Nagy Nep. János: Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845) - VL.1775
CON—CON. 57 központosúlni; (passive) központo- sittatni. Concentratio, központosítás (activa'), központosúlás (intransiliva), köz- pontosittatás (passiva). Concentus, összehangzás, megegyezés. CoNCEPTiBiLis, felfogható, megfogható ; inconceptibilis, felfoghatlan, megfoghatlak Concep Tibili Tas, felfoghatóság, meg- foghatóság; inconceptibilitas, fel- foghatlanság, megfoghatlanság. Conceptio, fogantatás, méhfogás, méh- fogadás, fogamzás. Conceptio b. m. virginis, b. asszony’ fogantatása, Dec. 8án. Conceptualista, fogalomvadász, fo- galmaskodó. Conceptus, fogalom; clarus, világos; distinctus, különvált; identicus, azonos; perspicuus, átlátó, belátó; obscurus, homályos; intellectualis, értelmi; rationalis, észszerű; plenus, teljes, tökéletes; completus, teljedékes; reciprocus, kölcsönös ’stb. Concernere, illetni; concernens, illető. Concertare, vetekedni; (contendere) vitázni, vilatni, vitatkozni, (disputare). Concertatio , vetekedés (contentio) vitázás, vitatkozás (disputatio). Concessio, engedés, megengedés (ut actio); engedély (ut rés). Concha, 1) csigapad; 2) csiga. Concidere, lerogyni, összeesni, leesni; concidere in terram, földre lerogyni ; concidere animo, megcsünni, elcsüggedni, megcsüggni. Concilia bilis, egyezékeny, egyezetes, megegyezteihetü, összeegyeztethető, engeszteletes, megengesztelhető. Conciliabilitas, egyezékenység, egyezet esség, egyeztethetőség, engesztel- hetés. Conciliabulumí, 1) vértanúk’ sírja; 2) gyülelék, álgyülekezet, gyülde, törvénytelen gyülem, gyületke, gyülem- ke. Conciliare, 1) összeegyeztetni, megegyeztetni ; 2) megengesztelni; conciliare ecclesiam, a’ megfertőztetett templomot kiengesztelni, ujra beszentelni. Conciliaris, gyülekezeti. Conciliariter, gyülekezetileg. Conciliatio, 1) összeegyeztetés, mege- gyeztetés; 2) megengesztelés, kibé- kítés; conciliatio ecclesiae, a’templom’ kiengesztelése, ujrabeszentelé- se. Conciliator, egyeztető, kibékítő, engesztelő, megengesztelő. Concilium, zsinat, gyülekezet, 1. synodus. Concinnare, 1) csinositni, ékesítni; 2) alkotni, készítni, összeáklálni, szerkeszteni. Concinne, csinosan, ékesen , illemesen. Concinnitas, ékesség, csinosság, illemesség. Concinnus, csinos, ékes, illemes. Concio, t) népgyülem; 2) szónoklat, beszéd, népbeszéd. Concionari, 1) a’ néphez szólani; 2) szónokolni, beszédet tartani. Concionator, népszónok, hitszónok; dominicalis, vei festivalis, vasárnapi, vagy ünnepi hitszónok; quadraye- simalis, nagyböjti hitszónok. Concipere, felfogni, megfogni; 2) fogalmazni. Conci pista, fogalmazó. Concise, tömötten, röviden. Concisus, tömött, rövid. Concitare, felháborítni, felizgatni, fel- indítni, fölgerjeszteni (active)-, felháborodni, felindúlni, fölgerjedni, felin- gerűlni (intransitive concitari). Concitatio, activa, felháboritás, felizgatás, felingerlés, fölgerjesztés; .<o>a,felháborittatás, felingereltelés, fel- izgattatás; intransitiv a, felháborodás, felingerülés, felzúdulás. Concitator, izgató, felizgató, háborító, háborgató, zúdító, felingerlö. Conclamator, (advocatus) ügyvéd. Conclave, pápaválasztó zárda, zárház, zárlak, választóterem, zárcsarnok. Concludere, bezárni, befejezni, bevégezni, következtetni. Conclusio, bezárás,befejezés, bevégzés, következtetés; conclusiones theolo- ,/icae, hittani következtetések. Conclusum, záradék, végzet, határozat, végzemény, határozmány. 8