Szolgálat 15. (1972)

A révbejutás

antik tengerjárók, mindenekelőtt a tavaszi első tengeri útnál, galéné-ért, azaz nyugodt tengerért imádkoztak. Sőt meg is személyesítették a Galéné-mítoszt mint Pontosz egyik leányát, az óhajtott csendes tenger mindig mosolygó úrnőjét. Tavaszi költeményekben gyakran esik szó Galéné mosolyáról: „Vidáman mosolyog a tenger“ — énekelte már Aiszkhülösz, Prométheusz fönséges himnuszában, „ó szent istenek lenge­szárnyú szeleinek lehellete, ti folyamok forrásai, messzehullámzó tenger­ár mérhetetlen mosolya ...“ És még Nazianzi Gergely is a húsvéti tavasz­ról prédikált, amelyben „csendes tenger mosolyog felénk“. Alig akad alkalmasabb szimbólum Galéné képénél arra, amit a görög és mindenekelőtt a sztoikus életbölcsesség oly hőn óhajtott, a keresztény teológia pedig átértelmezett a mennyei kikötőnek és vidám nyugalmá­nak végső várására. Artemidor álmoskönyvében a kikötő szerencsét és nyugalmat jelent. Meleagrosz egy disztichonjában Galénéről van szó a szerelem hullámzó tengerén, és Epiktétosz egyik sztoikus tanítványának költeménye a nem-evilági ember lelkinyugalmát festi: Az, ki Epiktétosz, a bölcs tanítása nyomán él, Csendesen és derűsen siklik tova élete árján, És ha a tengeri út: az élet már befejezve, Várja az égi orom, s a csillagok őrhelye ott fenn. Ebben a késői antik életbölcsességben a lelki csendességnek ugyan­azzal az eszményével találkozunk, amelyről már Platón írt. Itt minden­esetre még eleven az a gondolatvilág, amelyhez a serenitas animae-ról szóló keresztény tanítás is hozzáfűződhetett. Adjunk még ebből is egy kis ízelítőt. Legújabban kimutatták, hogyan változott át a „galenótész“ és „serenitas“ késői császárkori címzése a „Serenissimus“ fejedelmi címévé, azt a mosolygó kegyet jelezve, amelyet a szentséges császár híveire áraszt. De a keresztény jelkép teológia az újszövetségnek a „galéné“-ről, a tenger csendjéről szóló szavaihoz (Mt. 8,26, Mk. 4,39, Lk. 8,24) is hozzáfűződhetett. Az antik keresztény szimbolika e biro­dalmának egyik legszebb mondatát Cyprianus írta le, az igazi keresztényt festve: „Ha a keresztény helytállt az érzékek izgató küzdelmében, Krisztusban megtapasztalja a kikötő szelíd nyugalmát.“ Ezért érthető, ha mindenekelőtt a görög teológiában a húsvéti tavasz galénéj érői van szó. Eusebius egyik húsvéti beszédében egészen a tavaszi költemények stílusában mondja: „Galéné már nyugodttá teszi a vizet a tengerjárók­nak.“ Még Ágoston egy tanítványának latin húsvéti beszédében is ott az ujjongó felkiáltás a húsvéti tavaszról, amelyben az Egyház mint derék hajó útnak indul az örök kikötő felé, a kijelentés a tenger mo­solygó csendjéről. Még az egyháznak az ariánus zavarok viharai után kezdődő békéjét is galéné és serenitas gyanánt érzik az atyák. Az Egy­ház kikötője még Béda számára is egyszerűen az aetema serenitas. A végső dolgokról szóló tanítást az egyházatyáknál a révbe érő hajó 28

Next

/
Oldalképek
Tartalom