Pest Megyei Hirlap, 1957. november (1. évfolyam, 157-182. szám)
1957-11-19 / 172. szám
1957. NOVEMBER 19. KEDD "‘Adrian S A DOMONYI ARANYEMBE Hogyan lett Domony kiskirálya Hortobágyi Mihály Dühösen paskolja a gépkocsi ablakait a sűrű ősai eső, fröcsköl a sár az országúton a sötét novemberi estéken, amikor gépkocsink Domony felé halad. A falu: 1000 lakos, egy főutca, sár. sár és sár... Megállunk. Egy kíváncsi gumicsizmás ember néz be az ablakon. — Ugye Hortobágyi Miskát keresik? Helyben vagyunk. Hortobágyi Mihályt keressük. Mit is mondtak róla? Hortobágyi a domonyi aranyem-ber. Kértek: menjünk ki Domonyba, vizsgáljuk meg, hogyan lett Hortobágyi Domony korlátlan ura, k'nek szavától fél a lakosság, meglapulnak előtte és egy ezaímaszálat sem mernek az útjába tenni. Járjuk a házakat a sötét esős estében. Mindenütt ijedt emberék és még féliősebb asz- szonyok: — Te, ha mersz egy szót is (teólani... tudod, 'mit kaphatsz! Lassan-lassan mégis megerednek a nyelveik, öten vagyunk a szobában, egymás szavába kapnak és két óra múlva felrajzolódik Hortobágyi képe. íme a portré: 1945 öt írunk. A szovjet csapatok már felszabadították Do- monyt és a nagybirtok karjaiban fuldokló domonyiak boldogok, hogy megszabadultak az uraság öleléséből. — Földosztás lesz! — mondják egymásnak örömmel az embereké Igen ám. a földosztó bizottsági ember kellene. Most bukkan fel először Hortobágyi, az ácsmester. Ma már — 12 év távlatából — senki sem tudja, hogyan választják meg őt erre a tisztségre. Hortobágyi mérni kezdi a földet. Olyan akkurátosan, akár egy mérnök.--Csak jobban számol annál. A legjobb földből a falu végén saját magának öt holdat mért ki. Tekintélye lett a faluban. De hát a földosztás is véget ért egyszer. Hortobágyi közben folytatta az ácsmesterséget. Volt már öt hold földje, meg egy Ipara. Szeretett jól élni, sokat keresni. Addig-addig buzgólkodott a közügyek terén. míg még 1945-ben megválasztották a helyi földműves- szövetkezet elnökévé. Párttag is lett. Ügyvezetői tisztsége és párttagsága nem gátolta őt abban, hogy egy cséplőgépet vegyen és ezzel három évig dolgozzon. íz már egy kicsit sok voU. Az ügyvezetői állás, az öt hold „osztott” föld, a cséplőgép, a párttagság és a mohó kapitalista hajlamok, Jött a „földrengés”. Hortobágyit letették az ügyvezetői állásból, cséplőgépét államosították és kizárták a pártból. Az ács iparengedély azonban változatlanul megmaradt. És történt közben Domonyban olyan esemény, mely tovább egyengette Hortobágyi útját. Megalakult az Űj Élet Tsz, melynek elnöke Faska Pál. Hát ide gyorsan belépett Hortobágyi az öt hold földjével. Miért ne lépett volna be, mikor az elnök Faska és Hortobágyi testvérek voltak. Az ács Faska magyarosította nevét Hortobágyira. Minden ácsmunkát 5 végzett, kapta a munkaegységeket. Égy év után megunta a dicsőséget: kilépett a tsz-ből. Most virradt fel igazán a napja. Továbbra is dolgozott a tsz-nek, mint „kültag”, spekulációs tevékenységét viszont már nyíltan űzte. Domonyban árverésre került egy gazdasági épület. Az árverezők között ott látják Hortobágyi Mihályt. Megveszi 71 000 forint készpénzért az épületet, majd lebontatja és az építési anyagokat kiárusítja. A használt anyagot drágábban adta az újnál. Bizonyított tény, hogy a bontástól kikerült cserép darabját 2 forintnál többért árulta. A bontott épületből már nem maradt semmije. Mindent eladott. Nem szerette a készpénzt otthon tartani. Mindenbe „befektetett”. Persze mulatságra tellett. Szövette, ha csodálták és irigyelték. Mikor a bontott anyagot eladta, mulatott a kocsmában. Egyik sörösüveg a másik után ürült ki. Hortobágyi kiabált’ — Ezen is 40 000 forintot kerestem! Most már olyan nagy a tekintélye, mint amilyen a falu leggazdagabb emberének kijár. Hortobágyinak ekkor már a spekulációs tevékenysége révén a zsidó temetőnél 2 telke van, lánya nevére vesz 1 telket és saját magának is van egy telke, melyen háza és műhelye álL Hortobágyit ez időben úgy emlegették, mint aki mindent be tud szerezni. Ezért fordult hát hozzá Mikus Pál ki házat akart építeni. — Ide figyelj, Miska. Sze rezz nekem 2000 cserepet. — Hm, hm. hát ez igen nehéz — hangzott a válasz — nemigen lehet kapni. De majd megpróbálom. H rlohágyi megszerezte a csere. pet. De nem adta pénzért. Csak cserébe. így írták Hortobágyi nevére 2000 cserépért Mikus 300 négyszögöles telkét. Ez a „kereskedelmi ügylet” felborzolta a falut. Az Üj Élet Tsz-be gyűlést hívtak össze, ahol Udvardi Béla párttitkár kiterítette a tagok elé a B'aska—Hortobágyi cég üzelmeit. Ettől kezdve Udvardi élete űzött vadhoz lett hasonlatos. Hortobágyiék felbérelt embereikkel lesték, mikor verhetik meg .a pérttit. kárt. Hortobágyi közben serényen dolgozhatott a műhelyében. Sokszor iparengedély nélkül. Mert mikor felgyűlt az adótartozása, szüneteltette iparát. Közben dolgozott és kifizette adóhátralékát. Mint most is. Október 1-én újból beadta-szüneteltetésre az ipar- engedélyét, közben vígan dolgozik, illetve dolgoztat Jónás János nevű segédjével. Ha kifizeti adóhátralékát, újból kiveszi iparát. A közbeeső időre — melyet végigdolgozott — természetesen „legálisan” nem fizet adót. * Itt érünk a történet végére. — No, mi elmondtuk — hangzik a cigarettafüstös levegőben — de maga nem meri megírni! — Miért ne merném? — Meri Hcríobágyinak ott van nak barátai — mutatnak felfelé —, akik majd a maga orrára ütnek. Lassan szétszélednek az em- berek. Mi iá visszaindulunk Budapestre. Az autó reflektora keresztülhatol a pokoli sötétségen és esőfüggönyön. Hát, még az igazság fénye a bűn árnyán! Kalmár Pál Munkaverseny a lakosság érdekében Melyik filmben látta? Kéri László felvétele A Veresegyház és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet szakszervezeti bizottsága javaslatára a szövetkezet dolgozói murikaversenyt kezdeményeztek. A munkaverseny célja az, hogy a község lakosságát jobban elláthassák a szükséges árucikkekkel, és a költségeik csökkentésével növeljék a földművesszövetkezet vagyonát. A. versenyt havonta, illetve negyedévenként értékelik. Ám ha verseny, az csak úgy érdekes, ha lehet is valakivel, hasonló adottságokkal rendelkező szövetkezettel versenyezni. Éppen ezért a veres- egyháziak versenyre hívták ki a Váchartyán és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet dolgozóit,, akik a kihívást elfogadták. A verseny megkezdődött. Nem tudni, ki lesz a győztes, de az biztos, hogy mindkét földművesszövetkezet és a községek lakossága hasznát látja a versenynek. Jó lenne, ha példájukat minél többen követnék. A szovjet film ünnepe képrejtvény-pályázata SZÁZ HIRES REGENY címmel világirodalmi kalauz' jelenik meg Török Endre és Mihályi Gábor szerkesztésében 1958-ban a Táncsics Könyvkiadónál. MmiiiiiiiiiiiiiiiiitmiiitiiiiiiiimimiiiHniimiiHiiiiiiiiiiniiniiii Vigyázat, jövök! Lapunk október 25-től 4 hétig minden számában közli egy szovjet színész, vagy színésznő számmal megjelölt fényképét* Egyidejűleg közöljük a képpel azonos számú megfejtési szelvényt is. A négy héten át közölt szelvényeket vágja ki és ki- I töltve gyűjtse össze. A 24. szelvény után valamennyit együtt | küldje be a megyei moziüzemi vállalathoz. (Pest megyei Moziüzemi Vállalat, Budapest, V., Báthory u. 10.) Figyelem! Csak a lapból kivágott szelvény érvényes. NYEREMÉNYEK: I. díj 100 darab mozijegyszelvény II. díj 80 darab mozijegyszelvény III. díj 40 darab mozijegyszelvény IV. díj 10 x 27 darab mozijegyszelvény V. díj 50 x 10 darab mozijegyszelvény A mozijegyszelvények beválthatók 1958. december 31-ig a | megye minden filmszínházában, bármely filmhez. Beküldési határidő: 1957. november 30. Értékelés: 1957. december 31-ig. A nyertesek neveit a lap közli. 4iniimnnimiMmnniniiiTnnnmmTmmmmtininiinnnniimniminiiiimiinnniimniniiimminimTinmnimiinnnimmHm> A SZOVJET FILM ÜNNEPE ! képrejtvény pályázata 21 A színész neve: i S Melyik filmben látta: A beküldő neve és címe: MiiiiiMiiiiiiliuimiiiiiiiiiiiiiuniiliiiiiiiiiiiiliiHiiiiiiiiiiiimiiiiitiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiHiiimiiiiiiimiiiiiiiiiiiiimii iiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiitiitiiitiiittiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiirmrtrttiriiitrrfmtrYttiiiiiiiijiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiaiiiiiiiittiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinit•*iiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitin«M a süketté dermedt szobában az asszony hangja. — Kié? A cigánylegény forrt, tüzelt. — Idegené. A városban... Szerelemből.. , Az öregasszony elfordult. A cigányok íratlan törvénye ilyenlkor nem ismer kíméletet. Mögötte újra lecsapott a szíj, s egy pillanatra az ő testén is végigfutott a régi verések fájdalma. A lány sikolya elcsuklott. Valahol megkondult egy harang. Az ajtóban Sándorba Ütközött. Az ajkán önkéntelenül is kicsúszott a szó. — Fiam! Két vastag karját ölelésre tárta, hogy úgy fogadja a mundérba öltözött, rég várt fiút. Sándor karjának egyetlen mozdulatával félretolta, s belépett a füstös, alacsony helyiségbe. — Mi történik itt? A cigánylegény ütésre emélt keze az idegenül csengő szóra lehanyatlott, vékony dereka kiegyenesedett. Ajkáról durván pergett a szó. — Mi közöd hozzá? Jobb lesz, ha takarodsz az anyáddal együtt... Újra a lány fölé hajolt, s keze a magasba emelkedett. A következő pillanatban mintha vasbilincs szorult volna a csuklójára. Egész karján végigfutott a rándítás fájdalma, s mire agya követhette volna a másik villámgyors mozdulatát, már a szalmazsák inelleti, a földön feküdt, A lány akár a esik siklott le a szalmazsákról, s megbújt a sarokban. Az öregasszony az ajtó mellé húzódott, s ott mozdulatlanná merevedve megállt, mint valami sötét, antik bálvány. A cigánylegény talpra ugrott. Puhán, nesztelenül. Megrázta bozontos üstökét, s a következő pillanatban már ott állt felemelt ököllel a másik előtt. Sándor moccanallanuU szétterpesztett lábakkal várta a támadást. Szemével a másik elborult tekintetét kéreste. Amaz azonban csak akkor emelte fel fejét, amikor már ütni készült. Egy villanásnyit ismét elkésett. A katona ol- daltvetette magát, félreugrott. Csak aztán ütött. Csontos ökle mint gőzkalapács zúdult a másik fejére. Gazsi, a cigánylegény meg- tántorodott, de nem vészitette el az egyensúlyát. A falnak támaszkodott, s hatalmasat fújt. Az ellenfelét méregette vérbe- borult szemeivel. Az fejjel magasabb volt. így nyílt küzdelemben aligha boldogul. Gyűlölködve freccsent szájából a szó. — Mit akarsz? Minek ütöd az orrod más dolgába? Az őrvezető csendesen kérdezett. — Miért bántod Pannát? — Mos szeretőié lett... Sándor rövid hallgatás után a lányra emelte tekintetét. — Igaz? Panna a rémülettől, s a derekát, combját hasogató fájdalomtól még mindig ijedten hallgatott. Gazsi feléje vágott gúnyos szavaival: — Most dicsekedj! A lány összeharapta keskeny ajkát. Csak nagysokára szólt. — Igaz..-. Sándor szálas alakja felma- gaslott előtte. Kérdőn, sötét arccal. — Miért? Gőgösen felvetette a jét. — Csak.. -. A katona egy pillanatra tanácstalanul állt kettőjük között, azután szinte kérlelve kezdte újra. — Mondj el mindent. Már újra úgy állt, mint bíró a bűnösök előtt. Panna rántott egyet verés közben összetekeredett ruháján és egykedvűen megvonta a vállát. A cigánylegény rákiáltott. — Jobb lesz, ha befogod a szád! Az éles, fenyegető hangra lassan alábbhagyott a lány büszkesége. Keskeny orreim- pái idegesen rémegtek, akár a veszélyt, szimatoló őzsutáé. Egy pillanatra a 'két legény erejét mérlegelte, azután ajkai megnyíltak, akár a tikkasztó forróság után az ég csatornái. — Szőnyeget küldött árulni. A városba. Hosszú ideig nem volt szerencsém. Reményt- vesztve kopogtam az utolsó házba. Tudtam, ha üres kézzel térek haza, kíméletlen lesz hozzám. Mindig így szokta. — Elhallgass, mert bdléd fojtom a szót! — vágott közbe a legény, s már mozdult is, hogy beváltsa ígéretét. A katona azonban eléje állt. Hangja nem remegett. — Hagyd. Utána védheted magad. Nyugodtsága lehütötte a másikat. Visszahúzódott a sarokba, csak sötét, árnyékos szemében lángolt továbbra is a néma fenyegetés. — Fiatal férfi nyitott ajtót. Behívott. Megnézte• a szőnyeget, aztán keresgélni kezdett a szekrényben, majd hirtelen kirohant. Amikor visszajött teáskanna volt a kezében. Merutegetődzött, hogy egészen megfeledkezett róla. Letette ,az asztalra, s megkérdezte: Iszik? Odakinn hideg volt már. Jólesett. Rumot is tett bele. Cigarettával kínált. Maga mellé ültetett. Így még soha, senki nem bánt velem. Kissé ugyan meglepődtem, amikor hanyatdöntött a héverőn. Tiltakoztam, de végül is engedtem neki. Gazsi sohasem tudott így ölelni. Hirtelen elhallgatott, s szeme elé kapta két kezét. A gyűlölet izzóit hangjában, amikor újra megszólalt. — Utána egy tízforintost nyomott a kezembe, s a szőnyeggel együtt az utcára dobott. Mintha az égből estem volna újra a sárba, a piszokba. Sírtam és toporzékoltam. Ott, a ház előtt téptem apró darabokra a pénzt. Akkor botlott belém Gazsi. A többit már tudod. Kiegyenesedett, — Nekem ne mondja senkt többet, hogy piszkos cigány. Közelebb lépett Sándorhoz, s a hangja szenvedélytől tüzelt. — Ember akarok lenni! Érted! Hogy soha többet senki ne mondhassa a szemembe: piszkos cigány! Kiszabadulni innen, s valahol egy más éle-\ tét kezdeni, de ő nem enged. Elhallgatott. Mély, idegesítő csend ülte még a kis szobát. Csak a lány visszafojtott lihegése hallatszott egy ideig. A katona a legény felé fordult. — A feleséged? A másik bosszúsan felmordult. — A szeretőm. — Akkor hagyd futni. Gyilkos düh csapott felé, — Soha! Sándor elfordult, s újra a lányra emelte tekintetét. — Menj. A keresztútnál várj rám. A városba megyünk. Majd beszerezlek a fonodába. Azok ismernek. Lakás is kerül. Ott ember lehetsz. Panna tétován megmozdult. Lehajolt, a szalmazsák alatt matatott. Lassú mozdulatokkal kis batyut kötött matyójából, aztán gyorsan, szinte menekülve, nehogy a másik visszavonja a kimondott szót, megindult. Már az ajtónál állt, amikor az eddig némán hallgató vénasszony élesen felsikoltott. — Sándor, vigyázz! A katona akaratlanul is leguggolt és félreugrott. A csont nyelű kés széles, hegyes pengéje mellette csapódott a földbe. Sándor testét elborította a veríték. A másik megint támadott. * Újra félreugrott és ki. tette a lábát. A támadó megbotlott, s egy pillanatra féltérdre esett. A szúrás a levegőben suhant el. Két súlyos, csontos ököl egyszerre zúdult a fejére. A kés kihullott a szétnyíló ujjak közül. A cigánylegény felszisszent. Ellenfele után kapott. Elkésett. Az öklök úgy hullottak a vállára; akár a leszakadó mestergerenda. Fekete függöny borult a szemére. A katona szótlanul lépett ki az ajtón. A távolból még idelátszott a lány lobogó, piros szoknyája. Gyorsabbra fogta a lépteit. Az öregasszony csak most eszmélt. Ahogy fájó lábaitól tellett, futott ki az ajtón. Egy villanásnyira, még , látta a fiú távolodó alakját. Kétségbeesett erővel tört fel belőle a kiáltás. — Fiam! Csirkét vettem a számodra. Az utolsó pénzemen! A katona megtorpant, s visszafordult. Két széles tenyeréből tölcsért formált szája elé. — Bocsásson meg anyámI Majd legközelebb! Megfordult, s ment a lány után. Csend volt. Elállt a szél, de a száraz kukorica levelei néha zörrenve összeértek. Az átszeli sürgönydrótra egy csapat veréb telepedett.