Varga István: Az Új Testamentomi Szent Irasoknak critica históriája és hermeneuticaja az exegetica theologia II-dik részének első darabja (Debreczen, 1816) - 41.043

nem fsak, hanem a’ Római Császári ural­kodásnak első Századját. Sohol sintsen az egész KÖnyvbenn a’ későbbi időnek semmi színe, vagy nyoma, a’ mely koonyenn meg szokott láttzani minden költött lrásokonn: p. o. az úgy nevezett Canones et Constitu­tiones Apostoliadé, szó van az oltárról, a’ Papok és Püspökök rendeltetéséről; a’ Fiú­nak és Szent Léleknek az Atyának alája va­ló ien leltetéséról ’s a’ t. mely mind egyik késobm időbeli tudomány. Így az Areopa­gita DiOnvsius munkájábann: De Hierarchia Ecclesiastica, olyanok vágynak, melyek a’ líestoriusi, és Antropomorphitai eretneksé­gek ellen íródtak, az V-dik Századbann. A* Criticusnak, midőnn a’régi Könyveket vi’s- gálja, az ilyenek mindjárt szeme eleibe akadnak. Valamint a’ ki a’ festéshez, a* mettzéshez, a’ képíráshoz ért, és az Ar- cheologiábann jártas, könnyenn reá esmér, hogy régi é valamely festés, mettzés, vagy sem? eredeti-é, vagy tsak másról vevődött le, vagy a’ másik utánn copirozódott ? De nyilvább jegyeket teszek. a) Az Üj Testamentomot született ’óV- dxfknak kellett írni; úgyde azok írták. Min­den sor olyan íróra mutat , kinek elméjé- benn az Ó Testamentomi Törvények, szo­kások, és rendtartások forogtak: mindaz- által b) Görög; nyelvenn kellett írni -azoknak. mert akkor ez volt a’ közönséges nyelv: így írtak pedig, a’ mint a’ História tinítja; tzéljok is ezt kívánta, mert sok helyekenn nem is tudtak más nvelvet, hanem tsak Görögöt; és így tsak ezenn a’nyelvenn ter­jeszthették a’ Keresztyén Vallást, azombann, c) 4o -Az Üj Testamentomi Könyveinek

Next

/
Oldalképek
Tartalom