Nagy Nep. János: Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845) - VL.1775
RES—ROT. 339 visszapótoltatás; restitutio in integrum, tökéletes visszaállítás, épkar- baállitás. Restrictio, activa, megszorítás, korlátolás, korlátozás; passiva, meg- szorittatás, korlátoltatás, korlátozta- tás; ut rés, szorúltság, korlátoltság, korlátozottság; restrictio mentalis, 1. reservatio. Restrictivus, megszorító, korlátoló, korlátozó. Restringere , megszoritni, korlátolni, korlátozni. Resultare, kerekedni, eredni, támadni. Resultatum, eredmény, foganat, kimenetel, következék, következmény. Résül tus, visszalépés, visszaugrás, elállás ; resultus a promissis, igéret- szegés ; resultus a sponsalibus, visszalépés az eljegyzéstől, eljegyzés’ megszegése. Resupinus , hanyatteselt, hanyattesö, hanyatt. Resurgere, feltámadni, föléledni. Resurrectio, feltámadás, föléiedés; resurrectio domini, urfeltámadás; processio resurrectionis dominicae, urfeltámadási körmenet; festum resurrectionis dominicae, urfeltámadás’ ünnepe , husvét; resurrectio corporum, testfeltámadás; resurrectio universalis, közfeltámadás, egyetemi feltámadás; resurrectio gloriosa, dicsőül! feltámadás; resurrectio probrosa, gyalázatos feltámadás. Resuscitare, fölébreszleni, föléleszteni, feltámasztani, fölkelteni, föleleveníteni. Resuscitatio , activa, fölébresztés, felélesztés, feltámasztás, fölkeltés, föl- elevenítés; passiva, fölóbresztetés, fölélesztetés, feliámasztatás , fölkeltetés. Retardare, késtetni, késlelni, hátráltatni. Retardatio, késtetés, késlelés, hátráltatás. Retardatorius, késtetö, késlelö, hátráltató. Rete, háló, recze, hártya. Retentio, visszatartás, visszatartózta^ lasy~amntio, letartás, letartóztatás. Retera&e, hátrálni. Reteratio, hátrálás. Reticentia, elhallgatás. Reticere, elhallgatni. Retina, hálóhártya, reezéshártya. Retinaculum, tartalék, visszatartalék, tartófa. Retinax, visszatartó, visszatartóztató, megtartó. Retinere, visszatartani, visszatartóztatni, megtartani; detinere, letartani, letartóztatni. Retornus , imaharangozás, imajeladás. Retorquere, 1) visszatekerni, visszacsavarni; 2) visszafordítani, vissza- torlani, visszatorlasztani. Retorsio, 1) visszatekerés, visszacsa- varás; 2) visszatorlás, visszafordítás, visszatorlasztás, active; 1) visz- szatekertetés , visszacsavartatás; 2) visszafordittatás, visszatoroltatás, visz- szatorlasztatás, passive; ut rés, vísz- szatorlat, visszatorolmány, visszator- lasztmány, visszatorlaszték. Retractabilis, visszatárgyalatos, visz- szatárgyalható, visszavonható, felbontható, visszahúzható, másítható. Retractare, visztárgyalni, visszavonni, visszahúzni, visszavenni, újratárgyalni, megmásítani. Retractatio, activa, visszatárgyalás, visszavonás, visszahúzás, visszave- vés, újratárgyalás, másítás; passiva, visszatárgyaltatás, visszavonatás, visz- szahuzatás, visszavetetés, ujratárgyal- tatás, másittatás. Retractatus, visszatárgyalat, visszavonat, visszahuzatal, visszavétel, uj- ratárgyalat, másítmány. Retrahere, visszahúzni, visszavonni, elhúzni, elvonni. Retribuere, visszaadni, visszafizetni, megadni, forbátolni, müncheni codexben. Retributio, activa, visszaadás, vísz- szafizetés, megadás, forbátolás; passiva , visszaadatás, visszafizettetés, megadatás, forbátoltatás. Retroactio, visszahatás, visszamükö- dés. Retroactivus , visszaható, visszamü- ködő. Rotroagere, visszahatni, visszamü- ködni. 43*