Pest Megyei Hirlap, 1957. december (1. évfolyam, 183-203. szám)
1957-12-12 / 192. szám
5 X^Clrían 1957. DECEMBER 12. CSÜTÖRTÖK O 17 VÁLASZTOTT BÍRÁK keze bs kerül az igazságszolgáltatás Csehszlovákiában. MONGÓLIÁBAN az ország nyugati részét földrengés sújtotta. Három helységben minden ház összedőlt. A földrengésnek 20 halálos áldozata van és 13 ember eltűnt. BELGRÁDI JELENTÉS szerint Olaszországban Lajkának, az első űrkutyának bronzszobrot emelnek. CIPRUSON az elmúlt 48 órában 183-an sebesültek meg s a hatóságok 218 ciprusit tartóztattak le. MEGTALÁLTÁK József. Attila apjának a legutolsó lakhelyét és második feleségét és gyermekét Temesvárott. MOHAMED-AL BADR jemeni trónörökös, miniszterelnök- helyettes, külügyminiszter és hadügyminiszter Bukarestben tartózkodik és tárgyalásokat folytat a román kormánnyal. LENGYEL IFJÚSÁGI KÜLDÖTTSÉG tartózkodik Franciaországban, amely megbeszélést folytat a Francia Kommunista Ifjúsági Szövetség vezetőivel. AZ OSZTRÁK SAJTÓ Ismerteti Grösz József nyilatkozatát, amelyet a magyar püspök abból az alkalomból adott a Magyar Távirati Irodának, hogy kitüntették. MINT MÁR HÍRÜL ADTUK, 200 magyar disszidens Montreal közelében levő táborban éhségsztrájkkal kényszerítette ki hazatérését. SZERDÁN REGGEL a párizsi Chaillott-palotában összeült a NATO katonai bizottság, amely a tagországok vezérkari főnökeiből áll. Az ülésen Hasselman holland tábornok elnököl. A bizottság, a többi között megvizsgálja majd a NATO 1958. évi végleges katonai program iát, s ugyanakkor tanulmányozza a köz- hatósugarú lövedékek európai kilövőállomásainak létesítését is. r 24 ÓRA A VILÁGPOLITIKÁBAN ,1 J\A f* ESE3MEJMYE rfUlganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke — í ■D jelenti a szovjet fővárosból o TASZSZ — válaszolt Nehru indiai miniszterelnöknek arra a felhívására, amelyet a Szovjetunió és az Egyesült Államok kormányához intézett a nukleáris kísérletek és a fegyverkezési hajsza megszüntetésének szükségességéről., A szovjet miniszterelnök a többi között azt írja Nehrunalc, hogy kormánya hajlandó ünnepélyesen kijelenteni: 1958. január 1-től a Szovjetunió nem végez semmiféle nukleáris robbantást, ha az Egyesült Államok és Anglia ugyanettől az időponttól hajlandó beszüntetni az előkészületben levő kísérleteket. Mi, akár egyezményt is hajlandók leszünk aláírni erről — jelenti ki a szovjet miniszterelnök, majd így folytatja: j — A Szovjetunió változatlanul azt akarja, hogy kössék mag a baráti szerződést az Egyesült Államok és a Szovjetunió között, teremtsenek jó viszonyt minden országgal, oszlassák fel a katonai tömböket. A NATO és a varsói szerződés tagállamai azonnal kössenek olyan egyezményt, amely arra kötelezi őket, hogy békés úton oldjanak meg valamennyi vitás problémát. Vezető nyugati államférfiak legutóbbi jelentéseiből — hangzik Bulganyin levele a továbbiakban — azt a következtetést kell levonni, hogy az Egyesült Államok és A.nglia kormánya nem óhajtja rendezni a leszerelés kérdését, nem szándékszik beleegyezni az atom- és hidrogénfegyverek eltiltásába. Szíriái diplomatákat utasítottak ki Jordániából A külügyminisztériumhoz közelálló körök szerint Jordánia kiutasította a szíriai nagykövetség két politikai attaséját és titkárát. A kiutasítás okát nem közölték. A kiutasított diplomaták már el is hagyta!' Ammant. A nagykövetségen csupán a szíriai ügyvivő maradt. Lemondott az iraki miniszterelnök Ali Dzsavaldat szenátor, iraki miniszterelnök' szerdai megbízható jelentések szerint lemondott. Hivatalos helyről a lemondás okát még nem közölték Egész Európában Az északatlanti tömb és az olyan katonai tömbök, mint a SEATO és a bagdadi paktum ilyen vagy olyan formában történő tervezett egyesítése — jelenti ki Bulganyin — újabb lépést jelentene a nemzetközi helyzet kiélezése félé, közelebb hozná az új háború veszélyét, fenyegetné az ázsiai békeövezetet az önálló fejlődés útjára lépett ázsiai országok biztonságát és függetlenségét. A nyugati hatalmaknak azzal a törekvésével szemben, hogy erőszakkal, vagy erőszakos fenyegetőzésekkel másokra kényszerítsék akaratukat — jegyzi meg Bulganyin — a nemzetközi politikában egy más irányvonal érvényesül, amelyet sok más ország mellett a Szovjetunió, a Kínai Népköztársaság és India védelmez: a nemzetközi feszültség enyhítését célzó irányvonal. A Szovjetunió meggyőződése, hogy elejét lehet venni a Icatasztrófának, ha megvan a törekvés mindenki számára elfogadható megegyezés elérésére és meg lehet javítani a nemzetközi helyzetet — fejeződik be a szovjet miniszterelnök Nehruhoz írt levele. drágultak az élelmiszerek Az ENSZ európai gazdasági I bizottságának, valamint az j ENSZ mezőgazdasági és élei- ! mezésügyi szervezetének statisztikájából kitűnik, hogy 1956 közepétől ez év közepéig Európában 2—4 százalékkal emelkedtek az élelmiszerárak. Finnországban és Spanyolországban az áremelkedés lényegesen nagyobb az átlagnál. Lemondott ‘ n pakisztáni kormány Duffes sajtóértekezlete A Reuter jelentést közöl Dulles amerikai külügyminiszter sajtóértekezletéről. A közlemény szerint Dulles hangsúlyozta, hogy a NATO számára fontos az egység. A továbbiakban kijelentette, hogy az Egyesült Államok közölte Indonéziával azt a nézetét, hogy a jelenlegi holland—indonéziai válság során a mérsékletnek kell felülke| színűleg csütörtökön délután indul Washingtonból Párizsba ; s ott még a konferencia meg- j kezdése előtt tárgyalni akar ] Gaillard francia miniszterei nőkkel, Pineau külügyminiszterrel, Spaak NATO-főtitkár- ' ral és Norsfad NATO-főpa- rancsnokkal. A pakisztáni kormány kedden lemondott. A köztársasági elnök elfogadta a lemondást, de ugyanakkor megbízást adott az eddigi miniszterelnöknek az új kormány megalakítására. A kormány, mint ismeretes azért mondott le, mert a koalíciós pártok között j ellentét merült fel a válasz- j tási rendszer reformjának j kérdésében. Aláírták a jugoszláv-csehszlovák A ROMÁN NÉPKÖZTÁRSASÁG nagy nemzetgyűlése elnöksége Mihal Beniuc költőt 50. születésnapja alkalmából kimagasló érdemeinek elismeréséül a Román Nép- köztársaság Csillagrendjének második fokozatával tüntette ki. rekednie. Dulles aztán kijelentette, hogy az amerikai katonai vezetők továbbra is lehetségesnek tartják a helyi háborúkat s nem mondtak le az ilyen lehetőségekre való felkészülésről. Végül közölte, hogy valóPrágában kedden aláírták jövő évi jugoszláv—csehszlo vák árucsereegyezményt, valamint az 1960-ig terjedő több eves árucsereforgalomra vonatkozó jegyzőkönyvi megállaAz új árucsereegyez- j értelmében a két or- [ szág jövő évi árucsereforgalma az ideihez viszonyítva több j mint 50 százalékkal emelke- j dik. . árucsereegyezményt a podást. mény 1957. december 12. csütörtök, Gabriella, Ottilia napja. A nap kél 7,22 órakor, nyugszik 15,53 órakor, A hold kél 22,05 órakor, nyugszik 10,42 órakor. Várható időjárás csütörtökön estig: felhőátvonulásök, nyugaton és északon néhány helyen eső, a magasabb hegyeken kisebb havazás. Helyenként köd. Elénk délkeletidéli szél. Enyhe idő. Legmagasabb nappali hőmérséklet csütörtökön 4—7 fák között. DECEMBER 16-ÁN KEZDŐDNEK meg Pest megyében az ünnepélyes tagkönyv- kiosztó taggyűlések. Cegléden elsőnek a Keríimag Gazdaság pártszervezetében adják át az új párttagsági könyvet, illetve a tagjelöíí- igazolványt. PÉNTEKEN DÉLELŐTT tartja ünnepélyes zárszámadási 'közgyűlését a tápió- szentmártoni Kossuth Tsz tagsága. A közgyűlés után műsoros est, közös vacsora, majd reggelig tartó tánc következik. TERÜLETI KÜLDÖTTÉRTEKEZLETET tart december 16-án a Mezőgazdasági és Erdészeti Dolgozóik Szakszer, vezete Pest—Nógrád megyei Területi Bizottsága. A szak- szervezet elmúlt évi munkájáról és szervezeti kérdésekről lesz szó. A PEST MEGYEI Ruházati Kiskereskedelmi Vállalat folyó hő 8-án Budakalá- szon a Textilművek kultúrtermében jól sikerült műsoros ruhabemutatót rendezett. A ruhabemutató közben fellépett Mátrai Ferenc és Vámos Ágnes operaénekes, valamint a Magyar Rádió kisegyüttese. Mind a műsorral, mind pedig a bemutatott ruhák fazonjaival és áraival a megjelent közönség messzemenően megelégedett volt. A budakalászi szaküzlet forgalma a bemutató óta a készruhák irányában megindult érdeklődés következtében jelentős mértékben megnövekedett. KÉT HÉT ALATT 24-ről 33-ra szaporodott a vecsési ezüst kalászos gazda-tanl o- lyam hallgatóinak száma. Az érdeklődés oly nagy, hogy rövidesen újabb tanfolyamot indítanak a községben. A MEGYEI NÖTANÁCS és a megyei termelőszövetkezeti tanács december 19- én tanácskozást rendez a tsz-asszonyok részvételével s megyei tanács' dísztermében. Az értekezleten a termelőszövetkezetek megszidárdítá-» sáról, az asszonyok bevonásáról és a tsz-em belüli nőmozgalom beindításáról lesz szó. HUSZONHÉT DOLGOZÓ PARASZT jelent meg Men- dán a napokban megtartott gazdagyűlésen, akik a Hazafias Népfront keretén belül megalakították a gazdakört. CUKORRÉPATERMELÖ SZAKCSOPORTOT alakított Gyomron hat dolgozó paraszt. A megalakulás után meg is kötötték a termelési szerződést cukorrépa termelésre a földművesszövetkezettel. A Nagyvásártelepre ezerdán reggel 64 vagon és 10 tehergépkocsi áru érkezett, egyebek között Í0 vagon fejeskáposzta, négy vagon citrom és 33 vagon karácsonyfa. A Földművesszövetkezetek Budapesti Értékesítő Vállalata csarnoki. baromfiboltjaiban szerdán reggel a pulykamell eddigi 33 forintos árát kilónként 34 forintra, a pulykaaprólék eddigi 13 forintos árát 13—14 forintra, a pulykamáj 8 forintos darabonkénti árát pedig 7 forintra szállították le. Olcsóbb lett még kilónként 2 forinttal a nyúzott libahús és 3 forinttal a kivágott libacomb. Ugyancsak a földművesszövetke- zeti csarnoki boltokban szerdán reggel nyulat, őz-, szarvas- és vaddisznóhúst. továbbá fácánt is árusítottak. A zöldáru és a gyümölcs ára nem változott. Szárazfőzelékből kínálat volt. A vegyes babot kilónként 2.30, a fehér- és fürj- babot 3.90, az egyszínű színes babot pedig 3.40 forintért árusították. A karácsonyfa árusítását holnap, december 12-én, csütörtökön reggel kezdik meg a csarnokokban, a piacokon és a KÖZÉRT- boltokban. A karácsonyfa ára azonos a múlt éviekkel, vagyis a lúcfenyő folyóméterenként 20, az ezüst- és a jegenyefenyö 24 forint. A főváros területén 350 helyen szervezték meg az árusítást. A szívverésem szerint, a zsebemben levő időmérő óra mutatója szerint, érzékszerveim szerint tizenkét órát utaztunk. És ez csakugyan tizenkét óra. De egy petrográ- di lakos szívverése szerint, a Péter-Pál székesegyház órája szerint elutazásunk óta több mint három hét telt el. Ez azt jelenti, hogy el lehetne 'készíteni egy hatalmas gépet, belerakni egy félévre való ele séget, oxigént, ultralidditet és fölajánlani holmi különcöknek: nincs kedvűit a mai korban élni? száz év múlva óhajtanak élni? Nem kell hozzá egyéb, mint hogy egy félévre elegendő türelemmel vértezzék fel magukat és helyet foglaljanak ebben a masinában. mert ami utána jön, az lesz csak az élet! Száz esztendőt átugranak, És azzal útnak indítani őket — a fény sebességével — a világűrbe. Szálldos- nak, a szakálluk is kinő, visz- szamennek a Földre — és itt az aranykor. De hiszen így is lesz ez valamikor. Guszev sóhajtott, csetlin- tett, álmélkodott. — Hát erről az itókáról mi a véleménye, Msztyiszlav Szer- gejevics, nem valami méreg? Fogával kihúzta a marsbell fiaskó dugóját, megiz- lelte a folyadékot, s kiköpött: iható! Hörpintett egyet, krá- Ikogott. — O'yan, mint a mi madeiránk. Lösz megkóstolta. Az ital sűrű volt, édeskés és virág- szagú. Kóstolgatás közben ki- itták a fél fiaskót. Ereikben fűz futott végig, könnyűnek és erősnek érezték magukat, fejük ugyanákkor tiszta maradt. Lösz felállt, nagyot nyújtózott és nekiindult. Furcsa, könnyű, jóleső érzés lett úrrá rajtuk az idegen égbolt alatt. Szokatlan, csodálatos volt minden. Mintha a csillag-óceán hullámverése lökte volna ki őket magából és újjászülettek volna egy ismeretlen, új életre. Guszev visszavitte az élelmiszeres kosarat a gépbe, jól bereteszelte az ajtót és tarkójára lökte sapkáját. — Jól van, Msztyiszlav Szer- ■gejevics, nem bánom, hogy eljöttünk. Elhatározták, hogy újra el- tn.dul.nak a part felé és estig kószálnak a dombos vidéken. Vidám beszélgetés közepette indultak el újra a kaktuszok közt, néha átugrottak rajtuk könnyed, hosszú ugrásokkal. A part menti lejtő kövei hamarosan felcsillantak a bokrok közt. Lösz hirtelen megtorpant. Hideg futott végig a hátán. Három lépésnyire a földön, a húsos levelek mögül, hatalmas szemek — akkorák, mint egy lóé — meredték rá félig lehúnyt, vörös szemhéjak alól. Ádáz düh lobogott a merően rászegzett szemekből. — Mi a. baj? — kérdezte GusZev és akkor ő is megpillantotta a szempárt. Habozás nélkül előrántotta revolverét és lőtt. Por kavargóit. A szempár eltűnt. — Nézd csak, micsoda féreg! — Guszev megfordult és még egyszer belelőtt a nagy. póklábakon sebesen futó, barna, ritka csíkos, vaskos testbe. Hatalmas pók volt, amilyen a Földön csak a mélytengerekben él. A pók eltűnt a bokrqk közt. AZ ELHAGYOTT HÁZ A csatorna partjától a közeli facsoportig Lösz és Guszev leperzselt földön, barna hamuban jártak, átugorva a félig betemetett, keskeny csatornákat és megkerülve a kiszáradt tavakat. A homokkal feltöltött medrekben hajóvázak álltak ki a homokból. A kietlen, kihalt ■ mezőn itt is, ott is domború korongok csillogtak, átmérőjük körülbelül egy méter lehetett. E fényfoltos korongok a csipkeszélű hegyékről — a dombokon át — a facsoportokig és a romokig húzódtak. Két domb között alacsony, terebélyes, barna fák álltak. Bütykös, erős ágaik voltak, mohaszerű leveleik és inas, csomós törzsük. A fák közötti tisztáson szögesdrótháló maradványai csüngték alá. Bementek az erdőbe. Guszev lehajolt, lábával a hamuba bökött és — egy bezúzott emberi koponya gurult elő, fogai között fém csillogott. A levegő fojtó volt. A mohos ágak keskeny árnyékot vetették a szellőt len hőségben. Néhány Pépes után ismét egy domború korongra akadták. A korona egy kerék fémkút széléhez volt erősítve. A kis erdő végében romok tűntek fel: vastag téglafalak, amelyeket. mintha robbanás vetett volna szét, kavicshegyek, s elgörbült fémgerendák kiálló végei." — Ezeket a házakat felrobbantották, Msétyiszlav Szer- gejevics — mondta Guszev. — Itt is lehetett egy kis csetepaté. Az ilyesmit már ismerem valamennyire. A szemétdomb mögül nagy pók bukkant elő és lefelé iramodott a szétroncsolt falon Guszev rálőtt. A pák a magasba: szökkent, aztán lezuhant és felfordult. Nyomában egy másik pók rohant ki a házból, a fák felé vette út iát. futtában barnás port kavart föl és nekiszaladt a szögesdróthálónak, belegabalyodott, vergődött, hogy kiszabadítsa a lábát. A ligetből Lösz és Guszev egy dombra értek, majd lefelé haladtak egy másik kis erdőhöz, ahonnan már mesz- sziről feltűnt néhány téglaépület, meg egy kiemelkedő, lapostetejű kőház. A domb és a házak között néhány fémkorong hevert. Lösz rájuk mutatott: — Itt minden valószínűség szerint vízvezeték, légnyomásos csövek és villanyvezetékek voltak. Úgy látszik, az egészet szétrombolták. Átmásztak a szögesdrótokon, átvágtak az erdőn és egy nagy kőlapokkal kirakott, széles udvarhoz értek. Az udvar végében egy ház állt: furcsa és sivár épület. Sötétvörös kőből készült a ház, sima falai fölfelé szűkültek és tömör párkányzatban végződtek. A falakon törésekhez hasonló keskeny, hosszú ablaknyílások tátongtak. A bejárat előtt két pikkelyes, felfelé keskenyedö oszlop bronz fél- domborművet tartott: egy alvó, húnytszemű alakot. Az épület egész szélességében felnyúló. sima lépcső vezetett az alacsony, tömör ajtókhoz. Az épület sötét kőlapjai között elszáradt kúszónövények indái függtek. Olyan volt ez a ház, akár egy hatalmas kripta. Guszev nekivetette vállát a fémajtónak. Az ajtó recsegve kitárult. Sötét előcsarnokon át magas terembe értek. Az üvegkupolán át fény szűrődött be. A terem csaknem teljesen üres volt. Vastag porréteg takart mindent: a szanaszét heverő, feldöntött zsámolyokat, az alacsony asztalka fekete térítőjét, a kőpadlón heverő, széttört edényéket és az ajtó mellett álló, korongokból, gömbökből, fémhálóból összeesskábált, különös 1 formájú alkotmányt, amely vagy gép, vagy fegyver volt. Porszemek kavarogtak a fénysugárban, amely a sárga, aranyló szikráktól csillogó falakra vetődött. Fönt széles csíkban mozaikkal volt kirakva a fal. A mozaik szemlátomást, történelmi eseményeket ábrázolt: sárgabőrű lények harcát a vörösbőrűek ellen: a tenger hullámaiba derékig merült emberi alakot, amint a csillagok közt repül; csataképeket, ragadozók elejtését, pásztorok hajtotta, fura állatcsordákat, életképeket. vadászatot, táncot, születést és temetést. Olyan volt ez a komor mozaiksáv, mintha valami óriási cirkuszt ábrázolna. — Furcsa, nagyon furcsa —- mormogta Lösz és felkapaszkodott egy he verőre, hogy jobban lássa a mozaikot — mindenütt ismétlődik az emberi fejnek ez az érdekes rajza, látja, ez nagyon furcsa ... Guszev eközben a falban egy alig észrevehető ajtót fedezett fel: az ajtó a lépcső- házba nyílt, amelyen keresztül széles, boltíves folyosóra lehetett feljutni. A folyosót poros fény öntötte el. A falak mentén és a folyosó mélyedéseiben kő- és bronzszobrok. torzók, fejek, maszkok és törött vázáik álltak. Márvánnyal és bronzzal díszített ajtók nyíltak a belső szobákba. (Folytatjuk)