Theologia - Hittudományi Folyóirat 2. (1935)

Aistleitner József: Rasz Samra

RASZ SAMRA 301 az Aliján-Baal-ról szóló ugariti eposzoknak költői szemléletességét. Az életnek a halállal vívott harca s az életnek végleges győzelme itt dombo­rodik ki a legplasztikusabb élességgel. A rasz-samrai ásatások folyamán előkerült régészeti emlékek vilá­gosan tanúskodnak arról, hogy Ugaritban a keleti, sémi művelődés szoros érintkezésben állott az akkori nyugati, főleg ciprusi és égéi művelődés­sel. Ezért nem kell meglepődnünk, ha az itteni mitológiában olyan vallá­sos elemekkel is találkozunk, amelyekről a keleti istenregékben ritkán esik szó, amelyeket azonban a görög ű. n. homéroszi- eposzokból annál jobban ismerünk, így pl. az égi istenek eléggé sűrű lakmározásával. Felfogásunk szerint Ugarit nyelve nem azonos a fönik nyelvvel ; a vallás terén mégis eléggé szoros lehetett Ugarit kapcsolata a közvetlenül szomszédos fönik városokkal. Mindenesetre meg lehet állapítani az istennevek jó részének közösségét. A fönik mitológiára vonatkozólag közvetlen, egykorű forrás alig maradt. A sírfeliratok, áldozati tarifok, fogadalmi táblák alig nyújtanak többet puszta istenneveknél s emellett nagyobbára a fönik hatalom hanyatlásának korából származnak. Byb- loszi Philon és Damascius műveiben ugyan fönik theogóniák és kozmo- góniák is találhatók ; sok esetben azonban nehézségekbe ütközik az eredeti fönik hagyománynak a késő görög vallási elemektől való elkülö­nítése. Ilyen körülmények között az ugariti epikus műveknek a fönik vallás rekonstrukciója terén fontos szerep jut. Legközelebbről azonban az a kérdés érint minket, vájjon az új szövegek előmozdítják-e az Ószövetség megértését? A szentírástudo- mány az utóbbi évtizedekben mindinkább hátat fordít az önkénynek tág kaput nyitó, tisztán belső ismérvekkel operáló egyoldalú irodalom- kritikai módszernek és egyre jobban hangoztatja, hogy az Ószövetséget bele kell állítani az egykorú keleti népek miliőjébe, és ebben a keretben kell megállapítani egyrészt a kölcsönös összefüggéseket, másrészt a jellegzetes sajátosságokat. Ez a belátás ösztönzött már sokakat arra, hogy az óhéber szent irodalmat a gazdag akkád és egyiptomi irodalom­mal világítsák meg. Az egybevetés sok szempontból termékenynek is bizonyult, de másrészt csak bizonyos fokig elégíthette ki a hozzá fűzött reményeket. Ezek a nagy keleti kultúrák ugyanis időnkint nagy hatást gyakoroltak Előázsia kisebb népeire, így Izraelre is, sőt az akkád kultú­ráról azt is elmondhatjuk, hogy legmélyebb gyökerei ugyanabból az ős­talajból táplálkoztak, mint Izraelé, de még sem szabad szem elől tévesz­teni, hogy abban az időben, amikor az ószövetségi irodalom íródott, a héber, az akkád és az egyiptomi művelősdésnek útjai már régóta elkülö­nültek egymástól s önálló fejlődést vettek. A babiloni vallást pl. a sumer hatás alaposan kiforgatta eredeti mivoltából. Ezért merült fel már rég­óta az a kívánság, hogy Izrael vallását a földrajzilag és néprajzilag is hozzá sokkal közelebbfekvő, szomszédos nyugatsémi kis népek vallásá­val mérjék össze. Azonban a Palesztina területén és közvetlen szom- * *

Next

/
Oldalképek
Tartalom