Pest Megyei Hirlap, 1957. augusztus (1. évfolyam, 79-104. szám)
1957-08-23 / 97. szám
Kösmyekkel alszom — könnyekkel ébredek! Mennyi sok szép magya<mó- ta — mennyi sok-sok gyönyörű szép költemény igyekszik kifejezni az anyai szeretetek amit pótolni nem lehet, ami a legdrágább a világon. S mégis ellenségeink aljas propagandájukkal, sok-sok fiatalt fosztottak meg ettől a szeretettől ás a meleg békés-boldog családi hajlékot felcseréltették a láger-élet minden szörnyűségével. A honvágytól agyon- kínzott, az éhségtől agyongyötört fiatalok ezrei — a könnyező szülők sokaságának vérrel-vercjtékkel és könnyel megírt vádirata gyűlöl, vádol j és követel. Gyűlöli azt a tőkés kapitalistát, aki á szabad világ ura, mert aljas propagandájával megfosztotta attól, ami a legdrágább, a legszebb és a legjobb volt. Vádolja azt a rendszert, aki emberi mivoltáról megfeledkezve meggátolja megtévedt gyermekét abban, hogy hazajöjjön. Követel mindenkivel szemben, aki csak illetékes, hogy intézkedjenek! Mert már nem birják tovább, K. I. levelében arra kéri a „szabad világból” édesanyját, hogy az idei friss kenyérből csak egy morzsát küldjön legközelebbi levelében. P. 0. pedig legutóbb írt levelében arra kéri édesapját, hogy csak néhány szem ugyeri homokot szórjon a levélborítékba, mert úgy véli, hogy a hazai föld egy néhány homokszeme enyhíteni fogja a már-már kibírhatatlan honvágyát. Egy más vidékre való ismerősöm könnyező szemmel mesélte a testvérétől kapott levél tartalmát. Ez a „szabad világba” csábított fiatalember arról számol be, hogy a többi sorstársával együtt igen nagy anyagi áldozatok árán magyarnyelvű hanglemezekhez jutottak. Éjszakánként együttesen hallgatták „Hazámba vágyom iíuna-Tisza partja vár“ szívszorongató dallamát, amikor a lágert orz» csendőrök rá- juk törtek és az egész lemez állományukat porrázúzták. Hát ilyen ez a „szabad világ“! F. I-né november óta súlyos beteg, lelkileg teljesen kimerült, s csak sír-sír és a legkisebb neszre is febiadva a kisajtóra tapad tekintete. Várja a fiát, de nem jön. S várja vele együtt több ezer magyar anya gyermekét és vádol és követel a Ceglédi Hírlap is, hogy üzenetként jusson ei a megtévesz- tettekhez az, hogy Duna-Tisza partja valóban várja őket. LENCSÉS GÁBOR Dr. Kuczi János úrnak, orvos CEGLÉD Mélyen tisztelt Doktor Ur! Kedves barátom négyéves kislánya egy este hirtelen belázasodott; 39,8-at mutatott a höniérő. Apja, ki nemrégen lakik városunkban, tőlem kérdezte meg, kihez forduljon, önt ajánlottam, mint Cegléd egyik jó nevű orvosát s egyben megkíséreltem, hogy felhívjam Önt telefonon. Ekkor tudtam meg, hogy az ön száma titkos. Higgyen nekem, Doktor Vr: első pillanatban azt gondoltam, hogij_ Cegléden két dr. Kuczi János van, s az a másik nem orvos, hanem — mit tudom én! — jogász, vagy bíró, de semmi esetre sem egyetemes orvos . «« Önt felhívhatja bármikoi• főnöke, vagy jóbarátai, kiknek megadta titkos számát, ön a szobájában levő készüléken felhívhatja a mozit, megkérdezendő, mi az esti műsor; figyelmeztetheti valamelyik éttermünk főpindérét: gondoskodjék asztaltól az Ön számára; megtudakolhatja a vonatindulást. , S azok a betegek, akik nem tudják az Ön titkos számát?... Akik számára egy negyedórás késedelem — esetleg — az élet helyett a halált jelenti?,a Távol áll tőlem, hogy Önt — akár a legtiszteletteljesebben — megrójam a titkos számmal kapcsolatos elvi álláspontja miatt. Ehhez nincs jogom. Arra sincsen •— sajnos! — jogom, hogy a posta hatáskörébe avatkozva követeljem, hogy orvostól tagadja meg a szám titkosságát. Nincs jogom és okom kételkedni abban, hogy Ön igaz hivatásának tekinti az orvosi gyakorlatot, melynek legjobb tudása szerinti folytatására esküt tett. Az emberiesség és az újságírói hivatás nevében azonban jogom és kötelességem megkérni önt: mondjon le telefonjának titkosságáról! Hiszem és állítom, hogy e gesztusa fokozná azt a megbecsülést, mely önt hivatásszeretete és tudása révén városunk lakói részéről övezi. Tisztelő híve: Borváró Zoltán Az ellenforradalmárok gálád gaztettei közé tartozott a gyújtogatás is. Ez elsősorban a falu szocialista szektora ellen irányult. El akaták tüntetni termelőszövetkezeteinknek még a nyomát is, porrá, hamuvá akarták változtatni becsületes, szorgalmas dolgozó tsz-parasztok sok évi munkájának eredményét. Az elüenforradalm árok október 30-án többször keresték Németh Sándort, mivel nem találták, házát (Cegléd XI. 912. sz.) felgyújtották. A ház a benne levő értékkel együtt porrá égett. BÜROKRÁCIA!.. ■ • 1 e A belkereskedelemnek több | kabátra volna szüksége. A MÁJUS 1. Ruhagyár ceglédi telepe vállalná a szükséges kabátok elkészítését, ha telepét bővíthetné. A Belkereskedelmi Minisztérium adott egymillió forintot, hogy lehetővé tegye a bővítést. A Ceglédi Tatarozó Vállalat vállalná a bővítést úgy, hogy január elsején üzemképesen átadná az építményt. Anyaga is megvan hozzá — mégsem kezdhető meg az építkezés, mert húsz munkást kellene felvennie: a béralap kerete miatt azonban ezt nem teheti. A húsz munkás fizetésének megfelelően fel kell emelni a béralapot — a megyei tanács illetékes osztálya a felemelést azonban nem engedi. Érthetetlen: megvan az anyag, a pénzügyi fedezet a béralap emelésére, az államnak semmi kára nem szár- j mazna belőle — ellenkezőleg: a ruhaiizem kibővítésével 120 nő munkát kapna, sokkal több kabát készülne, a bővítés mindenkire nézve előnyös volna. A Belkereskedelmi Minisztérium azzal a feltétellel adja meg az egymilliót, ha a bővített üzem januárban már többet termel. A száraz bürokrácia íróasztal mellett az „elven" rágódik, „béralap-emelés jelenleg nem engedélyezhető.” Vajon mikor jutunk el oda, hogy „illetékesek” rugalmasan az egyes eseteket külön vizsgálják meg és a gyakorlati élet érdekeinek megfelelően döntenek — ha abból csak előny származik. aligha térnének be kegyelmetek olyan ruhásboltba, melynek ajtaján molypillék szálldosnak kifelé... Nem bíz’a! Mert tudják, hogy a szövet halála a moly. Hát az emberé? Azé meg a légy, a tisztatalanság. Az előbbit csak látni lehet odabenn, de az utóbbi orrot bántó módon már az utcán érezteti jelenlétét a 32. sz. Húsboltban. Ördögadta! Vén ember vagyok már. de ekkora gondatlan, ságot még nem pipáltam életemben; méghozzá a tisztifőorvosi hivatal tőszomszédságában!!! Amondó vagyok, kedves boltvezető kartárs, sürgősen tenni kék valamit, míg csak nagyobb galiba nem származik a dologból!..« Tyjaguk bizonyosan hallot- tak arról, hogy milyen jó nevezetű ficsér vagyok én a megyében. A dinnyevetésem mindig a legnagyobb rendben van, s akinek a földjét bírom, annak telente nem nagyon fáj a feje azért, hogy miből zsírozzon. Dekát a csányi határ se bír el mindenkit, ezért azután leszoridtam én is, mint sokan közülünk az Alföldre, egy szatyor dinnyemaggal meg vagy ezer darab meleg- agyi üvegszemmel. Az ipám adott néhány ser írást egy Váróczi nevezetű öreglegényhez. akinek a földjét sok esztendővel ezelőtt húzogatta. Persze, az öregnek még jó hírét se találtam. Meg is halt azóta, hogy az ipám hazafüstölt Csányra. A földje, megvolt, csak éppen belesimult a Napkelet Termelő- szövetkezet tagjába. Mi a nehézséget csináljak? Nem soká évődtem, hanem rákopogtattam az ajtót a szövetkezet elnökére, úgy gondoltam., hátha ő is kiáren- dál a csoport nevében egy íkaromra megfelelő birtokot. — Hát nézze, ivekünk még sosem volt felesünk! Ugyan nem is nagyon lehetett, hiszen csak három esztendeje vagyunk. De hát megpróbáljuk! Aztán mennyivel bírna meg? — Utánam jön a feleségem, az öcsém meg két felnőtt segítség! Ha nem nagyon nehéz munkálatú a föld. öt holddal meg is bírnánk! — Feléből? — Úgy szoktuk! A gazdáé a szántás, a trágya meg a fuvar! Akár már meg is írhatnánk a szerződést. — Gyerünk rto! Beszéljünk a két kertésszel. Majd azok is mondanak valamit. Több szem többet lát! Kimentünk az udvarra. A vizes kertészt éppen nagy munkában találtuk. Dohányt vágott. — István! Ez az elvtárs feliből akar dinnyeföldet. Mit szólsz hozzá? — Te tudod, sógor! Ha lehetséges, meg a csoport is jól jár, akkor csináld! — Rokonok? — Édes testvérje a feleségemnek! Hát akkor nézzük meg a szárazkertészt! Ö t hasonlóan komoly munkában találtuk. Az aratásra való pálinkát fejtette. —! Én nem bánom, sógor? öt holdat a tavasziból köny- nyen kiszorítunk. Ha jónak látod, sógor! — Ő is rokon? — Abbizony! Nászok vagyunk! De nagyon belevaló ember! A jószágfelelőst a trágya ügyében kerestük. Kis tanakodás után frissen kimondta a véleményét. — Terajtad áll, Pali bátyám! Csináld!! Ahogyan haladtunk keresztül a csoport udvarán, hogy az igák ügyében szót értsünk Mihály bácsival, megfordultam. hogy még egyszer szemügyre vegyem a jószágfelelőst. — Talán csak nem rokon ő is? — Hogy a csudába ne! A legkedvesebb sógorom! Amikor a feleségemhez jártam, nem volt nagyobb, mint egy valamire való csizmaszár. Aztán látja-e. mivé fejlődőit. Mihály bácsival is elég könnyen boldogultunk. Szó nélkül beleegyesült mindenbe. Igazán csak véletlenül kérdeztem meg az elnököt. — Mihály bácsi is rokona magának? — Hát nem ismert rá az elvtárs? Édes öcsém! Hiszen annyira hasonlítunk egymásra, hogy le se tagadhatnánk! A szerződést egy nagyon derék, szemfüles fiatalember írta meg. Ö volt a téesz könyvelője. Igazán nagyszerűen fogott az esze, semmit ki nem hagyott. Mikor aláírtam, már csak inkább komiszságból kérdeztem meg. — De ez a le (fényke már csak nem rokon? — Dehogy is nem! A feleségem első unokatestvér je. De nincsen is rá semmi panasz! Ezzel aztán el is végeztem a dolgom. Az elnök meg a könyvelő barátságosan kikísértek egészen a mesgyéig. Még elbeszélgettünk erről, arról. Akkor búcsúztunk el, amikor egy cséza állt meg mellettünk. Jóképű fiatalember pattant le a hátsó ülésről. — Virág János, a járás mezőgazdasági, osztályvezetője! — mutatkozott be mosolyogva. Kezet fogtunk és elváltunk. Még egy ideig álldogáltam a mesgye szélén és utánuk bámultam. Az elnök néhány lépés után hátrafordult. aztán hirtelen odajött hozzám. — Ugye. elvtárs, most azon tanakodik, hogy ez a legény rokon-e vagy se? — Igen! j^rohát ne tanakodjon! il Mert nem rokon! Azaz, hogy még nem,. Mert egyelőre még csap ja1 a szelet a lányomnak s ha minden jól bevág, majd a zárszámadás után meglesz az esküvőjük! JZcfirÁJoSSuik azt a „tervteljesítést segítő“ gyakorlatot, amely szerint a ceglédi vasúti vendéglő peron- büféjében nem lehet bort kapni, csak — odabenn; természetesen a megfelelő százalékok lerovása mellett. A legtávolabb áll tőlünk, hogy e bolt- politikát burkolt árdrágításnak gyalázzuk; mégis tartunk attól, hogy a borbarát fogyasztóközönség egy része nem tájékozott ennyire a gazdasági élet rejtelmeiben. Érdemes az Utasellátó Vállalatnak néhány fillérért a maga zsugori hírét költenie?... Nem hisszük. FEGYVERREJTEGETÉS büntette miatt 2 évi és 6 hónapi börtönbüntetésre ítélte a Ceglédi Járásbíróság Varga István, Cegléd, XI. k. 746. sz. alatti lakost. Varga István anyjának szőlőjében a Ceglédi Földmüvesszövetkezet üzlethelyiséget bérelt. A szövetkezet a helyiség átalakítási munkálatait kőművesekkel végeztette el, akik az átépítés következtében a falba befalazva találtak puska és nehézpuska lövedékeket, amiről a rendőrségnek azonnal jelentést tettek. A rendőrség házkutatást tartva az épület sertésóljában egy rozsdás kannába rejtve két hadi puskához való látcsövet, egy céllövő-, egy forgó-, egy Frommer- és egy katonai pisztolyt találtak, ugyanitt volt miég több különböző töltény. gyujtózsinór, fél kg puskapor is. Az épület kemencéjében egy puskacső volt elrejtve. A padláson egy rossz vederben több mint 100 darab különböző puskatöltényt találtak. k anyakönyvmelö hírei Születtek: Tarkó Ilona Katalin« Lengyel József Sándor, Povázsony Piroska, Bekő János. Czerván Mária, Kiss Ferenc, Kiss István, Salamon Klára, Csáki Piroska, Pap Márta, Lukács Pál, Ványi Ildikó Ágnes, Juhász Erzsébet, Gábor Mihály, Mellár András Zoltán, Saí- ranyik János, Hunka Éva, Iíóté Rozália, Mama Eszter, Molnár Károly. Drávái Éva, Baranyi Ferenc, Tugyi László, Bállá Éva, Sehlänger Mihály Béla, Csicsó Sándor, Turcsik Ilona, Kormos Mária, Varga József. Házasságot kötöttek: Makula János és Rafael Anna. Dávid Imre és Albert Ilona Veronika, Annus Péter és Varga Mária. Sánta Béla és Ecserl Margit, Fábián Sándor és Horváth Rozália, Baranyi Károly és Karai Mária, Csajági József és Kontró Erzsébet, Szakter Gvözö István és Sepsl Erzsébet Mária, Kiss Pál és Terjéki Rozália, Kosa Viktor és Gianotti Irén Terézia. Elhaltak: Száraz Mátyásné Juhász Mária 72 éves, Kis-Tamás Sándor 9 hónapos, Orbán Lajos 42 éves, Staudinger Imréné Spánytk Ilona 81 éves, Halmi Ferenc 74 éves, Banai János 57 éves, Pataki Ferenc 72 éves. Bamóczkv Istvánná Hafíay Zsuzsámra 23 éves, Pal- csik Tibor 31 éves. K’ss István S7 éves, Kánya Sándor 74 éves. ORSZÁGOS VÁSÁROK 1957. augusztus 23. Albertirsa, Fülöpszállás, Hatvan, Kecskemét, Kunszentmárton, Kunszentmlklós, Vác. aug. 27. Nagykáta, Szokolya, aug. 28. Vámosmikola, aug. SO. Aszód, aug. 31, Klskunmajsa, szept. 1. Cegléd, Gyón. Kisújszállás, Kunhegyes, Kunmadaras, Szarvas, Tiszaföldvár, Tiszapüspö- kl, Túrkeve. szept. 2. Bugyi. Pécel, Ráckeve, szept. 3. Jászfényszaru; szept. 4. Túra, szept. 5. Jásztelek, szept. 6. Aszód, Mezőtúr, sze.pt. 7. Csépa. MEGALAKULT a pedagógus KISZ-szervezet, amelyr* szép feladatok várnak; S'fzú-rt LABDARÚGÁS i Nagyon értékes győzelemmel kezdte a CVSE a bajnoki idényt! A Gyulai MEDOSZ ellen Gyulán l:0-ra győzni azt jelenti, hogy a csapat komoly erőt képvisel, együtt van és még több; feljövőben van! Rendkívül nagy gyulai nyomással indult a mérkőzés s az első 15 percben alig jutottunk szóhoz, olyan iramot diktáltak a helyiek. Már-már végzetes dolgokra kezdtünk gondolni, de a védelem olyan remekül állt a lábán, hogy lassanként felőrölte a támadások sorozatát és mi is támadásba lendültünk, Voltak is helyzeteink, de nem . tudtuk kihasználni, hátul pedig Fodorral és Madarassal az élen mindent hárítottunk. Gól nélküli első félidő után ismét mi irányítottuk a játékot, de csatársorunknak kon- veniált legkevésbé az egyenetlen talaj, nehezen született meg a győzelem. Végre Botos három védőt is kicselezve elfutott s az alapvonalról beívelt labdáját Csemai a kimozduló kapus mellett a hálóba fejelte. Ezután is akadtak még helyzeteink, amelyekből egy rendkívül nagynak a kihagyása Gyura nevéhez fűződik, egy pedig az egyébként kitűnően működő játékvezető előnyszabály-kihagyásának esett áldozatul. Óriási erővel lángolt fel az egyenlítés vágya a hazaiakban, kihagyott helyzeteinken felbuzdulva s az utolsó 15 perc*megint az övéké volt, védelmünk azonban jól állt a lábán. Általánosságban öröm volt, hogy a csapat további javulásról tett bizonyságot. Különösen kiváló volt állóképességben. Imponáló volt látni, hogy a gyulaiak által diktált hatalmas iramot jobban bírtuk, mint ők: Fodor volt a védelem hőse! Kitűnően játszott, rengeteg labdát adott társainak és nem volt ellenfélhez adott passza az egész mérkőzés alatt. Várkonyi dr; következett utána a rangsorban, földön és levegőben is „úr” volt, hatalmas munkabírással: Madaras remekül védett, nagy rutinjával fő részese volt a győzelemnek. Gyikó és Pintér volt még igen biztos bázis a védelemben. A csatársor még adós maradt, csak Botost lehet dicsérni, sokat vállalt magára és jó segítő volt hátul ÍS; A Termény forgalmi vállalat ceglédi telepe a következő szabadárakat fizeti: búza 213 pt rozs i92 „ árpa sió „ tavaszi sörárpa 28# „ zab 200 „ Házvásárlók figyelem! ! Cegiédbercelen eladó I kétszobás „ konyha, i kamra, istálló és egyéb gazdasági épületekkel, 1100 négyszögöl jobb j termő telekkel. Főút- I vonalon. Iparosnak I forgalmas jó hely. j kertészetre, jószágtartásra igen alkalmas hely, Ceglédbercel, Pesti út 205. Budai úti daráló mellett 800 négyszögöl szántó eladó. Érdeklődés: Zrínyi u. 21. Ház eladó, Déli út 29. szám. Sürgősen eladó 200 öl házhely, VI. kér. Bodrog utca 25. sz. alatt. Eladó: a pesti betonút mellett 400 négyszögöl szőlő sok gyümölcsfával. Nefelejts u. 5. sz. porta szőlővel. gyümölcsfával, drótkerítéssel bekerítve. 1 db. 125 kem-es motorkerékpár. Érdeklődni lehet délután 4 órától, vasárnap egész nap. X. kér.. Felház u. 4. sz. vtais Egy fél porta és egy varrógép eladó. IV. kér. Zöldfa utca 8. sz. alatt. Eladó egy jó állapotban levő fehérre festett dupla ajtó, nagyméretű kétrészes üvegfal, egy karikahajós varrógép és egy konyhaszekrény. Víz utca 9. Eladó kettő ezer db. egyfalcos cserép. Sütő u. 11. Egy darab 230 literes szőlőprég eladó. ÜL, Jászberényi út 3. Sürgősen eladó szekrény. asztal, székek, varrógép. kredenz, festmények. összekő- tő üt. 431. szám. ______ É pületdeszka van eladó, m. kér. Reggel utca 5. Mészpürgető Nagyboczonádi eladó. Cegléd, Jókai u. 2. sz. 2 szárnyas ajtó tokkal eladó. Szőlő u. 16. Nőtlen férfi bútorozott szobát keres albérletbe. Cím a kiadóban.