Pest Megyei Hirlap, 1957. november (1. évfolyam, 157-182. szám)
1957-11-23 / 176. szám
4 ^rCirtap 1957. NOVEMBER 23. SZOMBAT c4z élei emblémái lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllillll!llllll|||||||inil!l|||||||||||||||||||||||||||||!llllll|||||||||||||llllllllllllllllli;illll!IIIIIIIH AZ EMBER ESZE, akarata és munkája életet vitt ke az űrbe. Ezt az életet számos veszély fenyegeti, melyeket* fel kell deríteni és le kell küzdeni, mielőtt az űrbe emberek, űrpilóták utaznának. Miért fúvódik fel és miért hasad szét a mélytengeri hal az óceán felszínén? Azért, mert szervezete a mélyhez szokott, a több tonnás vízréteghez, a nagy nyomáshoz. Körülbelül ugyanez történik az emberrel, vagy az állattal is, ha a levegő-óceán mélyéről olyan rétegekbe emelkedik, ahol a levegő sűrűsége, tehát nyomása erősen csökken. A tudósok kísérletképpen kutyákat zártak légnyomáskamrába és a nyomást gyorsan, két-három század másodperc alatt 30 higanyoszlop milliméterre csökkentették. Mintha egyetlen szempillantás alatt „repültek volna’’ fel a kutyák 22 kilométer magasságba. Harminc másodperc alatt az állatok testén dudorok — bőr alatti hólyagok — keletkeztek. Kiderült, hogy 19 kilométer magasságban a szervezet szöveteiben, éppen az alacsony nyomás miatt, minden gőzzé alakult. A nitrogén, a széndioxid gáz- és Vízgőzhólyagok gyorsan terjednek. Az állatok ereiben úgyszólván felforr a vér. Ha az ember ilyen körülmények közé kerül, 15—30 másodperc alatt elveszíti öntudatát és meghal. Ha az űrhajók páncélzatát meteorit üti át, több mint ezer kilométer magasságban, akkor a szervezet működése abban a pillanatban megáll. A BELSŐ, NORMÁLIS légnyomású, szigetelt, herme- tikus kabin készítését még 1903-ban javasolta Konsztan- tyin Eduardovics Ciolkovszkij. Ezzel el lehet kerülni a borzasztó veszélyt. Még ha a fülke falát át is üti a meteorit, az űrhajóst, a testére szorosan feszülő ruha megmenti a haláltól. Egyébként az első két szputnyik tapasztalata megmutatta, hogy a meteoritveszély nem Is olyan nagy. Annak valószínűsége, hogy a szputnyik meteoritba ütközik, talán nem nagyobb, mint- az autók összeütközési lehetősége az országutakon. Magától értetődik, hogy a normális légzés csak akkor lehetséges, ha oxigén és a szervezet által megszokott nyomás van jelen. Űrrepüléshez lehetne sűrített levegővel töltött palackokat vinni. De hosszú útra ez a megoldás nem annyira gazdaságos, mint a cseppfolyós oxigén belé'irta : P. ISZAKOV légzésé. Hiszen ha egy liter oxigén elpárolog, akkor 800 liter gáz képződili. Hogy a szputnyikot ne terheljék meg palackokkal, hogy ne növeljék a súlyát, a szovjet tudósok speciális levegőkondicionáló rendszert helyeztek el a szput- nyikon. A széndioxidgáztól és és a felesleges nedvességtől megtisztított levegő ismét alkalmas a légzésre. Az állatok röpítése lehetővé teszi, hogv ne csak a kabinok, ruhák, légzőrendszerek hermetikus tulajdonságait derítsük fel, hanem módot nyújt arra is, hogy kidolgozzuk a szervezet táplálási és vízellátási módozatait. A SZPUTNYIK másodpercenkénti 8 kilométeres sebességgel száguld bolygónk körül. Az atmoszféra és a felhők hiánya azonban megfosztja a szputnyikot attól a lehetőségtől, hogy elrejtőzhessen a perzselő napsugarak elől. Az űrben sokkal nagyobb a hőmérsékletingadozás, mint a földön, ahol mínusz 70 foktól plusz 70 fokig váltakozik. A szputnyikról érkezett első rádiójelentések amellett Bízóinak, hogy a szovjet tudósok helyesen oldják meg a szputnyik szükséges hőmérsékleti problémáit. Tehát ez a veszély az emiber számára sem lesz olyan nagy. Nagyon nehéz védekezni a bolygóközi űrön áthatoló különböző sugárzások ellen. Az atmoszféra puha takaróként védelmez bennünket a sugárzások veszélyes hatásától. De már 9 kilométer magasságban a kozmikus sugarak ereje 12-szer akkora, mint a Földön. Az űr halált osztó sugarainak mindössze egyötöd része hatol a Földitől 40 kilométeres magasságig. S mi van feljebb? Mintegy 200 kilométer magasságban a kozmikus sugarak ereje 150-szer nagyobb. Az atmoszféra határain túl a sugárzás intenzívi- tása ijesztő. Ügy fejezhetnénk ezt ki, hogy a kozmikus sugarakból másodpercenként egy négyzetcentiméterre p,5 részecske jut. Ez borzasztó veszély, különösen ha figyelembe vesszük, hogy bizonyos kozmikus részecskék még a 30 centiméter vastag ólom- lemezen is áthatolnak. az önben giiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii MÍG A NAP ibolyántúli sugárzása, a röntgensugárzás ellen elég egyszerűen védekezhetünk, addig a különböző elemek magvai — kozmikus lövedékei — elől nehezebben menekülhetünk. E részecskék között a legtöbb — körülbelül 80 százalék — hidrogén mag. Kisebb arányban nehéz magokat, például vas atommagot tartalmaznak. E részecskék, miközben a fény terjedési sebességét megközelítő gyorsasággal haladnak, óriási kinetikai energiával rendelkeznek, az atmoszférában ösz- szeütköznek a többi anyagok molekuláival és azokat ionokra tördelik. Végbemegy a disz- szociáció. Szétesnek a molekulák s azután a sejtek is az eleven szervezetben, ame'y nincs védve a kozmikus sugárzásitól. Az élőlénynél fellép a sugárzási betegség s a betegségi tünetek hasonlóak azokhoz, amelyeket az erős gamma sugárzás vált ki, a nukleáris reakciónál. Vcd-e a rakétsfal. vagy pedig a jövőben, valamilyen pótfalat kell alkalmazni, mint azt néhányan javasolják? Erre a kérdésre csak akkor lehet válaszolni, ha szputnyikok sorozatát bocsátjuk fel élőlénynyel és különböző regisztráló műszerrel. A jelenlegi nemzetközi geofizikai évben a szovjet tudósok ilyen felbocsátásokat végeznek a széleskörű tudományos program keretében. A BESUGÁRZÁS HATÄSA nem mutatkozik meg azonnal. A sugárzásbetegség jelei néha több hét, sőt több hónap alatt jelentkeznek. Ezért az űr- állatokkal folytatott kísérletekből csak azután lehet végleges következtetést levonni, ha némelyikük a szputnyikkeii visszakerül a földi laborató- j riumunkba. Két tényező mindig sok ag- I godalmat fog okozni mind nekünk, mind pedig a jövő űrhajósainak: a gyorsulás és a súlytalanság. Minél hamarabb éri el a megfelelő sebességet az űrben a Földtől elszakadt rakéta, annál több a lehetősége annak, hogy eléri a legtávolabb levő bolygókat is. A mérnökök, igyekezvén a rakéták sebességét másodpercenkénti több mint tizenegy kilométerre fokozni (ez az a sebesség, amellyel a rakéta kiszakíthatja magát a Föld vonzóköréből és a bolygóközi űrben repülhet s ez az űrhajóknak kolosszális gyorsaságot kölcsönöz. Az ember és az állat bármekkora gyorsaságot elbír. Gyorsaságot, de nem gyorsulást. Ha a rakéta két perc alatt hagyja el a Föld vonzáskörét, akkor ez azt jelenti, hogy az emberre ezalatt az idő alatt akkora erők hatnak, amelyek kilencszer akkorák, mint amekkora az ember súlya a Földön. Kilencszeres túlterhelés! Hisz az emberek többsége csali három-ötszörös túlterhelést bír ki anélkül, hogy egészsége kárt szenvedne. MÉGIS, meg lehet könnyíteni az űrhajósok helyzetét. Az orvosak észrevették, hogy egyáltalán nem közömbös, milyen helyzetiben van a test a repülés idején. Ha a gyorsulás a lábtól a fej felé hat, akkor, a vértömeg a test alsó részébe húzódik. Az ágyban fellép a vérhiány. Ez meggátolhatja a központi idegrend- j szer minden funkcióját, s az I ember elvesztheti öntudatát, ; Fordítsuk csak meg a testet ] és a túlterhelés máris sokkal j könnyebben elviselhető. ÖÄ- ! töltessük ez űrhajóst speciális I szoros ruhába, amely nem e.n- | gedi, hogy a vér összegyűljön a végtagokban s ezzel még inkább könnyítőnk az űrhajós helyzetén. A Dajka kielégítő egészségi állapota felbocsátás után és a következő napokban arról tanúskodik, hogy a szovjet tudósok az állatkísérletek során meg tudják találni, hogyan őrizhető meg az emberi szervezet normális életműködése. AMIKOR A SŰLYTALAN- SAGRÖL esik szó, sokan elmosolyodnak. Mennyi furcsaság történik az emberrel, amikor a tömegvonzás nélküli világba kerül! Ebben a világban azonban vannak olyan jelenségek isi, amelyek bennünket, i | biológusokat és orvosokat ag- j gasztanak. Tudják-e, hogy a j tömegvonzás nélküli világban j nem is olyan egyszerű egy ; pohár vizet meginni? S ha a súlytalanság állapotában levő állatok normálisan el tudják fogyasztani eledelüket, akkor hogyan hat egészségükre a huzamosabb időn át tartó étkezés ilyen szokatlan körülmények között? Annyira gyorsan hozzászokik a szervezet? E kísérlet végleges eredményei le- | hetévé teszik, hogy ítéletet mondjunk "majd az ember repülési lehetőségéről a bolygóközi űrben, , iimitHtiirnntiimiinimmimiimmiinniRmmiiimmimMiiin 1 |Nem számolták az úgy sejtették, hogy már nagyon régóta ülnek szemközt, tudomást sem véve egymásról. Az öreg a kispadon pipázgatott, falábát adaillesztve az asztal lábához, hadd társalogjon legalább a két kolléga, félig az ablaknak fordult, hogy szemmel tarthassa az utca gyér forgalmát. Néha belelapozott az asztalon heverő újságokba, itt-ott megállt, szólni akart, de ahogy ránézett a félbolond vénlányra, inkább létett szán. dókáról és pipázott tovább. Mari ott szöszmötölt valami kis motyóval, kötözte, bontogatta, ringatta a térdén a macskát és várt türelmesen, talán arra, hogy az öreg gazda mégis megszánja és odalök néhány szót, vagy még inkább arra, hogy Jula néni benyitja az ajtót, életet hoz ebbe a közömbös, langyos melegbe, megtöri a lehangoló öreges csendet. — Most fordult be a sarkon *— szól az öreg, mintha csak gondolatot olvasna. Szélesre csapódik ki az ajtó, a rojtos nagykendő réséből kérdőn ragyog ki Tóth Mi- hályné, a Jula néni szeme. ! — De gyászos csend borult rátok. Jó napot, adjon isten. Még a tüzet is hagytátok kialudni? — — Nehezen hoz-visz már a lobom, pedig dé sok elintézni r való gondom, bajom van. Hogy a legnagyobbon kezdjem, szégyellem magam. — Mióta énékelek én, te Mi- I hály a népi együttesben?„ t — Hetedik éve, vagy már el ■ is múlU hngedjételc élni a dalaimat [ - Igen, fa, dig csak ugyanazokat a dalokat, mintha egyebet sem tudnék. Pedig rengeteget tudok, talán száznál is többet, de nem kell senkinek.. — Kapom a leveleket Diósgyőrből, Egerből, hogy menynyire tetszett a lemez a rádióban. Jó, egyszer meghallgatják, tetszik, talán másodszor is, de aztán már unalmas lesz. Kértem a rádiót, hogy vegyenek fel új lemezeket, énekelek szívesen. — Tudja, hogy fizettek ki? — Azt mondja nekem a Grabócz Miklós, hogy várjalk türelemmel, nem én vagyok az egyetlen az országban. — Mondtam neki, hogy én várhatok türelemmel, de ilyen magamfajta, hatvanötéves öregasszony ném évtizedekben számolja a visszalévő éveit. Aztán, ha meghalok, lehet, hogy olyan nótákat viszek magammal, amit talán más nem tud. Nagyon sokat szeretnék még énekelni, mert ha csak ez a négy-öt lemez marad utánam, akkor inkább jó mélyre dugom a népművészet mestere kitüntetésemet. — Én nagyon későn kezdtem el élni, és ha az életem értékesebb részét nézem, akkor még csecsemő vagyok. Úgy ettem meg a kenyerem javát, hogy. Túra határán alig tettem kívül a lábamat. Közel jártam a hatvanhoz, mikor megismerhettem az országot. Jártam Egerben, Lillafüreden, Miskolcon, Hévízen — itt kezelték a reumámat, de még így sem akar kiállni a lábamból a fájás. | - Nem baj. Mim. J**, nekem a bal, majd összefogódzunk erősen, úgy még kiteszüriik egy embert — szól közbe Mihály bácsi. — Ném is ember lennénk, hanem megelevenedett Matuzsálem. Eljárt az idő és még sokat kéne énekelni az embereknek. — Ne higgye, nem szerénytelenség, nem magamért szeretném, csak a dalokért. Én már anyámtól kaptam őket, ő is úgy kapta régről és ma már kevesen ismerik. Például ezt: Felcsendül érces hangja — A túrái határban, határban... — Régen hallotta volna, mikor még énekés fülemülének hívott az egész falu. A párom is a hangom után ismert meg. most is énekelek — csak úgy a magam mulatságára. Dallal kezdem a napot. Nótaszóra takarítok, sepregetek, főzök. Meg aztán gondoskdni kell az utánpótlásról is. összejön esténként négy-öt kislány, körülülnek, mint a csibék az anyjvlkat és tanulgatunk egymástól. ök az én dalaimat próbálgatják, én meg ámulva hallgatom a rádión tanult, ki tudja hol termett nótákat. — Úgy hírlik, hamarosan Csehszlovákiába megyünk. Jól lenne. Mindig szerettem vol-f na legalább életemben egyszeri átlépni az ország határát. Ta-i valy készültünk Bulgáriába. § Összecsomagoltunk, aztán va-1 ínmi közbejött, vártunk és ki- § tört a „forradalom”. Talánl most szerencsésebbek leszünk. | ■ Keresgél az emlékes dobozi alján, előkerül a kitüntetés,§ díszoklevél, levelek. |— Nem vagyok hálátlan | természetű, én nagyon sokatí kaptam a népi demokráciától.\ Megbecsülést, szeretetet, azt,| hogy megismérhettem az or-1 szágot, barátaim vannak túli a falu határán is, nyaralnia vittek, most meg, hogy fáj ni lábam, villamos-melegitötl kaptam és azt Ígérik, hogy va-i lami nyugdíj félét is kiszoríta-\ nak. Mindezért én is szeretnék^ adni valamit, ami tőlem telik,i dalokat, amelyek felvidítanák^ ha rossz kedvem van, meg-1 nyugtatnak, ha valami bání.l szórakoztatnak és általuk tu-\ dóm elmondani, hogy milyent szépnek látom az életet. Al „forradalom” idején megfe- \ nyegeitek, hogy majd elbán- § nak velem, amiért énekeltem o| kommunistáknak. Tudtam, 1 hogy ebből nem lehet bajomi és tudtam, ha elmúlik a zara-1 ros idő, újra énekelhetek. De,i ha nem akarják, hát ne legyen,i nem árulom magam. Ha nemi fogadnak be a rádióba, majái énellcelelc itthon, kisebb közön-| ségnek, de akik szívükben ér-1 zik, szeretik azokat a régi szépi nótákat. Bóta Vilma (f ilm, Színház, odalenn 1 A téli könyvvásár újdonságai — Látogatás a Magvető Kiadónál — zámos kedves meglepetéssel készül a téli könyvvásárra a Magvető Kiadó. A könyv barátai bőségesen válogathatnak majd a legkülönbözőbb műfajú munkák: magyar és külföldi regények, el- beszéiésgyűjtemények és verseskötetek között. A most megjelenő magyar regények közül Kolozsvári Grandpierre Emil: Dr. Csib- ráky szerelmei című könyve minden bizonnyal nagy meglepetést kelt majd az olvasók között. Merő szatíra ez a könyv, egy jelentéktelen, unalmas átlagemberről. Tulajdonképpen nem történik vele semmi, szerelme csak ürügy a diszkrét, de nem jelentéktelen tanulságra, hogy tulajdonképpen ezek a tisztességes, árnyemberek teszik elviselhetetlenné a világait. Gergely Mária regénye: Az örökös, a pedagógia himnusza. Hőse egy tízéves kisfiú, áki szülei házasságának válságba, kerülése után az utca gyermeke lesz és megindul a züllés útján. Ám a kis Makár Imre' felé kezet- r.yújt a társadalom és a nevelőintézetben igaz embert formálnak belőle. A külföldi regények közül elsőként ajánljuk Thomas Mann: A kiválasztott című müvét, amely a nagy író utolsó, egyben legköltőibb regénye. A középkor világát támasztja fel és e korszak egyik legnagyobb alakját: nagy szent Gergelyt. A másik nagy sikerre számattartó külföldi regény Green: Merénylet-e. Ez a mű a nagy angol írónak nem csupán művészi és jor- dulatctkban gazdag, izgalmas írása, hanem egyúttal hű tűn körképe a 30-as évek Angliájának. Az életrajzregények barátai számára két könyvet is tartogat a Magvető Kiadó. Dallas Sándor: Munkácsy című regényében a nagy magyar festőt mutatja be 12 esztendős korától haláláig. Gyermekkorát, megpróbáltatásait és azt, hogyan jut el nagy müvének, a Siralomház című képnek megkomponálásáig, amellyel a párizsi kiállításon aranyérmet nyert. Bródy Sándor könyve, a Rembrandt, egy megtört művész megrázó önvallomása. Az író élete utolsó esztendejében írta ezt a könyvét, már öregen és betegen és a halhatatlan festő utolsó éveinek megrajzolása ürügyén saját vívódásait, szenvedéseit ábrázolja csodálatos művészettel. A verseäkötetek közül a legnagyobb sikerre Nagy László: Deres majális című gyűjteménye tarthat számot. A mai magyar költészet egyik legtehetségesebb, legnagyobb reményekre jogosító alakjának eddigi életművét tartalmazza ez a kötet. Csoóri Sándor: Ördögpille című kötetében a nép sorsáért érzett felelősség szava egyre mélyebb és tisztább húrokon zendül, a természet szépsége és a szerelem keserű-édes vallomásai egyre gazdagabb színékben ragyognak. Pilinszky János: Naphajú királylány című kötete a kitűnő költő verses meséit tartalmazza, amelyek minden bizonynyal kellemes órákat szereznek majd gyermeknék és felnőttnek egyaránt. (prukner) iiiiiiiiiMiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiimiiiiiimiiiiiti Scmrrrerset Maugham: SZÍNHÁZ 4 kitűnő angol író e leg- AÍ nagyobb sikerű regényében a valóság és az illúzió egymásba torkollását írja meg. Egy íróbűvész könnyed kezére l vonja el a fátylat a nagy színésznő — a regény hősnője — szerelmi életéről. Maugham művészi eszközökkel mutatja meg: a színész életének igazi valósága az illúzió, a szenvedély, hogy illúziót tudjon kelteni. A rivalda fényében a valóság játékos tükörképe keletkezik. Az értékek átértékelődnek, s még a regényen átvonuló örök emberi motívum: az öregedő asszony tragikumának kérdése is, valami megbékítő, szép, alkonyi derengéssé válik. Maugham e regényében mint valami mesteri főrendező játszatja alaikjait, magabiztos kézzel keveri a humor és a tragikum pasztell színű fényhatásait. Nagyszerűen építi fel a regény meséjét: egy nagy szerelem és szakítás történetét. Ellenállhatatlan, könnyed humor, mely mögött egyszer csak felvillannak az emberi élet nagy mélységei — ilyen ez a könyv, mely oly üdítően hat az olvasóra, mint valami finoman kevert üdítő ital. A könyv az Európa Könyvkiadó egyik nagy sikerre számot tartó kiadása. iiimiiitmiiiiimmiiiiiiiiiiiiimimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Makai György: EGYIPTOMI TAVASZ Ez az első riportkönyv, amely az új Egyiptommal foglalkozik. Az író színes, olvasmányos stílusban, több mint száz képpel illusztrálva mutatja be a világ egyik legérdekesebb országának, a nemzetközi politika középpontjában álló Egyiptomnak mindennapos életét és harcát. Magyarországon először ismerteti ez a könyv a Nasszer vezette katonatiszti összeesküvés regényszerűen izgalmas történetét Az író azonban nem elégszik meg ennyivel. Mint jó Útikalauz, elviszi az olvasót a pert-szaidi partizánokhoz, a sivatagtól elhódított, területeken új életet kezdő parasztokhoz, Kleops fáraó piramisához és az újonnan feltárt halotti bárkákhoz. Látogatást tesz a kairói bazárokban, az esti mulatókban s elmondja, hogyan alakult az egyiptomi nők élete a többnej űségtől a válásig. Igen érdekesen számol be az újjászülető egyiptomi kultúra eredményeiről, a magyar—egyiptomi kapcsolatok erősödéséről — egyszóval azt az Egyiptomot mutatja be az olvasónak, amelyről mindennap olvasunk az újságokban, de amelynek igaz arcát még alig ismerjük. A könyv minden bizonnyal kedvenc olvasmányává válik majd mindazoknak, akik szeretik az útleírásokat, s képzeletben szívesen kalandoznak a távoli országokban, hogy megfejtsék rejtelmes titkait, niiiimiiiiiimmtmiiminmi LAY A RÁKI, mint táncosnő kezdte karrierjét. Bejárta Angliát, az Egyesült ÁTamo- kat, majd visszatérve szülőhazájába, Németországba, eljegyezte magát a filmmel. Első nagy sikerét a Vörös pipacs című színes, táncos filmben aratta.