Nagy Nep. János: Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845) - VL.1775

334 REM—REP. lás, furdaltatás, mardosás, mardos- tatás. Remorsus, furdalat, furdalom, mardo- zat; remorsus conscientiae, lelkis- méret’ furdalma, furdalata, mardo- zása. Removere, elmozdítni, elhárítni, távo­lítani, távoztatni. Remotio, activa, elmozdítás, elhárítás, távolítás, távoztatás; passiva, elmoz- dittatás, elhárittatás, távolittatás. Remotus, elmozdított, elhárított, távo­lított ; 2) távol, távoli; remotior, tá- voliabb, távolabb, távolabbi. Remunerabilis, jutalmazatos, jutalom­ra méltó. Remunerari, megjutalmazni. Remuneratio, activa, megjutalmazás; passiva, megjutalmaztatás; proemi- um, jutalom; 2) remuneratio, néha úrvacsora, helyett isvétetik, így: „totam quadragesimam transegit, nil aliud sumens, nisi Remuneratio- ne»i“egész böjtöt átélte,egyebet magá­hoz nem vévén, csupán az úrvacsorát.“ Remunerative, jutalmazó; remune- rativa justitia, jutalmazó igazság. Ren, vese. Renasci, ujan születni, újjá születni. Renascibilis, ujanszülethető, megújít­ható, ujúlékony. Renascibilitas, újjászületés, ujanszüle- tés, megújulás, életujúlás, 1. regene­ratio. Re negatus, 1) heréit, ferjfiatlan; 2) Tutéttenj lörökhitü. Renisus, ellenösztön, ellenszegület, el- lendacz, ellenhajlam, visszatetszés. Renitentia, ellentörés, ellenszegülés, ellendaczolás, ellentállás, ellentörekvés. Reniti, ellentörni, ellenszegülni, ellen- daczolni, ellentállani, ellentörekveni. Renovare, megújítani, ujítgatni; re­novator, újító. Renovatio, activa, újítás, ujítgatás; passiva, ujittatás, ujítgattatás.l Renuere, nemakarni, átallani, akarat- lankodni, vonakodni, berzenkedni. Renunciare, 1) visszaüzenni; 2) le­mondani valamiről, ellenmondani va­laminek, felhagyni valamivel. Renuntiatio, activa, 1) visszaüzenés; 2) lemondás, ellenmondás, felhagyás; factitiva, t) visszaüzentetés, lemon­datás, ellenmondatás, felhagyatás; renunciatio expressa, kifejezett, ki­jelentett lemondás; tacita, hallgatag lemondás. Renuncium, visszaüzenet, viszonüzenet. Reoccupare, visszafoglalni. Reoccupatio, activa, visszafoglalás; passiva, visszafoglaltatás. Reoccupatorius, visszafoglaló, vissza­foglalási; reoccupatorius processus, visszafoglalási per. Reordinantes , fölszentelést ismétlők, egyházi rendismétlők, kik t. i. né- melly esetekben p. o. ha valaki szent- ségárús püspöktől volt fölszentelve, az egyházi rend’ újra feladását szüksé­gesnek vitaták. Reorganisare , újon rendezni, újon szerkeszteni, újra alkotni. Reorganisatio, ujrendezés, ujszerkesz- tés, ujalkotás, active; ujonrendezte- tés, ujszerkesztetés, ujalkottatás, pas­sive. Repagulum, tartalék, gát, akadály. Reparare, kijavítani, tatarozni, megu- jítni, kiigazítni, megtérítni, vissza- pótlani. Reparatio, activa, kijavítás, tataro­zás , kiigazítás, javítgatás, újítás, visszapótlás , megtérítés ; passiva, kijavíttatás, tataroztatás, igazittatás, visszapótoltatás, megtérittetés; re­paratio damni, kárpótlás. Reparator, helyreállító, megújító; re­parator humani generis, az emberi nem’ megujítója, t. i. Jézus Krisztus. Repartiri, fölrészelni, kiosztani, fel­osztani, kivetni. Repartitio, activa, fólrészelés, kiosz­tás, felosztás, kivetés; passiva, föl- részeltetés, kiosztatás, felosztatás, ki- vettetés; repartitio tributi, adóki­vetés, közadó’ felosztása. Repatriare, honába visszatérni, visz- szahonolni, hazajönni. Repausare, (olasz: ripausare') nyu­godni, vesztegelni. Repellere, visszaüzni, visszaverni, el­űzni, elkergetni. Rependere, 1) vissza fizetni; 2) vi­szonozni ; retribuere, forbátolni. Rependium, 1) visszafizetés; 2) viszon­zás; retributio, forbátolás. Repensitare,visszagondolni, fontolgat­

Next

/
Oldalképek
Tartalom