Hittudományi Folyóirat 12. (1901)

Dr. Kováts Sándor: A Tárkányi-féle magyar Szentírásról

HITTUDOMÁNYI MOZGALMAK, VEGYESEK. 161 Jobb Calmet magyarázata (in Gen. h. 1.): Krisztus magát szőlőtőhöz hasonlította, az apostolokat pedig szőlővesszőhöz, az Atyát pedig a szőlősgazdához; a keresztre szegezték, mint a szőlőtőt a karóhoz, ahol vérét ontotta, mint a szőlő a prés alatt, igy a szentatyák közönségesen. A szamár nem megvetett teherhordó állat volt, minő nálunk, lásd Bir. V. 10., Krisztus Urunk szamár hátán vonult be Jeruzsálembe. Lavabit in vino stolam suam. Oly bőviben voltak a bornak (vörös, mint a vér), hogy akár fürödhettek benne, Deut. XXXII. 14., Isai. 63, 1. Ez a közelebbi kép, a távo- labbi a következő: Krisztus is dicső, győztes hős, Zsolt. 44, 3., de diadalruháját = emberségét vérbe, a megváltás vérébe fiiröszté, Isai. 68, 1. kk. A jövendölés kettős távlati képére s azok összekötésére az újszövetségben is van pl. Mát. XXIY. 27. kk. 12. Vulg. Pulcriores sunt oculi ejus vino et dentes ejus lacte candidiores. Tárk. Szemei szebbek a bornál és fogai fehérebbek a tejnél. Hebr. rubicundiores oculi quam vinum et candidiores dentes quam lac, vel: rubicundi (ragyogott) a vino et candidi a lacte. Juda törzsbirtoka bővelkedni fog bor és tejben. Krisztus szépsége, megdicsőült teste ragyogó, fehér fényben úszik, mint a színváltozáskor. 13. Yulg. Zabulon in littore maris habitabit et in statione navium pertingens usque ad Sidonem. Tárk. Zabulon a tenger partján lakik és a hajók kikötő helyén, elérvén Szidonig. Hebr. Zabulon ad oras maris habitabit et ad portum navium, et latus ejus ad Sidon. Zabulon törzsbirtoka a Genezareth tavától a fönici kikötőkig terjedt, v. ö. Deut. XXXIII. 18. k., Józs. XIX. 10., Mát. IV. 13. Szidon különb város volt, mint Tyrus, azért nevezi azt meg Fönícia helyett. Jákob itt azon anyagi előnyökre céloz, amelyek ezen kedvező fekvés természetes folyományai. 14. Yulg. Issachar, asinus fortis accubans inter termi- nos 15. vidit requiem, quod esset bona, et terram, quod 11 Hittudományi Folyóirat. 1901.

Next

/
Oldalképek
Tartalom