Teológia - Hittudományi Folyóirat 34. (2000)

2000 / 1-2. szám - Rózsa Huba: Az Emberfia-hagyomány az Ószövetségben és az apokaliptikus irodalomban

van szó. Az írás nem maradt fenn eredeti nyelven csak fordításokban, közöttük az ere- deti szöveget legjobban a latin változat tanúsítja49. A hagyományozott latin szöveg, de a szír, etióp, és a későbbi eredetű arab, örmény és georgiai változatok is görög nyel- vű alapra vezethetők vissza. Erre engednek következtetni a latin szövegben és a többi fordításokban előforduló nyelvi sajátosságok. A 4. Ezdrás könyve eredeti nyelve azon- ban arám vagy héber, azaz az alapul szolgáló görög szöveg is csak fordítás. A külön- böző fordítások szövegével kapcsolatos problémák ugyanis csak a szemita nyelvha- gyományra visszamenve oldhatók meg50. A könyv irodalmi formáját a Kr. u. 1. század végén 2. század elején nyerte el, no- ha kétségtelen kétségtelen az is, hogy kereszténység előtti és a kereszténységen kívüli hagyományokat tartalmaz51. A 4. Ezdrás könyve szerkezetileg 7 látomásból áll, ame- lyékből az 1-3. és 4-6. látomások szorosabban kapcsolódnak egymáshoz, míg a 7. Iá- tomás, a záró-vízió, önálló helyzetet foglal el. Ennek alapján a könyv három nagy egységre bontható. A fejezetek felosztása azonban nem fedi sem az egyes látomásokat, sem a három nagy egység határait52. Az Emberfiáról szóló részek a végidőbeli esemé- nyékről szóló 6. látomásban (12,51-13,56) találhatók, amely két főrészből áll, az el- ső főrész maga a látomás (12,l-13a), a második főrész pedig a látomás magyarázata (13,25-50). Minkét főrészhez egy-egy tanbeszéd kapcsolódik: 13,13b-24 (Ezdrás ref- lexiója az igazak sorsáról az utolsó napon); 13,51-56 (kérdés és tanbeszéd a tenger szí- véből kiemelkedő Emberről). Ezdrás látomásban betekintést nyer a végső idő eseményeibe, amelynek központi alakja és szereplője az Emberfia: 1 (.13״. És történt... egy álmot láttam. 2. íme, egy hatalmas vihar kelt a tengeren és felkavarta hullámait. 3. ...és íme a vihar kihozott a tenger szí- véből valakit, aki egy emberhez volt hasonló (quasi similitudinem hominis). Láttam, és íme, ez az Ember (a latin szöveg szerint: homo) re- pült az ég felhőin. Amerre tekintetét fordította... ott megremegett min- den... 4. Ahova szájának hangja eljutott, elolvadt minden... miként a vi- asz... 5. Ezután láttam, és íme, egy megszámlálhatatlan embertömeg gyűlt össze az ég négy sarkáról, hogy harcoljanak az Emberrel, aki a ten­49 A 4. Ezdrás könyvének latin nyelvéi szövege: WEBER, R., Biblia Sacra iuxta vulgatam versionéin, Stuttgart 1969, II., 1934-1967 old.; mértékadó német nyelvű kiadása: GUNKEL, H., Das 4. Bucii Esra: E. Kautzsch szerk., Die Apokryphen und Pseudoepigraphen des Altén Testaments II, Tubingen 1900, 331-401 old.; SCHREINER, J., Das 4. Buch Esra, JSHRZ Bd. V/ Lieferung 4, Giitersloh 1981; mértékadó angol nyelvű kiadása: BOX, G. Η., 4 Ezra׳. Charles, R. H., szerk., The Apokrypha and Pseudoepigrapha of the Old Testament in English, II. 1913, 542-624 old. 50 Az egyes fordítások bemutatását és az eredeti alap kérdését lásd SCHREINER, J., Das 4. Buch Esra, 292-297 old. 51 A könyv keletkezési idejére vonatkozó érveket összefoglalóan lásd SCHREINER, J., Das 4. Buch Esra, 301 köv. old.; HAHN, E, Frühjüdische und urchristliche Apokalyptik, 74 old. 32 Az 1. látomás: 3,1-5,19; 2. látomás: 5,20-6,34; 3. látomás: 6,35-9,25. Az első három látomás pár- beszéd jellegéi, amelyben Ezdrás választ kap egy angyaltól Izrael történetére vonatkozó kérdéseire és arra, hogy Sión miért pusztult el, és Isten miért szolgáltatta ki Izraelt a pogányoknak. - A 4. látó- más: 9,26-10-59; 5. látomás: 10,60-12,50; 6. látomás: 12,51-13,56. A második három látomás- ban Ezdrás megismeri és elbeszéli az eljövendő eseményeket. - A 7. látomás: 13,57-14,47. Ebből a látomásból megtudjuk, hogy Ezdrás isteni sugallatra újra leírja az elégett szent könyveket és továb- bi titkokat tartalmazó könyveket. Az egyes látomások elemzését és teológiai gondolatainak rövid be- mutatását lásd SCHREINER, J., Das 4. Buch Esra, 301-306 old.; HAHN, E, Frühjüdische und ur- christliche Apokalyptik, 65-71 old. 50

Next

/
Oldalképek
Tartalom