Pest Megyei Hirlap, 1957. augusztus (1. évfolyam, 79-104. szám)
1957-08-11 / 88. szám
2 '“hírlap 1957. AUGUSZTUS. 11. VASÁRNAP Néhány gondolat a módosított szervezeti szabályzatról Valamennyi alapszervezethez eljutott az MSZMP módosított szervezeti szabályzata. Aki összehasonlította a Magyar Dolgozók Pártja szervezeti szabályzatával, látja, mennyi változás van a régivel szemben. Változás formáiban és tartalomban is. Sok minden viszont ugyanaz maradt, mint volt egy évvel, vagy évtizeddel ezelőtt. A párt neve ugyan Magyar Szocialista Munkáspárt lett. de a párt lényege, tartalma a régi. A MSZMP, mint volt az MDP is, kommunista párt, a munkásosztály élcsapata, a dolgozók pártja. A legjobbakat egyesíti soraiban, akiket Marx, Lenin tana vezérel. Az MSZMP az internacionalizmus híve, örököse és to- vátobvivője a haladó eszméknek, folytatója a munkásmozgalom forradalmi hagyományainak^ Az MSZMP ugyanúgy, mint az MDP a szocializmus felépítéséért, majd a kommunizmus eléréséért harcol. Azért, hogy a dolgozó nép anyagi jóléte, kulturális színvonala szakadatlanul emelkedjen. A párt továbbra is ■népi demokráciánk irányi tó, vezető ereje. A szervezeti szabályzat magában foglalja azt is, hogy a párt tagja csak az lehet, aki elfogadja a párt irányvonalát, szervezeti szabályzatát, s harcol azok megvalósításáért, vállalja a pártfegyelmet, végrehajtja a párt határozatait és tagsági díjat fizet A módosított szervezeti szabályzat pontszám szerint megegyezik a régivel, mégis sokkal bővebb, sokkal terjedelmesebb. Világosabban, ma- gyarázóbban, az egyszerű emberek számára érthetőbben állapítja meg a párt fogalmát. a párttagok kötelességeit és jogait, a szervezeti kérdéseket; ■ Régi törvénye a szervezeti Szabályzatnak például, hogy őrködik a párt ideológiai és szervezeti egysége felett. Ezt á módosított szervezeti szabályzat részletesen elemzi. Megvilágítja, milyen nézetek azok, melyek napjainkban veszélyeztetik a párt egységét. Milyen elhajlások ellen kell küzdeni. Megállapítja: „Az MSZMP csak akkor teljesítheti feladatát, őrizheti meg egységét és szilárdságát, ha engesztelhetetlen harcot folytat mindenféle elhajlás ellen, a revizionizmus és a dogmatiz- mus ellen, a szektás és pártellenes nézeteket vallók ellen, a megalkuvó és fegyelmezetlen elemekkel, a szektás baloldali elhajlással szemben. A pártban nincs helye semmiféle külön csoportosulásnak vagy frakciónak, mert ezek megrendítik a párt egységét és harckészségét. Aki a pártban frakciót szervez, vagy abban részt vesz, azt mint ellenséget el kell távolítani a pártból.’’ Részletesen elemzi, s egyben megmagyarázza, miért fontos az elhajlások ellen küzdeni. Jelenleg a pártra két- frontos harc vár. A jobb és baloldali elhajlás egyaránt nehezíti munkánkat. A párt szervezeti szabályzata pedig mindig arra hivatott, hogy egy bizonyos szakaszra megjelölje a párt feladatát. Ez is igazolja, hogy a módosított szervezeti szabályzat értelmet ad egy-egy pontnak, megmutatva, hogy azok nem véletlenül. hanem alapos indokkal kerültek az alaptörvénybe. Bizonyítja azt a lenini tanítást, hogy a szervezeti szabályzat minden szava, mondata lényeges. Fontos ahhoz, hogy mindenki számára érthetővé váljon, milyen feltételeket állít a párt salát tagjai elé. Ha valaki párttag akar lenni, tisztában kell lennie ezekkel a fogalmakkal, hiszen csak így vállalhatja minden párttag önként a vasfegyelmet. A módosított szervezeti szabályzatból látjuk azt is, hogy nagyobb önállóságot kapnak a megyei szervek. Régen például tagjelöltségi idő nélkül csak a Központi Vezetőség vagy a Politikai Bizottság jóváhagyásával lehetett valaki párttag. A módosított szervezeti szabályzat szerint „Az alapszervezet a budapesti, illetve a megyei pártbizottságok jóváhagyásával kivételesen megokolt esetben jelöltség nélkül, vagy a hathónapos je- löltségi idő eltelte előtt is felvehet tagakat.’’ Fontos változás többek között az is, hogy csak az lehet párttag, aki 21. életévéi: betöltötte. Eddig 18 évesek is a párt soraiba kerülhettek. Sokan kérdezhetik, hogy vajon olyan lényeges különbség ez? Hiszen eddig is törekedtünk. hogy csak érett emberek lehessenek a párt tagjai — ezután is így lesz. Mégis nagy különbség van egy 21 és 18 éves ifjú gondolkodásában. 18 éves korú ifjú még tanul, vagy alig fejezte be tanulmányait, nem ismeri az életet, kevés tapasztalattal rendelkezik. Vonzódik a mozgalomhoz, de nem tudja ő maga sem megítélni: elég érett- e már arra, hogy a párttagsággal járó követelményeknek megfeleljen, A párt úgy látja — s ez helyes —, dolgozzanak a fiatalok a KISZ-ben, a párt ifjúsági tömegszervezetében, tanuljanak, fejlődjenek. Ha ott megállták a helyüket, a KISZ is javasolja: beléphetnek a pártba. Jelentős változást találunk a pártbüntetések megfogalmazásánál is. Az eddigi pártbüntetéseken kívül a párt nevelési célzattal bevezeti: „ ... alkalmazni lehet pártbüntetésként a párttisztségből való leváltást, vagy a párttisztségtől meghatározott időre való eltiltást Ez annál is inkább fontos törvény, mert sokszor dorgálás vagy megrovás nem segít egy- egy elvtárs megjavításában. Megtörtént már, hogy néhány pártfunkcionáriug elbizakodot- tá vált, s ezzel ártott a pártnak. Ha egy időre leváltják ezeket az egyébként értékes elvtársakat, s alacsonyabb beosztásba helyezik, milyen jó iskolává válik ez számukra! Jó hatással lesz további fejlődésükre, mert az alacsonyabb beosztásban nem érvényesíthetik „korlátlan hatalmukat”, nem éreztethetik felsőbbségü- ket”. Megtanulják, hogy csak akkor tudják feladatukat ellátni, ha munkatársaikra, a tömegekre támaszkodnak. Sok-sok tételét • elemezhetnénk, méltathatnánk a szervezeti szabályzatnak — amelyet egy cikkben úgy sem végezhetünk el. Sokat írhatunk, beszélhetünk róla, hiszen ezen a szervezeti szabályzaton kérész- tül is lemérhetjük, hogy az évek folyamán milyen fejlődé, sen ment át pártunk. Tapasztalatokban meggazdagodtunk, s tanulságainkat most a párt alaptörvényében érvényesítjük. A módosított szervezeti szabályzat pártunk erősödését, fejlődését rögzíti és előremutat; merre haladjunk tovább. Sági Ágnes Meghosszabbították a jelentkezési határidőt a dolgozók esti és levelező iskoláin Az általános iskolák, gimnáziumok és közgazdasági technikumok esti és levelező tagozataira a jelentkezés határidejét 1957. augusztus 31-ig meghosszabbították. Az általános iskolába a 15. évet, az általános gimnáziumba és a közgazdasági technikumba a 17. életévet betöltött dolgozók jelentkezhetnek. Felvehetők az otthoni munkát végző nők is. A jelentkezőknek „Jelentkezési lap"-ot kell kitölteni. Ezeket a lapokat annak az Iskolának a vezetőjénél szerezhetik be, ahol tanulni szándékoznak. A felvételre vonatkozó részletesebb felvilágosítást a területi tanácsok művelődési osztályai, valamint az iskolák igazgatói adnak. Tájékoztató a lottónyereményekről A Sportfogadási és Lotto Igazgatóság nem végleges tájékoztatőja szerint a 23. fogadási héten 1 957 904 lottószelvény vett részt a játékban. Egy-egy nyerőosztályban 734 235 forintot osztanak szét. öttalálatos szelvény eddig még ezúttal sem akadt, s így az erre jutó összeget a négytalálatos nyereményekhez csatolják. Négyes találatot 31 fogadó ért el, s nyereményük egyenkint 47 370 forint. A háromtalálatos szelvények száma; 2039, a nyeremény egyenkint 360 forint. A 45 930 kéttalála- tos szelvényre egyenkint 16 forintot fizetnek. A közölt adatokban az ellenőrzés során még lehetnek változások. Vigyázat! Szélhámos! A kép Baróti (Brenner) Lajos, 35 éves Hatvanban született (anyja; Szabó Anna) hatvani Székely utca 13 szám alatti lakost ábrázolja, akinek személylelrása a következő: 35 éves, 185—190 centiméter magas, haja hullámos, színe vörös, arca és karja erősen szeplős. Telt arcú, közepes testalkatú, bajúsza nincs, öltözete: szürke egysoros öltöny, barna cipő, kalapja, sapkája nincs. Baróti (Brenner) Pest megyében Foton követett el szélhámosságot úgy, hogy ott egy nőtől doxaórát és aranykarikagyűrűt kórt él azzal, hogy másnap vlsz- szaadja. Baróti Brennernek persze eszeágában sem , volt visszamenni. A Pest megyei főkapitányság a nyomozás során megtudta, hogy főleg fiatal dolgozó nőkkel Köt ismeretséget, nyomozó főhadnagynak, vagy bányásznak adja ki magát és.komoly összeköttetéseire hivatkozva különböző ügyek elintézését vállalja. Amennyiben megbízást kap, másnapra randevút beszél meg áldozatával és hogy a megbízó valóban megjelenjék, biztosítékot kér tőle. Ez a biztosíték általában gyűrű, óra, vagy pénz. Másnap természetesen Baróti Brenner nincs ott a randevún. A Pest megyei rendőrfőkapitány ság felhívja a közönséget, hogy amennyiben a fényképen közölt személlyel találkoznék, adja át a legközelebbi rendőrnek, vagy értesítse a Pest megye rendőrfőkapitányság bűnügyi osztályát (Budapest, VI. Aradi utca 21—23), 124—274 telefonszámon, mert az illető veszedelmes szélhámos. Időjárásjeléiitc« Várható Időjárás ma estig: felhőátvonulások, ma sok, holnap kevesebb helyen záporeső, zivatar. Időnkint élénk nyugatiészaknyugati szél. A nappali hőmérséklet keleten és délen csökken, máshol alig változik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet ma 23-26, helyen- kint 26 fok felett. — ELKÉSZÜLT A NAGYVILÁGON E KÍVÜL .. . címmel — az Austria Wochenschau, Telenews és az UNESCO Filmsection felvételeinek felhasználásával — a külföldi lágerekben élő disszidensek életét bemutató riportfilm. — A SZÖVOSZ IGAZGATÓSÁGA felhívással fordul a falu dolgozóihoz, a földművesszövetkezeti részjegy alapok növelésére. — A SZAKTANÁCS pályázatot hirdet olyan tanulmányokra és dokumentációs anyagokra, amelyek feltárják a magyar munkásosztály, a munkásmozgalom kulturális hagyományait, illetve annak egy-egy részét, a munkásmozgalom kezdetétől 1948-ig. A legjobb pályamű- veket jutalomban részesítik. — KEZDŐDIK a paradicsom-szezon: 9000 vagon paradicsom feldolgozását tűzték ki a konzervgyárak. Az idén nagyobb mennyiségű paradiisomkonzervet exportálunk. — A NAGYLENGYELI olajmezőn a fúrósok újabb két kutat adtak át az olajtermelő-brigádoknak. A két új kutat néhány nap múlva bekapcsolják a termelésbe. „Rekordot“ javított egy gombagynjtő Az elmúlt napokban jelentettük, hogy egy soproni kislány ritkaság számba menő nagyságú, 80 dekás vargánya gombát talált. Csütörtökön Csonka István gazda „rekordot javított“: 3,90 kilós, úgynevezett tejgombát talált a hegyeshalmi erdőben. Augusztus 15-én kezdik árusítani az iskolaszereket Az 1957—1958. tanévben bizonyos tekintetben jobb lesz az iskolaszer-ellátás, mint korábban. A nagykereskedelem már a múlt hónap elején megkezdte az áruk szállítását, szétosztását és így 15-én már minden zökkenő nélkül megkezdik az árusítást is. — ÖTVENEZERFORINTOS KÖLTSÉGGEL új ar- tézikút épül Pándon. A kút villanymotorral működtetve négy vízcsapot lát majd el vízzel. — A MEGYE MEZŐGAZDASÁGÁNAK HELYZETÉRŐL tárgyal hétfőn délelőtt a Hazafias Népfront mellett működő megyei mezőgazdasági bizottság. — HÁROMKILOMÉTE- RES SZAKASSZAL bővítik a tápiógyörgyei villanyhálózatot. A munkálatok mintegy 220 000 forintos költségeiből 180 000 forintot a községfejlesztési alapból fedeznek, 40 000 forint értékű társadalmi munkával pedig a község dolgozói járulnak hozzá a villanyhálózat bővítéséhez. — A VEZETŐSÉG ÚJJÁVÁLASZTÓ ÜLÉSÉT Alsó- gödön augusztus 9-én tartotta a Hazafias Népfront bizottsága. A megválasztott 17 tagú vezetőség azonnal bekapcsolódott az augusztus 20-i ünnep előkészítésébe. Ügyvédi hír. Dr. Lackner Imre ügyvéd, irodáját Tápió- szecsőn megnyitotta. A fényképész — katonáéknál Sok görögdinnye a piacon A Nagyvásártelepre szombaton reggel 180 vagon és 110 tehergépkocsi áru érkezett, többek között burgonya 32 vagon, gyümölcs 70 és vegyes darabáru 30 vagon. Megérkezett Szegedről a mézédes esperes körte. Ara az állami boltokban kilónként 5 forint volt. Szatymazról Duránczi őszibarack érkezett, ára osztályozva 5—12 forint. A dinnyefelhozatal állandóan emelkedik. A ma érkezett 32 vagonból 22 vagon görögdinnye. A márkás görögdiny- nyét 2.80, az egyéb minőségűt 2.40 forintért árusították. KITTENBERGER K. A Kilima-Ndzsarótól Nagymarosig (70) Pedig akkor már szomjunkat is eloltottuk az utunkat keresztező hegyipaták vizével. (Egy-két hónappal később Maszudi sem tudott volna visszatérésre bírni, s valószínűleg meg se kísérelte volna). Lassan elhagytuk a pórit, és újra elértük a Kilima- Ndzsáró sambáit. Milyen öröm... Az akida!... Ott jön velünk szembe, banánát cipelő kísérője társaságában. Ő maga meg egy hatalmas banánsörrel telt lopótök-kulacsot emelget felénk... Az akida aztán elmondta, hogy valóban, őt nagyon ■meghhjszolta az elefánt, annyira, hogy még a ruházatát képező takaródarab is lemaradt róla. Ezt taposta meg az elefánt, amikor mi a dühös ordítozást, trombitálást hallottuk. Bizony, nagyon kókadtan érkeztem haza. Az „öreg magyar afrikánus'1 még a szememre is hányta, miért nem igyekeztem jobban... Utóbb az elefántom mégis meglett, bár — nem a számomra. Megint csak a méz- keresők találták meg, alig száz lépésnyire onnan, ahol a nyomozást reggel abbahagytuk. Ott feküdt egy folyócska medrében. Egy nyugalmazott német gyarmati őrmesteré volt akkor a Kilima-Ndzsáró környékén az elefántvadászat koncessziója. Az őrmester, mint az úgynevezett „nagy vadászjegy“ tulajdonosa, egy sereg bennszülött vadásszal, úgynevezett makuák'kal vadásztatott elefántra és rinocéroszra. Megtalált elefántom agyarait ez a német őrmester a magáénak követelte, noha azokban a napokban a fundijai egészen más vidéken jártak. Nem lehetett ellene semmit se tennem. Mégis, másnap elzarándokoltam első, de meg nem kapott elefántom maradványaihoz, és teljes bizonyossággal megállapítottam, hagy a zsákmányt én lőttem. Az 500-as expressz golyói ütötte lyukúkat megtaláltam az állatóriás lapockájában, egyet pedig a medence- csontjában. A fundik kicsiny, durván kovácsolt vasgolyót használtak elültöltőikhez, tehát ez mindenképp az én elefántom volt. Igaz, az elefántagyarak elvesztése éppenséggel nem bántott, mert nem tudom, hogyan osztoztunk volna meg a derék urasággal, akitől egyébként nemsokára végleg elváltam..; * Feltűnik emlékezetemben egy kedélyesen gömböly- ded arc, jólelkűen, s kicsit butácskán pislogó szemek — iki ez a mindig vidám, mindig nevetésre kész ember? Hát persze, tudom már, de hogy lehet, hogy eddig nem beszéltem róla, hisz' ez az én kedves ismerősöm, Kvatembo úr, „Bvana Kvatembo", akivel a Kilima- Ndzsáró lábánál találkoztam legelőször. Szép nevet adtak neki a környékbeliek, az bizonyos, mert ,,kvatembo“ szabadon fordítva azt jelenti, hogy részeges, vagyis pontosabban olyan valaki, aki mindig a pom- bés fazekak mellett ül. Az én öreg barátom azonban nem pombét ivott, hanem inkább chiantit,* és a whisky-szódának se volt nagy ellensége. Hogy a chiantit említettem, mindjárt sejtheti az olvasó, hogy ez az én Kvatembo barátom olasz volt, mégpedig nápolyi, aki nem is olaszul, hanem „napoli- tano‘‘** beszélt. Nem is tudott más nyelven csak olaszul. no meg jól beszélte Kelet-Afrika eszperantóját,*** a kiszuahilit, de ezt is csak erősen nápolyi kiejtéssel, tehát a szaruik végét félig mindig elharapva. Eredeti nevén Dicroccénak hívták, s nagyon kedélyes, örökké vidám, már-már a butaságig jószívű, és az afrikai mértéken túl is vendégszerető ember volt. Pedig nagyon hányt-vetett, küzdelmes életet tudott * olasz borfajta ** nápolyi tájszólásban *** általánosan ismert nyelvét már maga mögött, mikor esténként kis dukájában* whisky-szódákat méregetett két-három európainak, s mesélgette közben ékes nápolyi kiszauhiliséggel e hányatott életnek kalandjait, történeteit. Némelykor szűk volt neki a kiszuahili nyelv szókincse, olyankor aztán egy-két olasz szóval, vagy kerékbétört angol kifejezéssel segített magán. Afrikai pályájának elején áruszállítással foglalkozott, csak később lett kereskedő. Teherhordó karavánokkal szállította az áruit az ugandai vasútépítkezés számára. Útközben a Kilima-Ndzsárónál szamárvonta szekerekre rakta át a szállítmányt, úgy vonult be újra meg újra Voiba, az Uganda Vasút egyik fontos állomására. Szegény fülesek, bizony, nem mindig élték túl az utakat, végzett velük a csecselégy, s az oroszlánok se mondtak le néhanap egy kis csacsipecsenyéről. Mégis, a nagy állatveszteségek ellenére, nem volt ez a transzponálás rossz üzlet, mert a megtérülő szállítási költségek arányban voltak az állatveszteségekkel és egyéb gátló körülményekkel. Egy ilyen út alkalmával élte át az én olasz barátom életének leggonoszabb vadászkalandját, amelyet később nem egyszer elmondottunk vele, s amelyen mindig sokat nevettünk. Tudni kell a történethez, hogy Bvana Kvatembo nem volt valami nagy vadász, különben is. az olaszok közt sokkal kevesebb a vadász, mint bármelyik más nációnál. Persze, mint minden európai a mi olaszunk is fegyverrel járt mindig, és néha-néha vadászni is elment, különösen ételszűke idején, hogy húst lőjön emberei vagy a maga számára. Történt egyszer, útban az Uganda Vasút felé, hogy késő délután letáborozott valahol a vadonban a csacsi* karaván, Kvatembo barátunk pedig vállára vetette a puskáját. Ólomlövedékes. lőportól fekete, 71-es mintájú Mauser volt ez a puska egylövetű, hatalmas hangú szerszám, amely a lövésnél óriási füstöt adott, mégis, jó kézben igen jó fegyvernél; számított. * borjában (Folytatjuk.)