Pest Megyei Hirlap, 1957. október (1. évfolyam, 130-156. szám)

1957-10-19 / 146. szám

2 "\fCirhw 1957. OKTÓBER 19. SZOMBAT » Az élet utánozza a művészetet A neves amerikai riporter, Ben Price igazán képzcletgyúj- tó tervről ad hírt: —Amerikai katonai veze­tők kifejezésre juttatták azt az elgondolásukat, hogy három mindentlátó bolygóval, amely külön pályán kering az űrben, a világot úgyszólván állandó felügyelet alatt tarthatják. Hozzáfűzték, hogy az égből kémlelő bolygó még nem léte­zik, de úton van a megvalósu­lás felé. Csodálatos kémkedési esz­köz! Kicsit drága, de megéri. Nem kell kémiskolába küldeni és még sincs előtte titok, sőt nem „bukhat” le. Az amerikai katonai vezetők irodalompártoló emberek. Az ötletet ugyanis írótól kölcsö­nözték, mint a tudósításból ki­derül. Figyeljenek csak. „Kö­zölték, hogy az amerikai had­Ai amerikai diplomácia kétszínű játékot folytat a Szíriái kérdésben Az algériai felkelők ellen bevetett idegenlégiós magyar disszidensekről A Vecsernye Novoszti cikke A Vecsernye Novoszti című belgrádi lap csütörtöki szá­méban „Magyar menekültek a francia idegenlégióban” cím­mel közölte New York-i kü- löntudósítójának, B. Lázics- nak négyhasábos tudósítását az algériai nemzeti felszaba­dító front levelének ENSZ- beli hatásáról. A tudósító be­számol arról, hogy az algériai nemzeti felszabadító front közleménye, amely szerint a múlt évi események során | disszidált magyarok bizonyos számát szervezték be a fran­cia idegenlégióba és harcba vetették az algériai felkelők éllen: az ENSZ ülésszakán komoly figyelmet keltett. — Az algériai nemzeti fel­szabadító front levele kapcso­lódik az egész úgynevezeít magyar kérdéshez, amelyet a 12. ülésszak napirendiére erő­szakoltak. Ez a kérdés ott „le­beg” az ülésszak felett és ha a tömb-szempontok úgy kí­vánják, a komoly kérdések helyett bármelyik pillanat­ban elő lehet rángatni, tekin­tet nélkül arra. hogy a küldöt­tek nagy többsége élesen el­lenezte a napirendre tűzését. — Az algériai nemzeti fel­szabadító front levele megmu­tatja, hogy a magyar nép ér­dekeivel való operálás és a rájuk történő hivatkozás va­lójában milyen messze van a magyar nép érdekeitől. Egy­idejűleg fényt derít arra is, hogy a magyarországi esemé­nyek következményeit külön­böző helyeken különböző for­mában hogyan használták fel v ; , Dullesnek az a kijelentése, i hogy az Egyesült Államok egé- I szén a fegyveres erők beveté­séig menő támogatásban része­síti Törökország jelenlegi kül­politikai irányvonalát, újabb lendületet adott annak a Szí- ria-ellenes uszító propagandá­nak, amelyet az amerikai sajtó már régóta folytat. A New York Times például helyesli a szíriai határon folyó török csa­patösszevonásokat. A lap nyíl­tan kimondja: ez abban a re­ményben történt, hogy „befo­lyásolhatják a szíriai esemé­nyek menetét“. A Journal of Commerce cí­mű lap jelentése fényt vet rá, kinek az érdekeit fejezik ki az Egyesült Államok szíriai ag­resszív tervei. A lap szerint amerikai és más nyugati olaj- társaságok 800 millió dolláros költséggel olajvezetéket szán­dékoztak építeni Szíria terüle­tén keresztül. 1957 nyarán az összes formaságokat elintézték, az amerikai és az angol kül­ügyminisztérium kézhez kapta a szerződés tervezetét. Az olaj­monopóliumok azonban — mint a lap utalásából kitűnik — úgy döntöttek, hogy a jelenlegi szí­riai kormány független politi­káját tekintetbe véve „nem mehetnek bele“ p terv meg­valósításába. A sajtójelentések világosan megmutatják, hogy az ameri­kai diplomácia kétszínű játékot folytat. Egyfelől az Egyesült Államok agresszív cselekmé­nyekre buzdítja Törökországot Szíria ellen, másfelől az ame­rikai hivatalos képviselők és sajtóorgánumok a világ közvé­leményének megnyugtatására igyekszenek azt a benyomást kelteni, hogy a közép-keleti fe­szültség enyhül és Török­országnak nincsenek támadó szándékai Szíriával szemben. A Reuter hírmagyarázója, [ Pamela Matthews írja: Általában jolértesüit londo­ni körök szerint a Törökország és Szíria közötti jelenlegi fe­szültség és a szovjet mestersé­ges hold kihatásai a világha­talmi politikára első helyen szerepel majd a jövő héten legmagasabb szinten tartandó angol—amerikai értekezlet tárgysorozatán. A washingtoni megbeszélések lehetővé teszik majd Macmillamnak, hogy egy­behangolt angol—amerikai ál­lásponttal álljon elő az alsóház előtt a világhelyzetről, amely a parlament nyári szfnete alatt megváltozott a szovjet mester­séges hold felengedése és a közép-keleti ellenségeskedések fokozott veszélye miatt. Londoni angol források sze­rint az angol—amerikai meg­beszélések azért lesznek két­oldalúak és nem három olda­lunk, mert Franciaországnak jelenleg nincs kormánya. Lon­donban úgy hiszik azonban, hogy az angol—amerikai érte­kezlet előkészületeiről tájékoz­tatták Párizst. Jean Chauval, Franciaország londoni nagykövete csütörtö­kön ezen a héten másodízben kereste fel az angol külügymi­nisztériumot, ahol David Or- maby-Ore áüamminiszterrel tanácskozott. Az Eisenhower—Macmillan- taláikozón valószínűleg meg­vitatják még a leszerelés prob­lémáját és a nyugat-európai ipari szabad kereskedelmi öve­zet megalakulásának esélyeit. \ megyei magánkereskedelem Jelenleg 656 magánkereske­dő működik a megye terüle­tén. A harmadik negyedévben 61 új kereskedői iparigazol­ványt adtak ki, míg 17 keres­kedői iparigazolványt adtak vissza. A Dunakanyar ellátásának fokozása érdekében nyolc fa- latozóiparra adtak ki jogosít­ványt a különböző községek­ben, ahol az állami vendég­látóipar megfelelően nem tudta kielégíteni az igényeket. Érdekesség, hogy a negyedév­ben három kocsma nyitására is engedélyt adlak. A megye területén 21 magán virágke­reskedő működik már, azon községekben illetve városok­ban, ahol a VIRÁGÉRT nem létesített üzletet. Legtöbb ma­gánkereskedői iparigazolványt adtak ki trafik- és zöldség- gyümölcsárusííásra. 147 ma­gántrafik és 132 zöldség-gyü- mölcskereskedő működik je­lenleg Pest megyében. dl ueqifüeuegtjedik a fiatal szovjet állam első Ja. éveiben vagyunk ... Egy vörösgárdista osztag a Kara­kum sivatagban halad előre ... Az elszánt harcosok között fiatal lány menetel, Marjut- ka, mesterlövész, eddig negy­ven fehérgárdistát küldött a másvilágra. Kisebb harc kö­zepette a gárdisták egy fehér csoportot semmisítenek meg, foglyot is ejtenek, Gavaruh Otrok hadnagy személyében, akit Marjutka őrizetére bíz­nak. Marjutka gondosan ügyel foglyára, mert annak fontos megbízatása volt, nem szabad, hogy elszökjön... A csoport sok viszontagság után eléri az Arai-lót, itt csónakba száll­nak, így folytatják útjukat. Hajójuk azonban viharba ke­rül, mely darabokra zúzza a gyenge alkotmányt, a fiatal lányt és foglyát egy lakatlan szigetre sodorják a hullámok, a többiek mind elpusztulnák... A lány és a hadnagy kény­telenek egy elhagyott kuny­hóban, hosszú, kínos együttlét- re berendezkedni. Hamarosan megismerik közelebbről is egymást. A hadnagy vaskitar­tású embernek bizonyul. Egy alkalommal tüdőgyulladást kap és a lány ápolja. Hosszú, érdekes történeteket mesélnek egymás életéről... Lassan kez­dik elfelejteni, hogy egymás gyűlölt ellenségei. A hadnagy szerelemre lobban a fiatal nő iránt, melyet a lány is egyre jobban viszonoz. Nemsokára mindketten a szerelemnek él­nek ... Hosszú hetek telnek el boldog szerelemben, melyet már-már látszólag semmi sem zavarhat meg. Egy napon azonban vitorla tűnik fel a tá­volban ... Mindketten táncra- perdülnek az örömtől, hiszen a hajó megszabadítja őket a lakatlan szigettől... A vitor­lás egyre közeledik, s immár kivehető, hogy fehérgárdisták hajóznak rajta. A hadnagy örömében a vízbe gázol, hogy barátait mielőbb üdvözölhesse. M arjutka agyán villámként suhan át parancsnokának szava, hogy a hadnagy nem kerülhet élve a fehérek kezé­be... Megállj, hadnagy, — állj meg, te hadnagy! — kiált­ja, ám a tiszt az örömtől meg- részegülve mit sem hall, csak tovább bukdácsol a hullámok között... A lány agyában rö­vid, de emberfeletti küzdelem folyik. A szerelmes nő vias­kodik a kötelességét teljesítő kérlelhetetlen harcossal... Ez utóbbi győz, a lány a köteles­ségteljesítésnek engedelmes- kedve, egyetlen lövéssel lete- ríti szerelmét, a fehér hadna­gyot, a NEGYVENEGYEDI­KET, A NEGYVENEGYEDIK című új, színes szovjet film a szov­jet film ünnepének egyik rendkívül érdekes és kiemel­kedő darabja. A film hősnője, Marjutka (Izolda Izviakaja alakítja, akit ismerünk a „Jó- reggelt“ című filmből) agyon­lövi azt az embert, aki számá­ra a legkedvesebb, akit életé­ben először szeretett igaz sze­relemmel. Igen nehéz érzékel­tetni Marjutka lelkiállapotát. Marjutka kemény nő benyo­mását kelti, akiben alig lehet­nek gyengédebb érzések. Ez azonban csak külső máz. Mi­helyt a fiatal lélek viszonyla­gos nyugalomra, békére talál, a külső máz leszakadozik, ne­mesen érző, fiatal nővé ala­kul, aki szerelemre vágyik és áki szerelmét odaadóan tud­ja szeretni, Izolda Izvickaja igen jól alakítja az elszánt harcos és szerelmes nő alak­ját. Hitelesen formálja meg a végső, legnehezebb jelenetet, mely a befejezést igazolja: a kötelességtudat győz a szerel­mes nő lelkületében. A férfi főszerepet, a fehérgárdista hadnagyot ismert szovjet szí­nész, Oleg Sztrizsenov szemé­lyesíti meg. (öt a „Vihar Itália felett“ és „A mexikói” c. fil­mekből ismerjük.) Helyesen értelmezte hőse ellentmondá­sokkal telített alakját. Olyan embert állít elénk, akinek megnyerő modora van, nem csodálható, hogy a főhősnő is viszonozza érzelmeit. Tapasz­talt, de erkölcsileg gyenge és ingatag jellemű embert alakít, akinek műveltsége és csiszolt­Tudnivalók a rejtvénypalyázairól Már az első napon nagyon sok megfejtés érkezett, még többen, akik Budapesten dolgoznak a megyeiek közül, felhív­tak és különféle kérdéseket tettek fel. Nem válaszolunk min­denkinek külön, hanem közösen megírjuk, amit tudni kell. Elég ha egy héten egyszer küldik be az összegyűjtött szelvényeket. Boríték nélkül is el lehet küldeni, ha levelező­lapra ragasztják, de olcsóbb, ha egy heti szelvényt borítékba tesznek. Szelvény nélkül nem lehet pályázni. Mivel sokan nin­csenek tisztában vele, hogy mit jelent az a szó „hasáb”, ismét közöljük. Hasáb: az oldalakon levő cikkoszlopokat je’.entí, de hogy ez se okozzon nehézséget, könnyítőnk itt is úgy. hogy a jövőben ne hasábokat jelöljenek meg, hanem közöljék, hogy melyik oldalon milyen cimü cikkben találták meg a keresett mondatot. A verseny állásáról minden héten egyszer tájékoz­tatást adunk. Többen kérdezik, hogy a szelvényeket milyen címre küldjék. A cím: Pest megyei Hírlap szerkesztősége, 5000 forintos rejtvénypályázat, Budapest, VIII., Blaha Lujza tér 3. A mai 5. sz rejtvénymondat. TAKARÉKOSKODJÉK RENDKÍVÜLI KIADÁSOKRA A lottó e heti nyerőszámai: 29 //. HL 34, 43 ldöjár<ís|i‘lentés Várható idó'járás szombaton estig: kisebb felhőátvonulások, csapadék nélkül. Gyenge, majd kissé megélénkülő délnyugati szél. Az enyhe idő tovább tart. Legmagasabb nappali hőmér­séklet szombaton 19—22 fok kö­zött. — A PEST-SZOLNOK MEGYEI állami pincegazda­ság hernádi pincészetének körzetében megkezdődött a teljes szüret. Az átvételek egész nap foltnak. — MEGÉRKEZETT A SZOVJETUNIÓBÓL az Or­szágos Onkológiai Intézet sugárágyújának nagytelje­sítményű izotóp-töltete. A 400 gramm rádiummal egyenértékű sugárforrást a rosszindulatú daganatos be­tegségek esetében főleg mély terápiás kezelésre hasz- nalmi. — MEGNYÍLT a lottónye­remények kiállítása. — magyar művésze­ti szakszervezeti delegáció utazik a Szovjetunióba. — EURÓPA ÜZEM­ANYAG- ÉS ENERGIAEL- LÄTÄSÄRA vonatkozó szov­jet java-latról tanácskozott az ENSZ gazdasági bizottság energetikai albizottsága. — ÚJABB MAGYAR UTAZÖCSOPORTOK indul­nak a Szovjetunióba és Cseh. Szlovákiába. A ÍVagyvasúrtelepről jelentilt A Nagyvásártelepre pénteken reggel 100 vagon és 19 tehergép­kocsi áru érkezett, egyebek kö­zött 34 vagop burgonya, 18 vagon káposzta és 27 vagon gyümölcs. SZERKESZTŐI ÜZENETEK Mudri Béla, Aszód. Panaszos levelét megkaptuk. Az ügyet be­hatóan megvizsgáljuk és az ered­ményről értesítjük. Galbács István lakatos, Albert­ire** A közvilágítás ügyében írt panaszát kivizsgálás végett ille­tékes helyre elküldtük. Bizonyá­ra segítenek a bajon. Vidinszky János, Szentendre. A mozi körüli panaszának utána­járunk, levelét az illetékesekhez továbbítjuk intézkedés végett. Gaál Ferenc, Monor. Panaszos levelében olyan súlyos dolgokat ír, hogy szükségesnek tartjuk saját munkatársunkkal a hely­színen való vizsgálatot. Tóth Mihály, Aszód, lii-es Népbolt. Cikkét köszönjük, rö­videsen hozzuk. A Szegedi Földművesszövetke­zeti árugyűjtő telepről 1 vagon- rakomány „eszkimó”-parajt küldtek. A környékbeli kertészet üzemei is nagy tételben szállí­tották a vastaglevelű őszi parajt. Az állami boltok kilónként 3— 3.20, a kertészek 3.50—3.80 forin­tért árusították. A háziasszonyok szívesen vásárolták az olcsó árut, úgy hogy pénteken „pa- raj”-nap volt a pesti piacokon. A Nyírségből újabb teljes vonat­rakomány fejeskáposzta érkezett. Az állami boltok kilónként 90 fil­lérért és 1 forintért hozták for­galomba. A Zala megyei piros­káposztát 3 forint 40 fillérért, áru­sították. Megérkezett Jánoshal­máról az első téli Rozmaring­alma szállítmány. Ezt kilónként 4.40—4.80 forintért adták. A magán kiskereskedők a fehér­paprikát kilónként 2 forintért árusították. sága könnyen felkelti a lány érdeklődését. A film nagy részét a Káspi Ja menti sivatagban, Krasz- novidek és Cselken körzetében vették fel. Az operatőr (Szergej Uruszevszkij) hatásosan érzé­kelteti a sivatag komor vég­telenségét, a kék égbolt derűs színkompozícióit, az Aral-tó végtelenbe fodrozó hullámait. A film rendezője (Grigorij Csuhraj) nagy munkát vég­zett, amikor alkotásával hűen visszaadta Borisz Lavrenyev elbeszélése nyomán készült darab lebilincselően izgalmas, időnként túlfűtött légkörét. Kisebb hibája a filmnek, hogy meglehetősen hosszas az elő­játék, a mardknyi csapat si­vatagi utazásai időnként kis­sé vontatettak és a kelleténél hosszabb időt vesznek igény­be. Ez a hiba azonban a ké­sőbbiek folyamán eltűnik, az első negyedóra után a film gyorsanpergö, izgalmas, fordu­latos alkotássá válik, mely a néző figyelmét végig leköti. Az egész darabban fontos szerepet kap a szerelem, ennek ellené­re a film „mondanivalóban’’ igen gazdag. JiM int ismeretes, ezt a szov- í'l jet filmalkotást a Can- nes-i nemzetközi filmfesztivá­lon a legjobb forgatókönyv díjával tüntették ki. A film Cannes-i sikere után, nem ne­héz megjósolni annak hazai sikerét is. • Fenyves Imre > olyan célokra, amelyeknek semmi közük sincs sem Ma­gyarországhoz, »sem annak ügyeihez — emeli ki befeje­zésül a tudósító. sereg a “-Big Brother« elneve­zésű terven dolgozik... A "Big Brother« George Orwell "1984« című könyvében az is­meretlen diktátor, aki egy fel­ügyelői rendszer eszközei re­vén mindent tud, mindent lát és mindenkinek parancsol.” És máris előttünk a jóságos amerikai nagybácsi, de most az irodalomszeretet, a jóté­konyság álarca nélkül. íme a világhatalom mániákusa... A már nem is ismeretlen „diktá­tor”, aki mindent tudni szeret­ne, mindent látni kíván és mindenkinek parancsolni akar, illetve szeretne! Szerencsére e terveket keresztezi egy és más. A népek békeakarata, a szo­cialista országok összefogása, és nem utolsósorban a Szov­jetunió katonai és technikai fölénye, amely egyre .jobban kibontakozik. tapasztalatait közölte. Cik­ke túlnyomó része a propad gandisták kit ásatásával lalkozott, s így azóta elveszi tette aktualitását. Őszintén sajnáljuk, bogy Jó elvtárs írása nem „jó” kezek­be került, mivel a feledékeny átvevő, vagy a továbbításra vállalkozó személy hibájából cikke csak ma ért ide. Persze az is lehetséges, hogy a késedelemért senkit sem ter­hel felelősség. Feltehető ugyanis, hogy a levél, mellőz­ve a modem technika eszkö­zeit, mankón jött idáig, vagy ha mégsem, úgy bizonyosan felbuzdult a holdbébi sikerén és néhányszor megkerülte a földet. — nd — A hírközlés intézménye — | ha nem is a mai formájában — már az időszámítás előtt is ismeretes volt. Történeti tény, 1 hogy a perzsák, lovas futá­raik révén, napi ötszáz kilo­méter távolságra tudták el­juttatni üzeneteiket. Ez a gyorsaság mai szemmel is bravúrnak számít, de fordítóit értelemben épp így bravúr, hogy 34 teljes nap telt el, amíg a gödöllői párt-végrehaj­tóbizottságtól szerkesztősé­günkbe érkezett Jó Ferenc propagandista szeptember kö­zepén elkészített írása. Jó elvtárs a Pest megyei Hírlapnak szánt cikkével se­gítséget akart nyújtani a párt- oktatás előkészítésének mun- i kajához. írásában tízéves pro- j pagandista múltjának hasznos j Vagy mankón jött, vagy... A Reuter hírmagyarázója a Macmillan-Eisenhower találkozó tárgysorozatáról

Next

/
Oldalképek
Tartalom