Dobos Károly Dániel - Fodor György (szerk.): "Vízió és valóság". A Pázmány Péter Katolikus Egyetemen 2010. október 28-29-én "A dialógus sodrában…" címmel tartott zsidó-keresztény konferencia előadásai - Studia Theologica Budapestinensia 35. (2011)

3. Párbeszéd vagy perbeszéd? Zsidók és keresztények a történelem forgatagában a rabbinikus kortól a holokausztig - Geréby György: Programszerű filo-judaizmus a Jakab-ősevangéliumban (Protevangelium Jacobi)

végy abból!” A Protevangelium nyilvánvalóan a korban már elter­jedt vádakra akar válaszolni, mely vádak Máriát szegény család­ból való megesett leányanyának próbálták feltüntetni, és éppen ezért Joakim gazdagságának hangsúlyozása a Protevangelium egyik fontos liminális feladata volt. 18. Az „Úr nagy napja”. A homályos kifejezés elvileg valamely ün­nepnapra utal a Protevangeliumban, valószínűleg a Jóm Kippurxa, azonban az „Úr nagy napja” kifejezés a kisprófétáktól kezdődő­en leginkább a „harag napját” vagy az Utolsó ítéletet jelentette (Jo 2,11; 3,4; Sof 1,14; Mai 3,22; valamint ApCsel 2,20). 19. Mária neveltetése a Templomban. Sokszor és sokan rámutat­tak már, hogy Máriának a Szentélyben való neveltetése teljesen abszurd a zsidó vallási környezetben. 20. A Szentély mint jóshely. Zakariás, a főpap többször megy a templomba jóslatért, mintegy útbaigazításért. Ez leginkább a korabeli hellénisztikus templomok, illetve jóshelyek gyakorlatá­ra utal, mint a Szentélyére, ahol a Szentek Szentjében tudvale­vőleg egy évben egyszer léphetett be a főpap. Láthatólag tehát a Protevangelium a korabeli zsidó vallás számos fontos jellemzőjét ismeri, de hibásan. A mai olvasó számára a részle­tekben való eltérés jelentősége nem tűnik olyan nagy dolognak, ez azonban nem volt így az adott korban. (Az allegorikus, illetve szimbo­likus értelmezés számára „egy iótának vagy egy pontocskának”38 is je­lentősége volt, például már azért is, mert a betűk számértéke miatt a változtatás a próféciák, illetve jövendölések értelmét is azonnal meg­változtathatta.) A korabeli kommentátorok, mint például Philón vagy Alexandriai Kelemen, ennek megfelelően jelentőséget tulajdonított egy szöveg minden apró részletének. Összefoglalva kimondható, hogy amit a Protevangelium szerzője jobban ismer, azok mindenekelőtt az aggadikus vonatkozások. Mach- nak igaza van: amint a Protevangelium szerzője halakhikus területre ér, számtalan apró pontatlanság mutatja, hogy a zsidó vallási előírásokat nem „életszerűen” ismerte. Ebben a tekintetben a Protevangelium ro­kon vonásokat mutat az Ariszteász-levéllel, amelynek „zsidós” művelt­sége, illetve ismeretei is nyilvánvalóan másodkézből származnak. Ugyanakkor ebből a tényből fontos következtetés is adódik. A Prot­evangelium szerzője számára a Törvénnyel kapcsolatban nem a pon­38 Mt 5,18. 258

Next

/
Oldalképek
Tartalom