Hittudományi Folyóirat 12. (1901)

Dr. Kováts Sándor: A Tárkányi-féle magyar Szentírásról

130 HITTUDOMÁNYI MOZGALMAK, VEGYESEK. ignis super Apostolos. —• Mások a szeretet tüzére értik (így Allioli, Loch-Reischl), vagy a Szentlélek malasztjára, így Chrysostom (Hóm. 11. in Math, circa med.): in igne verő vehementiam gratiae, quae vinci non potest, demonstrat. — Egészen különös Chrysostom (sup. Math. horn. 3. in op. imperf.) következő magyarázata: Et quoniam Christus judex est, baptisat in igne, i. e. in tentationibus . . . hic autem baptismus tribulationis comburit carnem, ut non germinet concupiscentias. Ismét mások, így már a régiek közül Origenes és sz. Vazul, az újabb exegeták pedig általában a pokol tüzére értik, amely az elkárhozottaka.t égeti. Hasonlókép sz. Jeromos is (id. h.): sive quia in praesenti Spiritu s. baptisamur, in futuro vero igni secund. illud Apostoli I. Cor. III. unius- cujusque opus quale sit, ignis probabit (amely hely azonban tudvalevőleg nem a pokolra, hanem a tisztító tűzre vonat- kozik), és sz. Hilár (cap. 2. in Math, a medis): igni, quia baptisatis in Spiritu s. reliquum est consummari igne judicii, unde subditur: cujus ventilabrum in manu sua. — Annyi bizonyos, hogy ha a szövegösszefüggést (az előző és köv. verset) tekintjük, e hely gondolatmenete a következő: Én ugyan nem vagyok az, aki az ítéletet végrehajtja, ezt más teszi, hatalmasabb, aki utánam jön, az én keresztségem csak symbolum, a belső tisztulás, a bűnbánat és jobbulás sym- boluma, ellenben Krisztus keresztsóge valóban (ex opere operato) megtisztít belsőkép és megszentel. Az előzőkben ugyanis azt mondja III. 8., 10. facite dignum fructum poenitentiae . . . jam enim securis ad radicem arborum posita est, omnis arbor, quae non facit fructum bonum, excidetur et in ignem mittetur, és a köv. 12. versben: cujus venti- labrum in manu sua, et permundabit aream suam, et con- gregabit triticum suum in horream, paleas autem comburet igne inexstinguibili. Mindazáltal ez a magyarázat kevésbbé helyeselhető, mert akkor ez a hely annyit jelentene: némelyeket (az üdvözülendőket) Szentlélekkel, másokat (az elkárhozandókat) tűzzel keresztel. Azonban eltekintve attól, hogy a tűzzel

Next

/
Oldalképek
Tartalom