Ángyán János: Halotti predikátziókra való rajzolatok (Pest, 1816) - 10.361

nek - és a’ ki - most is az ö ditsösségében - segítséget - és védelmet ígér. — ­Mitsoda vigasztalással tellyes — hason­lítás már ez í. A’ haldokló Keresztyén emberre nézve — Az ö halálok álom lesz - nyugodalmas álom — minden szenvedést és fájdalmat itt hágy, békességben fog nyugodni - lelke az Isten ke­zében lesz - a' hova semmi bánat nem köze­líthet - A’ Jesus az életben az ö barátja volt; a’ lesz a’ halálban is - ehez az ő ba­rátjához megy ö akkor is által - ­2. A’ megholt Keresztyén életben maradt sze- relmeseire nézve; — Úgymint a’ kik innét tudják, hogy az ö megholt Attyok (\Annyok ’s a’ tj tsendes nyugodalomra hajtotta le bádjadt fejét — lelkét pedig a’ Jésus, ez a’ halhatatlan Barát vette magához ­Alkalmaztatás. — Ez a’ vigasztalás letö­rölheti - Sz. F. a’ ti könnyeiteket is — Bé­kességben nyugszik a’ ti meg hóit szerelmes- tek *- ha úgy élt, mint a’ Jésus Barátja, mint igaz Keresztyén - hűséges vólt hivata­lában — ’s a’ t. Ezt a’ vigasztalást igyekez- zétek ti is ez életben - a’ magatokévá tenni, igyekezzetek a Jesus Baráti lenni — úgy men­tek bátran eleibe a’ ti halálatoknak - mert a’ kegyes életet — követi a’ boldog halál - Amen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom