Pest Megyei Hirlap, 1957. augusztus (1. évfolyam, 79-104. szám)

1957-08-09 / 86. szám

1957. AUGUSZTUS 9. PÉNTEK MJ» m teret k'fCirlap Mikor ihatunk ismét a híres magyarkúti Szép legenda járja egy nóg- rádverőcei kis forrás vizéről, az úgynevezett Magyarkútról. Ma már öregasszony, ha ugyan el nem halálozott az az Irma nevű kicsi lány, aki 1879- ben gyógyíthatatlan betegség­ben sínylődött. Vitték a szülei kuruzslóhoz és orvoshoz, kór­házba és szanatóriumba, al­földre és hegyi levegőre, de a leányka állapota sehogyan sem javult. Egyszer aztán sze­rencséjére Nógrádverőce kör­nyékére vetődött, ivott a cso­dás vízből és menten meggyó­gyult: ugrált, ficánkolt és tap­solt az immár makk egészsé­ges gyermek, szülei nagy bol­dogságára. A hálás apa elhatá­rozta, hogy az utókornak is tu­domására hozza az ő családja örömét. Kőbe vésette a forrás fölé leánya nevét. Azóta neve­zik Irma-forrásnak a magyar­kúti kis vízfolyást. Valóságos csoda, hogy a szemfüles papok nem kiáltották ki búcsújáró hely­nek ezt a vidéket. Talán azért nem, mert akadtak még szem­fülesebb- üzletemberek, akik árulni kezdték a vizet s árul­ták egészen a legutóbbi eszten­dőkig. Nemcsak Pest megye, de a távolabbi vidékek is meg­ismerkedtek vele. Voltak olyan pesti üdülővendégek, akik nem tudtak leszokni ró­la. Hazatérve, jónéhány üveg­gel hoztak belőle, majd évköz­ben is tűvé tették érte az üz­leteket. Persze, lehet, hogy van eb­ben egy adag túlzás, némi ve­rőcei hetvenkedés. Tény azon­ban, hogy a Közegészségügyi Intézet véleménye szerint is igen jó a víz. A verőceiek sze­rint jobb, mint a margitszigeti források vize. Kell valami igazságnak len­ni a dologban, mert az Irma- íorrás idén újból csodát ejtett. Megszerezte a nógrádverő- ceiek számára a szikvízgyár- tási engedélyt, .ami talán sem­mivel sem kisebb jelentőségű dolog, mint az egyszeri lányka gyógyulása. ;; Hosszú ideig nem volt a köz­ségnek szikvízüzeme, s noha a napi szükséglet 400 és 800 üveg között váltakozik, nekik be kellett érniök annyival, amennyit Vácról éppen kap­tak. Pedig két olyan üzem is van a községben, amelyben kötelező védőital a szikvíz. Egyik a téglagyár, a másik a porcelángyár. Ezenkívül a négy földművesszövetkezeti lerakatnak és az öt vendéglá­tóipari üzemnek is igen nagy a szükséglete. A földművesszövetkezet vet­te kezébe a szikvízgyártás ügyét. Májustól július dere­káig tartották a különböző víz­vizsgálatokat. De az Országos Közegészségügyi Intézet sze­rint a falu egyetlen kútja sem ad megfelelő vizet a szóda- gyártáshoz. Még a cukrászdá­ban is csak lepárlás után en­gedélyezik a közönséges ar­tézi víz felszolgálását. Szerencsére észbekapott Bán­falvi György, a földművesszö­vetkezet üzemvezetője és a már-már feledésbe merült Ir- ma-forrás vizét ajánlotta. Be is küldték az egykor híres vi­zet és a csodatétel ezúttal sem maradt el. Csettintett egyet a nyelvével a Közegészségügyi Intézet és azt mondta: ez már igen! Ez az igazi víz. A vizek vize! Mit, hogy szódát lehet-e belőle gyártani? Hát tessék, gyárt­sanak, ha egyáltalán érdemes ezt a ió vizet szénsavval el­rontani! Gyártják is azóta, vagyis néhány hete Nógrád- verőcén is a szikvizet: kaphat­nak belőle az üzemek és a község lakói, amennyi csak jólesik. De megvan az engedé­lyük arra is, hogy önmagában árulják, mint gyógyhatású vi­zet, mert hiszen valóban ve­tekszik a Palatínussal. Nosza kapna is az alkalmon a földművesszövetkezet. Mi­csoda remek lehetőség! Újabb jelentős melléküzemág, több­letjövedelem, hírnév, munka- alkalom egy sereg embernek és ami a fő, hozzájut a kör­nyék, sőt az egész ország emésztési zavarokkal, bél- és gyomorhurutos megbetegedé­sekkel küszködő lakossága a kiváló gyógyvízhez. Már tervezték az üveg fel­iratát, amelyen feltüntették volna a víz összes jótulajdon­ságát. Az Országos Közegész­ségügyi Intézet laboratóriuma végezte el a vizsgálatot, egye­lőre csak magánhasználat cél­jából, dr. Károlyi László kór­házi főorvos részére! Aki jól ért a kémiához, nyilván sok tanulságosat talál benne. Van ebben a vízben nátrium-, lí­cium-, magnézium-, vas- és mangánkarbonát, nátrium- és káliumklorid, nátrium-bro- mid és jodid, kalciumszulfát és stronciumszulfát. Egyszóval minden, ami szemnek és száj­nak ingere. Emellett szabad szénsavtartalma is van jócs­kán, viszont nincsenek benne nitrátok, oxidációs termékek, mikroorganizmusok musz. Szóval és hu­egeszen hatásos, jó kis címkét lehetett volna kerekíteni, amikor kiderült, hogy a víz és a címke még önmagában nem elegendő, üveg is kellene az elszállítás­hoz. Másfél literes üvegekre gondoltak, vagyis ezekre vágy­nak a nógrádverőceiek. Mert hozzájutni egyelőre nem tud­nak. Fordultak a földműves­szövetkezetek járási és me­gyei központjához, fordultak közvetlenül a Palatínushoz is, de az üvegproblémát megol­dani mindezideig nem sike­rült. Szerencsére — ahogy mi tudjuk — megyénkben nem túlságosan sokan bajlód­nak a fentebb említett huru- tos megbetegedésekkel és ét­vágyuk is van megfelelő, mondjuk az aratóknak. Mégis, ha gyógyvíz, legyen gyógyvíz s kapja meg a lehetőséget a Nógrádverőcei Földművesszö­vetkezet, hogy hírnevet sze­rezzen a víznek is, meg a köz­ségnek is. Bizonyára egyet­értenek velünk a megyei és az országos földművesszövetke­zeti központ vezetői, amikor a szokásos szólásmondással élünk: Azon (már mint az üvegen) — ne múljék! Holka Vilmos Augusztus 20 előtt Megyénkben szorgos készü­lődés előzi meg az alkotmány és az új kenyér ünnepét. A já­rási székhelyeken, a falvakban legnagyobbrészt összeállították a nagy nap műsorát: a lakos­ság és a helyi népfront-bizott­ságok ezernyi ötletet és megle­petést tartogatnak augusztus 20 színessé, emlékezetessé té­telére. A szigetszentmiklósiak az úgynevezett Kék tó partján látják vendégül a Csepel Autó­gyár és a Szerszámgépfejlesztő Intézet dolgozóit. Pátyra doro­gi bányászküldöttség érkezik, a dabasiak pedig a XI. kerületi üzemekből hívtak meg ötven- tagú küldöttséget. Ugyanakkor Dabasról is ötven látogató ér­kezik a XI. kerületbe. A me­gye szlovák, délszláv és német­ajkú lakosai Tökölön rendez­nek egésznapos nemzetiségi ta­lálkozót. A műsorban többek között fellép a szigetszentmár- toni német ének- és tánccso­port is. Aszódon a Galga menti községek és falvak fiataljai ve­télkednek népviseletben, hogy eldöntsék: melyikük öltözéke a szebb, a díszesebb. Dabason és Ráckevén a munkás hétközna­pok eredményeit mutatják be mezőgazdasági kiállításon a falvak lakosai, a Törökbálinti Állami Gazdaság a környék őszibaracktermesztőit hívta meg baráti tapasztalatcserére. AKARATLAN ELSZÓLÁS Berle úr, a Szabad Európa egyeteme tanácsának elnöke, úgy látszik, megszívlelte a fejmosást, amit kenyéradó gazdáitól a magyar ellenfor­radalom idején tanúsított ügyetlenkedés, mohóság és túlszaladás miatt kapott. Er­re mutat, hogy a Szabad Európa Kollégium nyári egyetemének előadássoroza­tán — ahol ismerve a sze­replő személyeket, a haza­árulás nemtelen tudományá­ra oktatják hallgatóikat — figyelemre méltó dolgokat mondott. Megbírálta a magyar „for­radalmárokat”, mert „nem juttattak érvényre olyan okos politikát, amely meg tudta volna állítani a forradalmat félúton’“. Ha jól értjük Berle urat, ez értékes beismerés. A volt tőkések és földbirto­kosok visszaözönlése, az el» lenforradalmi pártok roha­ma, a terroristák rémtettei tényleg nem bizonyultak „okos politikának“’ és joggal kesereg Berle úr, hogy az el­lenforradalom túl korán ki­mutatta fogafehérét. A Sza­bad Európa a gyakorlatban tanulta meg a számára oly szomorú tapasztalatot: a lej­tőn felfelé is nehéz megállnia Az akaratlan beismerés ön­magában is érdekes és ezt fű­szerezi a következő meghök­kentő és logikátlan, bár na­gyon is érthető fordulat. „A magyar forradalmárok tevé­kenysége híjéval volt a logi­kának’“. A Szabad Európáék tehát azért tesznek szemre­hányást áldozataiknak, hogy hallgattak rájuk. A szemér­metlenségnek tényleg nincs határa? Egy figyelemreméltó helyi kezdeményezés Alsógödön, egészen ponto­san a‘kertvárosban nem min­dennapi esemény történt né­hány napja. A körzeti orvos betiltotta a piac működését. Indokolás: az árusok a föld­ről árulnak, nincs kút, nincs^ emésztőgödör, ahová a sze­metet lehetne rakni és nincs WC. Különösen veszélyes ezek hiánya most, amikor paralízis-járvány van. Nos, ez az eset nagyon fel­JVewn is rossz ötlet A Váci Bélésárugyárban zömmel nők dolgoznak. Nagy részük asszony, családos anya. A napi munka után bizony nem kellemes szá­mukra odaállni a mosóteknő mellé. Pedig elég sűrűn meg kell ezt tenni, különösen an­nak, akinek kis gyermekei vannak. A gyár igazgatónője, Bú­zás Istvánné elvtársnő most elhatározta, hogy segítségük­re siet és vesz nekik egy 1 mosógépet. Erre még nincs | pénze, de úgy tervezi, hogy | eladja a gyár három csónak- | ját, ezeket jóformán senki | sem használja, eladja a sen- | ki által sem használt tangó- | harmonikát és dobkészletet. | Ezeknek az árán megveszi | a mosógépet, aminek bizo- § nyára nagyon megörülnek | majd a gyárban dolgozó asz- | szonyok. | Erich Schmitt: NOÉ BÁRKÁJA (XXII) Hiába járási szék. hely Ráckeve ilyenkor nyáron — a munka ritmusát kö­vetve oly csendes va­sárnapokat él, mint bármelyik isten háta- mögötti kis falu... Na, de azért Rác­keve, csak Ráckeve... Már a HÉV (bo­csánat Elővárosi Vas­út) állomáson délelőtt a horgászok rohama a beérkező vonat el­len ... (Ez máshol nem igen látható!) A „restiben“ sör. -.. A hírlapárusnál fogy­tán az újság. S az or­szágúton öreg pa­raszt permetező ma­sinával karhkázik a falu felé ... De azért vasárnap van. Az egyik vas­utas-épület árnyéká­ban pár atyafi kugli­zik a spárgás golyó­val .. i Végigbaktatunk a főúton. Családok lopakod­nak ki a házakból: strandra éhesen. El­tűnnek a dunapart ölén. A házak közt keve­sen bóklásznak... de a kocsma bezzeg hangos. És nemcsak az étterem, de a szomszédos cukrászda is. Három napja sok az idegen a faluban. Az evezősök. Itt tart­ják az országos eve- zősbajnakságot. (Mi­lyen csinosak ezek az evezős-lányok!) Hogy elérkezett az ebéd ideje, mi is be­térünk az étterem­be... ilyen forgal­mat tán még sose bonyolított le a Duna-étterem sze­„Csitáék“ a dunapar ton mélyzete (nem iri­gyeljük őket!). Szerencsére jutott nekünk is harapni­való, így ebéd után további felfedező út­ra indultunk. Plaká­tok szerénykedtek a falon, hogy aszongya: a „Vili bárónőt“ ad­ták a múlt héten a kultúrházban. Na, hát, ha már a Lili bárónőt — sze­rencsére — nem lát­hatjuk, csak a Bo­szorkányt (mivel ezt adják a moziban), de ő már nem érdekel, mivel láttuk: be­kukkantunk a „kul- túrházba“. -.. Hát bekukkantot­tunk ... De igaz, előtte meg is kellett találni. Nem volt könnyű! Ki a csoda gondolja, hogy a leg­ósdibb, legelhanya­goltabb épületet ke­ressük Ráckevén, ha a „kultúrházra“ va­gyunk kíváncsiak? Bekukkantottunk... ajtón, ablakon ... Be­jutni nem tudtunk ... De amit csak így ki­kukucskáltunk: untig elég volt. Azt a nem­jóját ... szégyen és gyalázat! Nemcsak kívül, de belül is el­hanyagolt az épület. S mint megtudtuk, az élete is nívótlan: ezért kevesen láto­gatják a rendezvé­nyeket. Bánatunkban leül­tünk a dunapartra. Sokan körénk gyűl­tek. Na nem bennün­ket csodálni, hanem az evezősbajnokságot. Jó zenét, s a hangos­bemondó szerint „jó sportot“ kaptunk. A zene jó volt: így bi­zonyára a sport is. Lassan alkonyo­don. A Duna tükröt tartott a leáldozó nap elé. A Duna-étterem kerthelyisége felől zene csalogatott.., Ahá! A „Csitáék“... Hgyá is mehetnének este a ráckeveiek, ha nem „Csitáékat“ hallgatni.., De bíz csalódtunk... Sok volt az üres asz­tal ... Hamarosan rá­jöttünk, miért? Má­jus óta II. osztályú a Duna-étterem. Az egyetlen ráckevei ét­terem. A forgalom — pénzben — ugyan­annyi mint régen: de hát ezt kevesebben adják össze. Drága a helybelieknek... Pedig a „Csita“, akarom mondani Po- zsár Sándor és zene­kara: élmény. Nem elfogultság, helyi so­vinizmus, gyönyörűen játszanak. Műsoruk: verbunkosok, ma­gyar nóták, operett­részletek. Nemrég játszanak újból itthon. Min­denáron egy három­tagú tánczenekart akartak az elmúlt éveikben a falu nya­kába varrni... Ered­ménytelenül. Rácke- vének „Csita“ kell. Pozsár Sándor 13 éves korában már prímás volt. 1926-tól 1953-ig muzsikáltak egyhuzamban Rácke­vén. Aztán két évig bolygatta a kedélyeket. Nem csoda, hogy az ezt követő ta- nácstagi beszámolón mintegy kétszázan jelentek meg. Az is természetes, hogy legtöbbet a fent ismertetett témáról be­széltek. A beszámolót követően küldöttséget menesztették tt váci járási tanácshoz. Köztük volt az illető tanácstag is, aki kitartóan verekedett a piac zárlatának feloldásáért. A küldöttség nem érkezett üres kézzel. Elhozták és tol­mácsolták megbízóik válla­lását. Vállalták, hogy a WC építéséhez összeadják a tég­lát, megássák hozzá a göd­röt és elkészítik a szemét- gyűjtőt is. Hat kőműves vál­lalta, hogy megépíti az illem­helyet. Kutat is csináltatnak, de csak jövőre. Ennek költ­ségeit részben összeadják, részben a községfejlesztési alapból fizetik ki. Addig is a piac rendelkezésére bocsátják a környék kútjait. Vállalták továbbá, hogy a központi piacról egy kihasználatlan asztalsort átvisznek erre a piacra, hogy ne a földről árusítsanak. A járási tanács ezek után feloldotta a zárlatot, de ha­táridőt szabott a vállalás megvalósítására. A kutat ki­véve szeptember elejéig min­dent el kell készíteni. El kell mondani még, hogy az alsógödiek tdkarítják a piacot. A hulladékot össze­szedik és megetetik az álla­tokkal, a szemetet pedig gon­dosan összeseprik. Egyébként már hozzáfogtak a fent em­lített kellékek elkészítéséhez. Nem akarják, hogy megint letiltsák piacukat. .................................................................................................................................................................................................................................................timmitmuimmmHM „ Még tiz százalékuk se mon­dott köszönetét.. „Sajnos, még nem találták fel a szinesfényképezéstl” „Hát már megint itt ez a fráter az ő amerikai kölcsö­nével?! Hiábavaló volt hát az egész özönvíz?!”--------SOS----------Potyautas v olt a fedélzeten--------Már e lmenekült — — Mit te­gyünk? —--------Szedjétek össze maga- „Éljenek boldogul! És le­tokat, intézzétek el — — ne gyenek elővigyázatosak, mert várjatok folyton felsőbb a potyautas ma is még kö­segítségre — — zöttünk szaladgál!” Lacházán.. , Majd I sehol... Alkalmi mu. 1 zsikusokká „fejlőd. | tek“. Pedig de szép- | ségesen húzzák... S az a fiatal gye- | rek: Bódi Gábor, ki | néha helyet cserél az | öreggel? Nem cső- | dálkoztunk, mikor 1 megtudtuk, hogy a | Zeneművészeti Főis- 1 kólán IV. éves. De megtudtunk | mást is__ Mennyire § bán tja a fülüket, 1 hogy csak négyen | játszhatnak a zene. § karban (két hegedűs | cimbalmos és bőgős). 1 Vérszegénynek érzik | a játékukat. De hát ? hiába: négy tagnál | többet nem szerződ- % tét a Vendéglátóipari 1 Vállalat. Nincs rá ke- § rét! — Pedig de hiány- 1 zik egy klarinétos | meg egy brácsás — | sóhajt „Csita“. — Régen sokat ját- | szőttünk a rádióban 1 is. Az utóbbi évek- | ben elfelejtkeztek ró- | lünk — toldja meg. | S még valami bánt- | ja őket. A bizonyta- | lanság. Mindig csak § háromhónapos szer- 1 ződést kötnek velük. \ Így sose tudhatják, 1 mikor esedékes a 1 „fel is út, le is út“. | A beszélgetésnek, | nótázásnak a gyors 1 sötétet hozó vihar- i felhők vetettek véget. § A vendégek s „Csi- | táék" bemenekedtek ] födél alá, mi pedig 1 szedtük a sátorfán- f kát, hogy Ráckevéról I egy kedves nap em- i ' lékét vigyük haza l Pestre — átázott ru- i ■ ha nélkül. f (alacs) = Az angnsztns 20-át megelőző heti pihenőnap áthelyezése Illetékes helyről kapott ér­tesítés szerint augusztus 17-e és 20-a között a munkaidő be­osztása a következőképpen alakul: augusztus 17-én, szom­baton rendes hétköznapi mun­kaidő, augusztus 18-án, vasár- ! nap szombati munkaidő, : augusztus 19-én, hétfőn heti i pihenőnap, augusztus 20-án* i kedden munkaszüneti nap. i A munkaidőbeosztás meg- = változtatása nem vonatkozik a ! folyamatos termelést folytató j vállalatok munkaidőbeosztá- ; sára. A nyílt árusítású üzletek l nyitvatartási idejét a belke- i reskedelmi miniszter szabá- : Iyozza.

Next

/
Oldalképek
Tartalom