Teológia - Hittudományi Folyóirat 42. (2008)

2008 / 3-4. szám - Rózsa Huba: Az exegézis és az értelmezés főbb irányai napjainkban

RÓZSA HUBA Az exegézis és az értelmezés főbb irányai napjainkban módszer (és más az irodalomtörténetben alkalmazott módszerek) alkalmazását. Ennek ad hangot az isteni kinyilatkoztatásról szóló Dei Verbum dogmatikus konstitúció, majd pe­dig a Pápai Biblikus Bizottság Szentírás-magyarázat az Egyházban című dokumentuma 1993-ban. Egyidejűleg mindkét dokumentum világosan meghatározza a különböző eg- zegetikus módszereknek az egyház hitével összhangban való alkalmazásának feltételeit. A Dei Verbum dogmatikus konstitúció utal a Szentírás, a szenthagyomány és a tanítóhi­vatal kölcsönös viszonyára és egymásra hatására. Mint a konstitúció mondja: „összetar­toznak, és egyikük sem lehet meg a másik kettő nélkül” (Dei Verbum 10). A Szentírás-magya- rázat az Egyházban című dokumentum pedig részletesen is kitér a bibliamagyarázatban alkalmazott egyes módszerek, többek között a történetkritikai módszer bemutatására, valamint alkalmazásuk előnyeire, vagy hátrányaira. Külön kell említeni a Pápai Biblikus Bizottság De Sacra Scriptura et Christologia című dokumentumát (1984). A dokumentum a biblikus kutatás értékelő ismertetését és alapelveket ad a katolikus szentírás-magyarázat számára abban a témakörben, amely szentírási szövegek alapján a Názáreti Jézus alakját és tevékenységét magyarázza és értelmezi.2 Minthogy a II. Vatikáni Zsinat óta a katohkus bibliamagyarázatban is széles körű alkalmazást nyernek a szövegelemzés különböző eljárásai, ezért a továbbiakban, amikor bemutatjuk az egzegetikus módszereket, a felekezeti határokon túltekintve a biblikus tudomány általános helyzetét vesszük figyelembe. A bibliamagyarázat főbb irányai napjainkban Ha a biblikus szövegek elemzésénél napjainkban alkalmazott módszereket vagy eljáráso­kat osztályozni vagy besorolni szeretnénk, eligazításul szolgál két címszó: a diakrónia (je­lentése: időkön át) és a szinkrónia (jelentése: egyidejűség). A diakronikus megközelítés A biblikus szövegek diakronikus (jelentése: az időkön át) megközelítése vagy magyaráza­ta azt jelenti, hogy az egzegéta a bibliai szöveg jelentését növekedési folyamatának vagy keletkezésének történeti adottságai között akaga megismerni. Más szóval, azt szeretné megtudni, hogy szöveg miként jutott el a kezdeteitől a jelen formájának kialakulásáig, mert úgy véli, csak ennek ismeretében lehet annak jelentéstartalmát megismerni vagy megérteni. Ezért, amikor a szöveg keletkezéstörténetét kutatja, keresi a történeti alapo­kat és hátteret, amelyek az egzegéta számára végső szöveg építőköveit szolgáltatják, a maguk mindenkori kulturális mihőjében vagy világában. A diakronikus megközelítés klasszikus munkamódszere a történetkritika, amelynek gazdag eszköztára a szöveg feltételeire keres választ. Az írott szöveg létrejötte után azt több lépésben közelíti meg. Ezek a következők: a szövegkritika (olyan bibliai szöveg biz­tosítása, amely legjobban megközelíti az eredetit), az irodalomkritika (a szöveg egységé­nek vagy összetettségének vizsgálata), a redakciótörténet (a szöveget alkotó részek egymás- utániságának megállapítása). Az írott szöveg hátterét, az esetleges száj hagy ományb eh 2 A dokumentum latin szövegét, valamint a szöveg francia és német nyelvű fordítását a hozzáfűzött kommentá­rokkal és magyarázatokkal nemzetközileg elismert szentírástudósok tollából, lásd P.-G. Müller gondozásában (Bibel und Christologie, Stuttgart 1987). A kötet bevezető ajánló sorait Joseph Ratzinger bíboros írta. A doku­mentum magyar nyelvű szövegét Szentírás és krisztológia címmel (Római Dokumentumok X) a Szent István Társulat jelentette meg (Budapest 1998). 218

Next

/
Oldalképek
Tartalom