Teológia - Hittudományi Folyóirat 35. (2001)

2001 / 1-2. szám - Puskás Attila: A Hittani Kongregáció "Dominus Jesus" kezdetű nyilatkozatának értelmezése

árán kötött új és örök szövetség, valamint a Szentlélek Krisztus által megígért támoga­tása miatt szilárd alapokon nyugszik, és nem fogyatkozhat meg épségében. 2.5. Az egyházak és egyházi közösségek megkülönböztetése, mely a zsinati és az azt követő magisztériumi megnyilatkozások nyelvezetét követi, erős kritikákat váltott ki. A következő megjegyzéseket fűzhetjük ehhez: (1) Önmagában korrekt, a magisztérium hivatalos és konzekvens szóhasználatához ragaszkodó nyelvi szabályozásról van szó. (2) A nyelvi szabályozáshoz minden közösségnek megvan a joga. Jelen esetben nem­csak jogosultságról, hanem teológiai indokoltságról is beszélhetünk. A II. Vatiká­ni Zsinat a közösség (koinónia, communio) perspektívájában szemléli a Katolikus Egyház és a nem katolikus keresztény egyházak, egyházi közösségek kapcsolatát, s ennek a közösségnek különböző fokait állapítja meg (a teljes és a részleges com­munio különböző mértékei) a hit megvallása, a szentségek vétele és az egyház­kormányzat (LG 14) kritériuma alapján. A nyelvi szabályozás ezeket a fokozatbe­li különbözőségeket akarja kifejezésre juttatni. (3) A nyilatkozat az érvényes Eucharisztia („Eucharisztia misztériumának eredeti és teljes valóságának megőrzése") és a püspöki hivatal kritériumával különböztet egyházak és egyházi közösségek között, és az UR 22-re hivatkozik. A zsinati öku­menikus dekrétum és a DJ szövege megegyezik abban, hogy mindkettő ugyanazt az elvi kritériumot állítja fel, illetve ismétli meg az egyházak és egyházi közössé­gek megkülönböztetéséül. Egyik dokumentum sem kívánja konkretizálni, beazo­nosítani azt, hogy mely keresztény felekezetek tekinthetők egyházaknak illetve egyházi közösségeknek e kritérium alapján. Továbbá, egyik szöveg sem tér ki ar­ra, hogy mit kell érteni érvényes Eucharisztián és püspökségen. Úgy tűnik, hogy a DJ is tudatosan nem tisztázza, hanem nyitva hagyja ezt a kérdést (az ökumeni­kus dialógus tisztázó munkájára?), mint ahogy tudatosan tartózkodik a ténymeg­állapító és értékelő beszédtől is (Más a véleménye erről Medard Kehinek, vö. „Die eine Kirche und die vielen Kirchen" in Stimmen der Zeit 219 /2001/11-12). Min­den bizonnyal ezt a tudatosan fenntartott nyitottságot szem előtt tartva nyilatkoz- hatta Johannes Friedrich Landesbischof a következőket: „Most már csak arról kell be­szélni, hogy mi az egyházi hivatal és az érvényes eukarisztia. Luteránusként semmi esetre sem látom magunkat rögtön másodosztályú egyháznak. Tartalmilag megfelelünk a kritéri­umoknak. A formális meghatározásokban nem vagyunk egyek. Éppen erről kell a jövőbeli dialógusnak szólni, amely a „Communio sanctorum" dokumentummal újra elindult". A Dominus Jesus szövegében ugyanakkor új kifejezésként szerepel az egyházi közös­ségekre vonatkoztatva a „nem egyházak a szó sajátos értelmében" megfogalma­zás: „Azok az egyházi közösségek ellenben, melyek nem őrizték meg az érvényes püspöksé­get és az Eucharisztia misztériumának eredeti és teljes valóságát, nem egyházak a szó sajá­tos értelmében" (17. p.). Úgy tűnik, hogy az új kifejezés bevezetése egyrészt jobban kiemeli az Eucharisztia lényegi egyházalkotó szerepét, másrészt viszont nem al­kalmas arra, hogy kifejezze az Eucharisztia misztériumának eredeti és teljes való­ságát nem megőrző keresztény közösségek analóg egyház-létét (vö.: Medard Kehl, „Die eine Kirche und die Kirchen" 11-13). (4) A DJ-nyilatkozat nyelvszabályozására, s ennek nyomán a heves kritikákra azért kerülhetett sor, mert a Katolikus Egyházban a magisztérium és a teológusok va­lamint a püspökök egy része két különböző szóhasználattal élt. Az utóbbiak kife­----= 58 ===-----

Next

/
Oldalképek
Tartalom