Puskás Attila (szerk.): A Szent Titok vonzásában. A hetvenéves Fila Béla köszöntése - Studia Theologica Budapestinensia 32. (2003)

Válóczy József: "In-textuáció" ("szövegbe-testesülés")?

Válóczy JÓ2sef 389 óval egyenértékű voltának elfogadása mindenekelőtt segíthet megalapozni azt a meggyőződést, hogy a teológia, a hit „szöveggé formálása” nemcsak néhány írás­tudó logikai játéka, hanem „a hitről szóló, a hitet kifejező szóbeli és írott beszéd belsőfunkciója’’, magának a hitnek konstitutív mozzanata;24 * ezzel hozzájárulhat a teológia önértelmezésének további tisztulásához. Ezen felül segíthet ez a para­digma a szent szövegek értelmezésének módszertanát újragondolni, motiválni a különböző megközelítések, módszerek együttes alkalmazását, integrálását, bátran kiegészítve akár újabbakkal az illusztrációként idézetteket — abban a reményben, hogy mindez Isten hozzánk szóló üzenetének mélyebb megértésére vezet. Mindezt szem előtt tartva ugyanakkor nem hallgathatjuk el, hogy az ismerte­tett elmélet(ek) bizonyos elemei, legalábbis első megközelítésre így tűnik, tagad­hatatlanul szemben állnak néhány katolikus alapelvvel. A legszembetűnőbb nehézséget a ricoelrÍ hermeneutikának a II. Vatikáni zsinat szentírás-magvarázatról szóló tanításával, leegyszerűsítve a De: Verbum 12. pont­jának két tételével való szembesítése hozza felszínre — a szembesítést a De: Ver­bum Egyházon belüli normatív érvényén túl az is indokolttá és méltányossá tehe­ti, hogy a zsinati dokumentum ill. tanítás és Ricoeur hivatkozott művei közel azo­nos időben születtek. Egyrészt a zsinad szöveg szerint annak megértése, „mit akart velünk közölni Isten”, annak a jelentésnek a feltárását feltételezi ill. jelenti, „amelyet a szent szerző ki akart fejezni”. Ezzel, valamint ennek részletező kiegé­szítésével, vagyis hogy eközben figyelembe kell venni a leírás-korabeli világképet és kifejezésmódokat ill. a műfajok különféleségét (ez utóbbi motívumot Ricoix'Rnél is megtaláljuk), tulajdonképpen a történet-kritikai módszert fogadja el és propagálja a Zsinat. Noha megemlíti, hogy „szemmel kell tartani a teljes szent­írás tartalmát és egységét is” (amivel a strukturális értelmezés irányába is nyit), az előbbi hangsúly éppen nem felel meg Riroixuének. A másik problémát az a zsinati tétel „okozza”, hogy a bibliai szöveg értelme­zésénél számba kell venni „az egész egyház élő hagyományát”: ez nehezen tűnik összeegyeztethetőnek a szöveg szemantikai autonómiájának állításával, amely sze­rint a szöveg mintegy önmagát értelmezi,23 vagyis a jelentését nem korlátozza (korlátozhatja) semmilyen „külső” tekintély. Egy protestáns teológus részéről, akinek a számára nem létezik a tanítóhivatal kategóriája ill. az iránta való engedel­messég kötelezettsége, látszólag jogos és következetes álláspont ez, mégis maga Ricoeur is bizonytalannak látszik. Célzott és részletes filozófiai reflexiót nem szen­tel az értelmezés „hordozója” kérdésének, ki nem mondott, de a sorok közül ki­olvasható előfeltevései alapján a szöveget ill. a mindenkori olvasót (az olvasásra 24 Vö. PRAMMER, Die philosophische Hermeneutik Paul Ricoeurs, 176-179. 2^ „Az értelmezés magának a szövegnek az aktusa...”, RICOEUR, Über die Exegese von Gen 1,1-2,4a, in LÉON-DUFOUR, Exegese im AlethodenkonflikJ, 63; ld. még RICOEUR, Ski^pe einer abschließenden Zusammenfassung, in LÉON-DUFOUR, Exegese im Methodenkonflikt, 196.

Next

/
Oldalképek
Tartalom