Pest Megyei Hirlap, 1957. december (1. évfolyam, 183-203. szám)
1957-12-04 / 185. szám
2 z’WCiHnn 1931. DECEMBER 4. SZERDA A BONNI KORMÁNY szóvivője hétfőn közölte, hogy Nagy-Britannia 588 millió márkát (50 millió fontsterlinget) kért Nyugat-Németor- szágtól a Németországban állomásozó angol haderők köft- ségeihez való hozzájárulás címén a jövő esztendőre. MEGKEZDŐDÖTT a Jugoszláv Szövetségi Nemzetgyűlés két házának ülésszaka. Napirendjén a gazdaságfejlesztési ötéves távlati tervjavaslat, a nyugdíjbiztosítási törvényjavaslat és más javaslatok szerepelnek. ŰJ-DELHIBEN hétfőn megnyílt a nemzetközösség parlamenti társaságának első ázsiai értekezlete, amelyen 102 küldött vesz részt. Megnyitó beszédet Nehru indiai miniszterelnök mondott. GÖRÖGORSZÁG északi vidékein havazik, az Égéi- és a Jóni-tenger partvidékén erős bóra dühöng. A narancs, citrom és olajbogyó szedése idején beállott rendkívül erős és szokatlan tél előreláthatólag nagy károkat okoz majd Görögországban. A BOLGÁR nemzetgyűlés rendkívüli ülésszakát december 10-re összehívták. BOSZNIA-HERCEGOVINA keleti vidékén szombat óta erősen havazik. A Bjclasnicán •—22 fokot mértek. ROMÁNIÁBAN megkezdődött a kultúra hónapja. INDONÉZ MUNKÁSOK megszállták a Holland Hajózási Társaság székházát. A társaság irodáján kitűzték a sztrájkolok vörös zászlaját, EISENHOWER elnök hétfőn 1 óra 40 percen keresztül elnökölt a kormány ülésén. SZAMUIL MARSAK, az egyik legkedveltebb szovjet költő 70 éves. Ebből az alkalomból Szurkov, a Szovjet Írók Szövetségének első titkára üdvözölte. VOROSILOV elvtárs, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke táviratot intézett Szukamo indonéz köztársasági elnökhöz, amelyben őszinte sikereket kíván Szukarnanak az indonéz nép javát, a világbékét szolgáló munkájához. 24 ÓRAA VILÁGPOLITIKÁBAN Nagy téli hadjáratot indítanak Algériában a franciák ellen A nap eseménye Az Humanité közli kilenc nyugat-európai NATO- tagállam békemozgalmának közös felhívását. A felhívás megállapítja, hogy olyan javaslatok kerülnek a NATO decemberi párizsi rendkívüli tanácsülése elé, amelyeknek révén Európa országaiban atomfegyvérkészleteket halmoznának fel, lövedékek felbocsátására szolgáló pályákat létesítenének és a NATO legfelső parancsnokának tartanák fenn a döntés jogát a fegyverek fel- használására. Ha ezek a tervek megvalósulnának, akkor a NATO új jelentőséget kapna: e tervek révén minden állam szuverenitását rendkívül súlyos mértékben korlátoznák létfontosságú kérdésekben és csak fokoznák a nemzetközi feszültséget. Ezt a tervet akkor terjesztik elő, amikor szünet nélkül termonukleáris fegyverekkel megrakott gépek köröznek Európa egén. Ez a tény új és végtelen veszélyeket rejt magában: kiszolgáltatja a világ békéjét egy incidensnek, vagy a legcsekélyebb provokációnak, háború esetén pedig a megsemmisülésre ítéli Európát. A kilenc európai ország békemozgalmának közös felhívása megállapítja: az európai népek nem írhatják alá saját halálos ítéletüket. Egyetlen kormány sem jogosult arra. hogy a parlamentek kifejezett hozzájárulása nélkül kötelezettséget vállaljon a népek békeakarata ellenére. A közvéleménynek fel kell emelnie szavát, hogy követelje a kormányoktól: cselekedjenek a nemzetközi feszültség csökkentése érdekében, vegyenek fontolóra minden olyan javaslatot, amely a fegyverzet csökkentését és Közép- Európának az atomfegyverek tekintetében való semlegességét írja elő. Ezt a Kelet éppen úgy elfogadhatja, mint a Nyugat és mindez kedvezőbb, mint ha Európát atom- hadianyagraktárrá változtatnák. Ez lenne az első lépés a nemzetközi feszültség enyhülése felé. Amikor a tudomány sikerei az emberiség előtt az emberi boldogságnak korlátlan lehetőségeit nyitják meg és amikor a békés együttműködésre hivatkoznak, a népeknek meg kell szakítaniok az atomfegyverkezés pokoli körforgását. Ütött az óra — mondja a kilenc ország béke- mozgalmának felhívása —, hogy a népek parancsoló szóval követeljék a termonukleáris fegyverek kísérleti robbantásainak azonnali megszüntetését, e fegyverek használatának eltiltását, a katonai tömbök politikájának felszámolását, valamint az általános leszerelést. Ahmed Madani, az Algériai Nemzeti Feiszabadítási Front egyik vezetője az A1 Raj című damaszkuszi hetilapnak adott interjújában hétfőn kijelentette, hogy a Feiszabadítási hadsereg „erős téli támadó hadjáratot indít a francia haderők ellen Algériában” — közli az AP. Több francia baloldali mozgalom egyesül Több francia baloldali mozgalom egyesülésre szánta el magát: a .népfelszabadítás mozgalma’’, az „új baloldal”, a „köztársasági baloldal”, a „szocialista akció” és a „szocialista egység’’ csoportjai vasárnap tartják Párizsban egyesülő kongresszusukat. Az egyesülési kongresszus rendezői kijelentették, hogy a több kis baloldali csoportosulás egybeolvadásának célja egy „valóban baloldali szocialista párt létrehozása”. Stevenson nem vesz részt a NATO párizsi csúcsértekezletén A Reuter közlése szerint Adtai Stevenson, a Demokrata Párt vezére, aki segítséget nyújt az amerikai kormánynak a NATO „csúcsértekezleten” követendő politikája- kialakításában, kijelentette; nem kérték fel, hogy az amerikai küldöttséggel Párizsba utazzék: „Ennek a lehetősége — fűzte hozzá — nem került szóba. A Washington Post Eisenhowerről \ Mongol Népi forradalmi Párt Központi Bizottságának teljes ülése A Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottsága hétfőn tartotta 7. teljes ülését. Az ülésen Dordzs Daniiba, a Központi Bizottság első titkára beszámolt a mongol párt- és kormányküldöttségnek az októberi forradalom 40. évfordulója alkalmából rendezett moszkvai ünnepségeken való részvételéről. A Központi Bizottság teljes ülése egyhangúlag hozott határozatában leszögezte, hogy támogatja a szocialista országok kommunista és munkáspártjainak nyilatkozatát, valamint a kommunista és munkáspártok békekiáltványát. Walter Lippmann amerikai újságíró kedden a Washington Postban írott cikkében követelte, hogv Eisenhower amerikai elnök mondjon le hatalmi jogkörének egy részéről Nixon alelnök javára. Lippmann a következőiket írja: „Washingtonban, egyre inkább elterjed az a felfogás, hogy a nemzetközi életben elfoglalt jelenlegi helyzetünk, valamint az elnök betegségének megítélése kötelességévé teszi az elnöknek, hogy lemondjon. Ezt az esetleges megoldást nem szabad kizárni Mindazonáltal ez igen gyökeres és visszavonhatatlan cselekedet lenne és többen azt a nézetet vallják, hogy egyelőre kísérletet kell tenni egy I mérsékelt megegyezésre, nevezetesen arra, hogy az elnök csak átmenetileg adja át hatalmát az alelnöknek. Szeretnénk még egyszer rámutatni arra, hogy ez a megoldás — mielőtt azt Hagerty megvetően félrelökné — megfelel annak a javaslatnak, amelyet tavasszal Brownell igazságügyminiszter és maga Eisenhower elnök indítványozott a kongresszusnak.” FRANCIAORSZÁGBAN hideghullám dühöng. Közép- Franciaországban mínusz 11 fokot is mértek. A hideghullám eddig két halálos áldozatot követelt. nmnap 1957. december 4, szerda, Borbála napja. A Nap kél 7,14 órakor, nyugszik 15,54 órakor. A Hold kél 14,16 órakor, nyugszik 4,03 órakor. Várható időjárás szerda estig: felhős idő, több felé havazás. Időnként élénk északi-északkeleti szél. A hőmérséklet alig változik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet: mínusz 2 —plusz 1 fok között. — HÉTFŐN ESTE 9 óra óta megszakítás nélkül esik a hó Debrecenben és a hajdúság vidékein. A téli havazás sok helyütt hófúvással érkezett. Emiatt több út egyes szakaszokon nehezen járható. — A POSTAKÍSÉRLETI INTÉZET konstrukciója alapján most végzik a magyar gyártmányú televíziós kocsi műszaki beméréseit. December közepén átadják rendeltetésének a helyszíni közvetítő kocsit. — KILENCVEN VAGON BABOT szállítunk a nyugati országokba: Angliába, Nyu- gat-Németországba, Olaszországba, Svájcba és Ausztriába. Érdekesség, hogy az olaszok a legnagyobb szemű, a svájciak pedig a legkisebb nagyságú babot szeretik. — MEGNYÍLT Budapesten a Vörösmarty tér 5. szám alatt a különleges ajándékok kiállítása. A kereskedelem szebbnél-szebb tárgyakat vonultatott fel a vásárlók előtt. — A MŰSZAKI KÖNYVKIADÓ a jövő év elején megjelenteti Heinz Micikének az űrhajózásról szóló könyvét, amely olyan kérdésekre ad népszerű nyelven fogalmazott választ, mint a rakéták működése, kormányzása, az űrállomások létesítése és az űrhajózás határai. — HARMINCEGY ELŐADÁS hangzik el a Magyar Tudományos Akadémia december 15-én kezdődő nagygyűlésén. — AZ ORVOS-EGÉSZSÉGÜGYI DOLGOZOK SZAKSZERVEZETE december 6-án és 7-én tartja Budapesten második országos küldöttközgyűlését. A tanácskozáson külföldi vendégek is részt vesznek. A Nagyvásártelepre kedden reggel 22 vagon és nyolc tehergépkocsi áru érkezett, egyebek között 10 vagon alma és négy vagon karácsonyfa. Kedden 6500 őstermelő szállított a fővárosi csarnokokba és piacokra élelmiszert: tojást, tehéntúrót, vajat, zöldárut, szárazfőzeléket, burgonyát és tisztított baromfit. A tojást 2.40—2.60 forintért adták. A kövér libát a kínálat következtében csak árengedménnyel tudták értékesiteni, a kacsáért kilónként 30—32 forintot kértek. A kötözött, levesbe való zöldséget csomónként 1.50—2 forintért árusították, a szárazbabot kilónként 40—50 fillérrel drágábban adták, mint az állami boltok. Megjelent a piacon a kötözött szőlő, ára 18—22 forint kilónként. Savanyított áruban a kínálat fokozódott. Az állami boltok a savanyúkáposzta árát kilónként 3.20 forintra csökkentették. A Csehszlovák Köztársaságból újabb négy vagon (ötezer darab) karácsonyfa érkezett, nagyobb része ezüstfenyő volt. Táwezérlésű játék viltamosvonatok karácsonyra Az Állami Pénzverőben nemrégiben kezdték meg a távvezérlésű játék villany vasutak kis sorozat- gyártását. Az új játék a Bocó- rendszerű villanyvonatok kicsinyített mása viilanymozdonyból, három Pullmann-ikocsiból és 24 harminc centiméteres sínpályarészből áll. A kisvasutat igen tartós és ízléses műanyagdobozban 1200 forintért hozzák forgalomba. A szerelvények tetszés szerint összekapcsolhatók és gombnyomásra szét- kapcsolhatók. Az új kismozdony újdonsága, hogy előre és hátra egyaránt vezérelhető. A kisebbpénzű vásárlók, valamint ifjúsági szakkörök részért, külön alkatrészeket is árusítanak és a vásárlók az egyes alkatrészek összeszerelésével sajátkezűi eg is elkészíthetik a kisvasutat. Egyelőre nem tudják a kereskedelem igényeit teljes egészében kielégíteni és karácsonyra előreláthatólag csak 150 komplett garnitúrát adnak át. Az alkatrészek elegendő mennyiségben állnak rendelkezésre. Jövőre nemcsak a hazai kereslet igényeit fedezik, hanem előreláthatólag a Kőzd-Kelet államaiba is exportálnak. i (3) Nagyjából ezen az elven nyugodott Lösz gépezete. Vagyis rakéta volt. Az ultra- liddit-készlet száz órára elegendő. Az egy másodpercre eső robbanások számát növelve vagy csökkentve, szabályozni lehet a gép felemelkedésének és leszállásának sebességét. Az acéltojás alsó fele sokkal nehezebb a felsőnél, ezért egy égitest vonzásába kerülve, a gép mindig torokkal fordul az égitest felé. — Ki fedezte a gép előállításának költségeit? — kérdezte Skiles. Lösz enyhén csodálkozva nézett rá: — A köztársaság, természetesen .., Visszamentek az asztalhoz. Rövid hallgatás után Skiles tétován megkérdezte: — Ügy gondolja, élőlényeket is talál a Marson? — Ezt tizenkilencedikén, pénteken reggel fogom meglátni. — Tíz dollárt ajánlok önnek soronként az úti élményeiért. Előleg hat darab kétszázsoros tárcára, a csekket Stockholmban beválthatja:. Rendben? Lösz nevetett és bólintott: rendben. Skiles leült az asztal sarkára és kiállította a csekket. — Kár, nagy kár, hogy nem akar velem tartani: hiszen lényegében olyan közel vám, közelebb, mint mondjuk, gyalog Stockholmig — mondta Lösz és lassan fújta: a füstöt. AZ ÜTITÁRS Lösz a . kapufélfának támaszkodva, a nyitott kapuban állt. Pipája kialudt. A kaputól a Zsdanov rakpartig üres teleik húzódott. A folyón túl a Petrov-sziget fáinak homályos körvonalai látszottak. Mögöttük a szomorú alkonyfény lángolt és sehogyan sem akart kilobbanni. A szélükön fénnyel fodrozott, hosszúkás felhők, mint a szigetek, úgy álltak az ég zöld vizében. Tengerzöld volt az ég. ltt-ott már egy-egy csillag is kigyulladt. Csend volt az öreg Földön. Kuzmin, az a munkás, aki az imént még míniumot kevert a vödörben, szintén a kapuhoz lépett., megállt, s cigarettája parazsával világított a sötétben. — Nehéz a Földtől elszakadni — mondta halkan. — Hiszen még a házát is nehezen hagyja el az ember. Megy a falujából a vasút felé és tízszer is visszanéz. Szalma- födeles viskó, de az övé, ott született, nevelkedett... Otthagyni a F'öldet... haj, haj ... Forr a szamovár — mondta Hohlov, a másik munkás — gyere, Kuzmin, teázzunk. Kuzmin felsóhajtott: „Hja, így van ez ’, — aztán odament a tűzhelyhez. A mogorva Hohlov és Kuzmin egy ládára telepedtek a tűzhely mellé, itták a teát, óvatosan törtek a kenyérből, íkiszedték a szárított halból a szálkákat és lassan falatoztak. Kuzmin meg- lebbentette szakállát s halkan megszólalt: — Kár érte. Ritka az ilyen ember manapság. — Korai még elsiratnod. — Egy pilóta mesélte nekem: fölrepült nyolc versztá- nyira, nyár volt, képzeld el, és megfagyott az olaj a gépben. Hát még följebb! Hideg van ott. Meg sötétség. — Azt mondom, korai még elsiratnod — ismételte mogorván Hohlov. — Senki sem akar vele menni, nem bíznak benne. A hirdetés már két hete hiába lóg kint. — Én bízom benne. — Hogy eljut odáig? — De el ám! Föl is hördülnek majd Európában. — Kicsoda? — Kicsoda, kicsoda? Gondold csak el, kié lesz a Mars? A Szovjetunióé. — Hát az bizony nem volna rossz. Kuzmin odébb húzódott a ládán. Lösz odament, leült és megfogta a gőzölgő teásbögrét. — No, nem jönne velem, Hohlov? — Nem megyek, Msztyiszlav Szergejevics — felelte Hohlov. — Félek. Lösz nevetett, hörpintett egyet a bögréből és Kuzminra villantotta tekintetét. — Hát maga, kedves barátom7 — Én mennék örömmel, Msztyiszlav Szergejevics, csakhogy már megint beteg az asz- szony, meg ott vannak a gyerekek; mégsem hagyhatom itt őket! — Úgy látszik, egyedül kell nekivágnom — mondta Lösz. Letette az üres bögrét s tenyerével megtörülte a száját. — Nemigen akarják itthagyni a Földet. — Ismét nevetett s fejét csóválta. — Tegnap jött egy kisasszony a hirdetésre Azt mondja: „Jól van, elmegyek magával, tizenkilenc éve* vagyok, tudok énekelni, táncolni, gitározni, nem akarok tovább élni a Földön, torkig vagyok a forradalmakkal Nem kell útlevél az utazáshoz?” Amikor a beszélgetésünk véget ért. a kisasszony leült és sírvafakadt: „Maga becsapott engem, azt hittem, hogy nem kell olyan messzire repülni.’’ Utána még egy fiatalember jött el, mély basszushangja volt és izzadt a tenyere. Nekem támadt: „Maga hülyének tart engem, a Marsba nem lehet eljutni, hogy merészel ilyen hirdetéséket kitenni?” Alig tudtam lecsillapítani. Lösz a térdére könyökölt és elnézte a parazsat. Arcán végtelen elcsigázottság nyomai látszottak e pillanatban, homlokát ráncok borították. Szem látomást kimerült a hosszadalmas erőfeszítésektől. Kuzmin dohányért ment. Hohlov krdkogott, aztán megszólalt: — Msztyiszlav Szergejevics. nem fél egyedül nekivágni? — Nem, nem félek. Bizonyos vagyok benne, hogy nem lesz baj a leszállással. Meg aztán, ha nem sikerül, csak egy pillanatig tart az egész, fájdalom nélkül. Mástól félék. Képzelje el: számításaim hibásnak bizonyulnak és nem kerülök bele a Mars vonzásába, elszáguldok mellette. A fűtőanyag, a szénsav, az élelem hosszú időre elegendő. Én meg csak repülök a vaksötétben Előttem egy csillag világot. Ezer év múlva 'kővéfagyott holttestem belerepül lángtengerébe. Addig az ezer évig csak száll a holttestem a sötétben! Am előbb még jóidéig élek, élek abban a ládában, reménytelen kétségbeesésben, hosszú, hosszú napokig, egyedül a világmindenségben! Nem a halál a félelmetes, hanem a magány, a reménytelen magány az örök homályban. Az csakugyan félelmetes. Nagyon nem akarózik egyedül nekivágni... Lösz hunyorogva nézett a tűzbe. Ajkát makacsul össza- szorította. A kapuban megjelent Kuzmin s halkan odaszólt Losz- nak: — Keresik, Msztyiszlav Szergejevics. — Kicsoda? — kérdezte Lösz és gyorsan fölállt. — Egy vöröskatona. Kuzmin mögött belépett ft fészerbe az az övnélküli inges ember, aki a Krasznije Zori utcán olvasgatta a hirdetést. Biccentett Losznak, az állványzat felé pillantott és odalépett az asztalhoz. — Utitársra van szüksége? Lösz székkel kínálta és maga is leült vele szemben. — Igen, utitársat keresek. A Marsba készülök. — Tudom, rajta volt a hirdetésen. Mostanában mutatták meg nekem azt a csillagot. Messzi van, annyi szent. Csak azt akarom kérdezni, milyenek a feltételek: a fizetés meg a koszt, — Családos ember? — Nős vagyok, gyerek nincs. Körmével dobolt az asztalon és kíváncsian körülnézett. Lösz röviden elmondta neki a tervezett utazás körülményeit és figyelmeztette az esetleges kockázatokra is. Fölajánlotta a pénz- és természetbeni járandóság azonnali kifizetését, hogy családját biztosíthassa. A vöröskatona bólogatott, helyeselt, de elég szórakozottan hallgatta. — Tud valamit róla — kérdezte — laknak ott emberek, vagy valami szörnyetegek? Lösz a fejét vakargatta és nevetett. (Folytatjuk.)