Pest Megyei Hirlap, 1957. október (1. évfolyam, 130-156. szám)
1957-10-19 / 146. szám
2 "\fCirhw 1957. OKTÓBER 19. SZOMBAT » Az élet utánozza a művészetet A neves amerikai riporter, Ben Price igazán képzcletgyúj- tó tervről ad hírt: —Amerikai katonai vezetők kifejezésre juttatták azt az elgondolásukat, hogy három mindentlátó bolygóval, amely külön pályán kering az űrben, a világot úgyszólván állandó felügyelet alatt tarthatják. Hozzáfűzték, hogy az égből kémlelő bolygó még nem létezik, de úton van a megvalósulás felé. Csodálatos kémkedési eszköz! Kicsit drága, de megéri. Nem kell kémiskolába küldeni és még sincs előtte titok, sőt nem „bukhat” le. Az amerikai katonai vezetők irodalompártoló emberek. Az ötletet ugyanis írótól kölcsönözték, mint a tudósításból kiderül. Figyeljenek csak. „Közölték, hogy az amerikai hadAi amerikai diplomácia kétszínű játékot folytat a Szíriái kérdésben Az algériai felkelők ellen bevetett idegenlégiós magyar disszidensekről A Vecsernye Novoszti cikke A Vecsernye Novoszti című belgrádi lap csütörtöki száméban „Magyar menekültek a francia idegenlégióban” címmel közölte New York-i kü- löntudósítójának, B. Lázics- nak négyhasábos tudósítását az algériai nemzeti felszabadító front levelének ENSZ- beli hatásáról. A tudósító beszámol arról, hogy az algériai nemzeti felszabadító front közleménye, amely szerint a múlt évi események során | disszidált magyarok bizonyos számát szervezték be a francia idegenlégióba és harcba vetették az algériai felkelők éllen: az ENSZ ülésszakán komoly figyelmet keltett. — Az algériai nemzeti felszabadító front levele kapcsolódik az egész úgynevezeít magyar kérdéshez, amelyet a 12. ülésszak napirendiére erőszakoltak. Ez a kérdés ott „lebeg” az ülésszak felett és ha a tömb-szempontok úgy kívánják, a komoly kérdések helyett bármelyik pillanatban elő lehet rángatni, tekintet nélkül arra. hogy a küldöttek nagy többsége élesen ellenezte a napirendre tűzését. — Az algériai nemzeti felszabadító front levele megmutatja, hogy a magyar nép érdekeivel való operálás és a rájuk történő hivatkozás valójában milyen messze van a magyar nép érdekeitől. Egyidejűleg fényt derít arra is, hogy a magyarországi események következményeit különböző helyeken különböző formában hogyan használták fel v ; , Dullesnek az a kijelentése, i hogy az Egyesült Államok egé- I szén a fegyveres erők bevetéséig menő támogatásban részesíti Törökország jelenlegi külpolitikai irányvonalát, újabb lendületet adott annak a Szí- ria-ellenes uszító propagandának, amelyet az amerikai sajtó már régóta folytat. A New York Times például helyesli a szíriai határon folyó török csapatösszevonásokat. A lap nyíltan kimondja: ez abban a reményben történt, hogy „befolyásolhatják a szíriai események menetét“. A Journal of Commerce című lap jelentése fényt vet rá, kinek az érdekeit fejezik ki az Egyesült Államok szíriai agresszív tervei. A lap szerint amerikai és más nyugati olaj- társaságok 800 millió dolláros költséggel olajvezetéket szándékoztak építeni Szíria területén keresztül. 1957 nyarán az összes formaságokat elintézték, az amerikai és az angol külügyminisztérium kézhez kapta a szerződés tervezetét. Az olajmonopóliumok azonban — mint a lap utalásából kitűnik — úgy döntöttek, hogy a jelenlegi szíriai kormány független politikáját tekintetbe véve „nem mehetnek bele“ p terv megvalósításába. A sajtójelentések világosan megmutatják, hogy az amerikai diplomácia kétszínű játékot folytat. Egyfelől az Egyesült Államok agresszív cselekményekre buzdítja Törökországot Szíria ellen, másfelől az amerikai hivatalos képviselők és sajtóorgánumok a világ közvéleményének megnyugtatására igyekszenek azt a benyomást kelteni, hogy a közép-keleti feszültség enyhül és Törökországnak nincsenek támadó szándékai Szíriával szemben. A Reuter hírmagyarázója, [ Pamela Matthews írja: Általában jolértesüit londoni körök szerint a Törökország és Szíria közötti jelenlegi feszültség és a szovjet mesterséges hold kihatásai a világhatalmi politikára első helyen szerepel majd a jövő héten legmagasabb szinten tartandó angol—amerikai értekezlet tárgysorozatán. A washingtoni megbeszélések lehetővé teszik majd Macmillamnak, hogy egybehangolt angol—amerikai állásponttal álljon elő az alsóház előtt a világhelyzetről, amely a parlament nyári szfnete alatt megváltozott a szovjet mesterséges hold felengedése és a közép-keleti ellenségeskedések fokozott veszélye miatt. Londoni angol források szerint az angol—amerikai megbeszélések azért lesznek kétoldalúak és nem három oldalunk, mert Franciaországnak jelenleg nincs kormánya. Londonban úgy hiszik azonban, hogy az angol—amerikai értekezlet előkészületeiről tájékoztatták Párizst. Jean Chauval, Franciaország londoni nagykövete csütörtökön ezen a héten másodízben kereste fel az angol külügyminisztériumot, ahol David Or- maby-Ore áüamminiszterrel tanácskozott. Az Eisenhower—Macmillan- taláikozón valószínűleg megvitatják még a leszerelés problémáját és a nyugat-európai ipari szabad kereskedelmi övezet megalakulásának esélyeit. \ megyei magánkereskedelem Jelenleg 656 magánkereskedő működik a megye területén. A harmadik negyedévben 61 új kereskedői iparigazolványt adtak ki, míg 17 kereskedői iparigazolványt adtak vissza. A Dunakanyar ellátásának fokozása érdekében nyolc fa- latozóiparra adtak ki jogosítványt a különböző községekben, ahol az állami vendéglátóipar megfelelően nem tudta kielégíteni az igényeket. Érdekesség, hogy a negyedévben három kocsma nyitására is engedélyt adlak. A megye területén 21 magán virágkereskedő működik már, azon községekben illetve városokban, ahol a VIRÁGÉRT nem létesített üzletet. Legtöbb magánkereskedői iparigazolványt adtak ki trafik- és zöldség- gyümölcsárusííásra. 147 magántrafik és 132 zöldség-gyü- mölcskereskedő működik jelenleg Pest megyében. dl ueqifüeuegtjedik a fiatal szovjet állam első Ja. éveiben vagyunk ... Egy vörösgárdista osztag a Karakum sivatagban halad előre ... Az elszánt harcosok között fiatal lány menetel, Marjut- ka, mesterlövész, eddig negyven fehérgárdistát küldött a másvilágra. Kisebb harc közepette a gárdisták egy fehér csoportot semmisítenek meg, foglyot is ejtenek, Gavaruh Otrok hadnagy személyében, akit Marjutka őrizetére bíznak. Marjutka gondosan ügyel foglyára, mert annak fontos megbízatása volt, nem szabad, hogy elszökjön... A csoport sok viszontagság után eléri az Arai-lót, itt csónakba szállnak, így folytatják útjukat. Hajójuk azonban viharba kerül, mely darabokra zúzza a gyenge alkotmányt, a fiatal lányt és foglyát egy lakatlan szigetre sodorják a hullámok, a többiek mind elpusztulnák... A lány és a hadnagy kénytelenek egy elhagyott kunyhóban, hosszú, kínos együttlét- re berendezkedni. Hamarosan megismerik közelebbről is egymást. A hadnagy vaskitartású embernek bizonyul. Egy alkalommal tüdőgyulladást kap és a lány ápolja. Hosszú, érdekes történeteket mesélnek egymás életéről... Lassan kezdik elfelejteni, hogy egymás gyűlölt ellenségei. A hadnagy szerelemre lobban a fiatal nő iránt, melyet a lány is egyre jobban viszonoz. Nemsokára mindketten a szerelemnek élnek ... Hosszú hetek telnek el boldog szerelemben, melyet már-már látszólag semmi sem zavarhat meg. Egy napon azonban vitorla tűnik fel a távolban ... Mindketten táncra- perdülnek az örömtől, hiszen a hajó megszabadítja őket a lakatlan szigettől... A vitorlás egyre közeledik, s immár kivehető, hogy fehérgárdisták hajóznak rajta. A hadnagy örömében a vízbe gázol, hogy barátait mielőbb üdvözölhesse. M arjutka agyán villámként suhan át parancsnokának szava, hogy a hadnagy nem kerülhet élve a fehérek kezébe... Megállj, hadnagy, — állj meg, te hadnagy! — kiáltja, ám a tiszt az örömtől meg- részegülve mit sem hall, csak tovább bukdácsol a hullámok között... A lány agyában rövid, de emberfeletti küzdelem folyik. A szerelmes nő viaskodik a kötelességét teljesítő kérlelhetetlen harcossal... Ez utóbbi győz, a lány a kötelességteljesítésnek engedelmes- kedve, egyetlen lövéssel lete- ríti szerelmét, a fehér hadnagyot, a NEGYVENEGYEDIKET, A NEGYVENEGYEDIK című új, színes szovjet film a szovjet film ünnepének egyik rendkívül érdekes és kiemelkedő darabja. A film hősnője, Marjutka (Izolda Izviakaja alakítja, akit ismerünk a „Jó- reggelt“ című filmből) agyonlövi azt az embert, aki számára a legkedvesebb, akit életében először szeretett igaz szerelemmel. Igen nehéz érzékeltetni Marjutka lelkiállapotát. Marjutka kemény nő benyomását kelti, akiben alig lehetnek gyengédebb érzések. Ez azonban csak külső máz. Mihelyt a fiatal lélek viszonylagos nyugalomra, békére talál, a külső máz leszakadozik, nemesen érző, fiatal nővé alakul, aki szerelemre vágyik és áki szerelmét odaadóan tudja szeretni, Izolda Izvickaja igen jól alakítja az elszánt harcos és szerelmes nő alakját. Hitelesen formálja meg a végső, legnehezebb jelenetet, mely a befejezést igazolja: a kötelességtudat győz a szerelmes nő lelkületében. A férfi főszerepet, a fehérgárdista hadnagyot ismert szovjet színész, Oleg Sztrizsenov személyesíti meg. (öt a „Vihar Itália felett“ és „A mexikói” c. filmekből ismerjük.) Helyesen értelmezte hőse ellentmondásokkal telített alakját. Olyan embert állít elénk, akinek megnyerő modora van, nem csodálható, hogy a főhősnő is viszonozza érzelmeit. Tapasztalt, de erkölcsileg gyenge és ingatag jellemű embert alakít, akinek műveltsége és csiszoltTudnivalók a rejtvénypalyázairól Már az első napon nagyon sok megfejtés érkezett, még többen, akik Budapesten dolgoznak a megyeiek közül, felhívtak és különféle kérdéseket tettek fel. Nem válaszolunk mindenkinek külön, hanem közösen megírjuk, amit tudni kell. Elég ha egy héten egyszer küldik be az összegyűjtött szelvényeket. Boríték nélkül is el lehet küldeni, ha levelezőlapra ragasztják, de olcsóbb, ha egy heti szelvényt borítékba tesznek. Szelvény nélkül nem lehet pályázni. Mivel sokan nincsenek tisztában vele, hogy mit jelent az a szó „hasáb”, ismét közöljük. Hasáb: az oldalakon levő cikkoszlopokat je’.entí, de hogy ez se okozzon nehézséget, könnyítőnk itt is úgy. hogy a jövőben ne hasábokat jelöljenek meg, hanem közöljék, hogy melyik oldalon milyen cimü cikkben találták meg a keresett mondatot. A verseny állásáról minden héten egyszer tájékoztatást adunk. Többen kérdezik, hogy a szelvényeket milyen címre küldjék. A cím: Pest megyei Hírlap szerkesztősége, 5000 forintos rejtvénypályázat, Budapest, VIII., Blaha Lujza tér 3. A mai 5. sz rejtvénymondat. TAKARÉKOSKODJÉK RENDKÍVÜLI KIADÁSOKRA A lottó e heti nyerőszámai: 29 //. HL 34, 43 ldöjár<ís|i‘lentés Várható idó'járás szombaton estig: kisebb felhőátvonulások, csapadék nélkül. Gyenge, majd kissé megélénkülő délnyugati szél. Az enyhe idő tovább tart. Legmagasabb nappali hőmérséklet szombaton 19—22 fok között. — A PEST-SZOLNOK MEGYEI állami pincegazdaság hernádi pincészetének körzetében megkezdődött a teljes szüret. Az átvételek egész nap foltnak. — MEGÉRKEZETT A SZOVJETUNIÓBÓL az Országos Onkológiai Intézet sugárágyújának nagyteljesítményű izotóp-töltete. A 400 gramm rádiummal egyenértékű sugárforrást a rosszindulatú daganatos betegségek esetében főleg mély terápiás kezelésre hasz- nalmi. — MEGNYÍLT a lottónyeremények kiállítása. — magyar művészeti szakszervezeti delegáció utazik a Szovjetunióba. — EURÓPA ÜZEMANYAG- ÉS ENERGIAEL- LÄTÄSÄRA vonatkozó szovjet java-latról tanácskozott az ENSZ gazdasági bizottság energetikai albizottsága. — ÚJABB MAGYAR UTAZÖCSOPORTOK indulnak a Szovjetunióba és Cseh. Szlovákiába. A ÍVagyvasúrtelepről jelentilt A Nagyvásártelepre pénteken reggel 100 vagon és 19 tehergépkocsi áru érkezett, egyebek között 34 vagop burgonya, 18 vagon káposzta és 27 vagon gyümölcs. SZERKESZTŐI ÜZENETEK Mudri Béla, Aszód. Panaszos levelét megkaptuk. Az ügyet behatóan megvizsgáljuk és az eredményről értesítjük. Galbács István lakatos, Albertire** A közvilágítás ügyében írt panaszát kivizsgálás végett illetékes helyre elküldtük. Bizonyára segítenek a bajon. Vidinszky János, Szentendre. A mozi körüli panaszának utánajárunk, levelét az illetékesekhez továbbítjuk intézkedés végett. Gaál Ferenc, Monor. Panaszos levelében olyan súlyos dolgokat ír, hogy szükségesnek tartjuk saját munkatársunkkal a helyszínen való vizsgálatot. Tóth Mihály, Aszód, lii-es Népbolt. Cikkét köszönjük, rövidesen hozzuk. A Szegedi Földművesszövetkezeti árugyűjtő telepről 1 vagon- rakomány „eszkimó”-parajt küldtek. A környékbeli kertészet üzemei is nagy tételben szállították a vastaglevelű őszi parajt. Az állami boltok kilónként 3— 3.20, a kertészek 3.50—3.80 forintért árusították. A háziasszonyok szívesen vásárolták az olcsó árut, úgy hogy pénteken „pa- raj”-nap volt a pesti piacokon. A Nyírségből újabb teljes vonatrakomány fejeskáposzta érkezett. Az állami boltok kilónként 90 fillérért és 1 forintért hozták forgalomba. A Zala megyei piroskáposztát 3 forint 40 fillérért, árusították. Megérkezett Jánoshalmáról az első téli Rozmaringalma szállítmány. Ezt kilónként 4.40—4.80 forintért adták. A magán kiskereskedők a fehérpaprikát kilónként 2 forintért árusították. sága könnyen felkelti a lány érdeklődését. A film nagy részét a Káspi Ja menti sivatagban, Krasz- novidek és Cselken körzetében vették fel. Az operatőr (Szergej Uruszevszkij) hatásosan érzékelteti a sivatag komor végtelenségét, a kék égbolt derűs színkompozícióit, az Aral-tó végtelenbe fodrozó hullámait. A film rendezője (Grigorij Csuhraj) nagy munkát végzett, amikor alkotásával hűen visszaadta Borisz Lavrenyev elbeszélése nyomán készült darab lebilincselően izgalmas, időnként túlfűtött légkörét. Kisebb hibája a filmnek, hogy meglehetősen hosszas az előjáték, a mardknyi csapat sivatagi utazásai időnként kissé vontatettak és a kelleténél hosszabb időt vesznek igénybe. Ez a hiba azonban a későbbiek folyamán eltűnik, az első negyedóra után a film gyorsanpergö, izgalmas, fordulatos alkotássá válik, mely a néző figyelmét végig leköti. Az egész darabban fontos szerepet kap a szerelem, ennek ellenére a film „mondanivalóban’’ igen gazdag. JiM int ismeretes, ezt a szov- í'l jet filmalkotást a Can- nes-i nemzetközi filmfesztiválon a legjobb forgatókönyv díjával tüntették ki. A film Cannes-i sikere után, nem nehéz megjósolni annak hazai sikerét is. • Fenyves Imre > olyan célokra, amelyeknek semmi közük sincs sem Magyarországhoz, »sem annak ügyeihez — emeli ki befejezésül a tudósító. sereg a “-Big Brother« elnevezésű terven dolgozik... A "Big Brother« George Orwell "1984« című könyvében az ismeretlen diktátor, aki egy felügyelői rendszer eszközei revén mindent tud, mindent lát és mindenkinek parancsol.” És máris előttünk a jóságos amerikai nagybácsi, de most az irodalomszeretet, a jótékonyság álarca nélkül. íme a világhatalom mániákusa... A már nem is ismeretlen „diktátor”, aki mindent tudni szeretne, mindent látni kíván és mindenkinek parancsolni akar, illetve szeretne! Szerencsére e terveket keresztezi egy és más. A népek békeakarata, a szocialista országok összefogása, és nem utolsósorban a Szovjetunió katonai és technikai fölénye, amely egyre .jobban kibontakozik. tapasztalatait közölte. Cikke túlnyomó része a propad gandisták kit ásatásával lalkozott, s így azóta elveszi tette aktualitását. Őszintén sajnáljuk, bogy Jó elvtárs írása nem „jó” kezekbe került, mivel a feledékeny átvevő, vagy a továbbításra vállalkozó személy hibájából cikke csak ma ért ide. Persze az is lehetséges, hogy a késedelemért senkit sem terhel felelősség. Feltehető ugyanis, hogy a levél, mellőzve a modem technika eszközeit, mankón jött idáig, vagy ha mégsem, úgy bizonyosan felbuzdult a holdbébi sikerén és néhányszor megkerülte a földet. — nd — A hírközlés intézménye — | ha nem is a mai formájában — már az időszámítás előtt is ismeretes volt. Történeti tény, 1 hogy a perzsák, lovas futáraik révén, napi ötszáz kilométer távolságra tudták eljuttatni üzeneteiket. Ez a gyorsaság mai szemmel is bravúrnak számít, de fordítóit értelemben épp így bravúr, hogy 34 teljes nap telt el, amíg a gödöllői párt-végrehajtóbizottságtól szerkesztőségünkbe érkezett Jó Ferenc propagandista szeptember közepén elkészített írása. Jó elvtárs a Pest megyei Hírlapnak szánt cikkével segítséget akart nyújtani a párt- oktatás előkészítésének mun- i kajához. írásában tízéves pro- j pagandista múltjának hasznos j Vagy mankón jött, vagy... A Reuter hírmagyarázója a Macmillan-Eisenhower találkozó tárgysorozatáról