt pusztít el. Mi hát a teendő, hogy a hasznos munkája során végzett turkálását megakadályozzuk? Ne pusztítsuk el, válasszuk inkább az elüldözését. Ennek érdekében célszerű a vakondtúrásba seprűnyél- leí, vagy bottal lyukat fúrni és ebbe petróleumot önteni. Igen jól beválik, ha a lyukba kátrányba mártott rongyot helyezünk. Ettől a vakond fél és rövidesen elvándorol konyhakertünkből. Előfordul sok helyen az is. hogy babonából is pusztítják, mert abban a tévhitben élnek, hogy amely udvarban vakond túr, ott rövidesen meghal valengéseket a toronyban elhelyezett műszerekkel pontosan mérték. Megállapították, hogy fél percig tartott, míg a torony nyugalomba került. A műszermérések alapján a mérnökök most már pontosan kiszámították, hogy a torony lengési ideje egy másodperc. A többi már gyermekjáték volt. A harang rezgésszámát úgy szabályozták, hogy ne hasonlítson a toronyéhoz és így a hatalmas harang kongásától legfeljebb egy millimétert tért ki a torony a függőleges irányból. Ha azonban nem végezték volna az előzetes kísérleteket, méréseket és számításokat, könnyen megtörténhetett volna, hogy a harangszó összedönti a tornyot. Az ember azt hinné, hogy ha egy tornyot, jó építész szakemberek előzetes pontos számítások alapján felépítenek, annak aztán már \ semmi baja sem le- \ hét, még a vihar sem \ árthat neki. A kér- \ dés azonban nem i ilyen egyszerű. Erre \ érdekes példát mutat \ a berlini olimpiai já- j tékok idején épített \ torony. Az építészek aggo-% \ dalmaskodni kezd- \ tek, vajon ez a to- \ rony kibírja-e az ! olimpiai harang rez- í géseit. Fennállott az I a veszély, hogy a ha- \ rang „szava" össze- \ döntheti a tornyot. \ Dr. Rausch építész- \ mérnök volt a ter- l vező, kitűnő szak- \ ember, aki lelkiisme- \ rétes számításokat \ végzett, amelyek \ pontosságát többen ■ is ellenőrizték. Vilá-